(Đã dịch) Chương 920 : Okuninusi
Vốn dĩ, bất luận là quốc tân thần hay họa tân thần, những vị Thần bại trận đều bị phong ấn tại Hoàng Tuyền chi quốc.
Bởi vì Yomotu Hirasaka bị Izanagi d��ng Thiên Dẫn thạch phong bế, nên người trong Hoàng Tuyền chi quốc không cách nào đặt chân đến nhân gian. Dẫu mạnh như Susanoo cùng Izanami cũng không thể vượt qua giới hạn sinh tử đó.
Nói đến, việc Thần Susanoo thuộc phe họa tân thần lại là điều tốt. Bởi lẽ, bản thân Thần vốn là tai họa chi thần, chẳng mấy khi được người đời đón chào, nên trốn nơi biển cả hay ẩn mình tại Hoàng Tuyền chi quốc cũng chẳng có khác biệt gì đáng kể.
Thế nhưng, đối với quốc tân thần mà nói, khác biệt ấy lại vô cùng lớn. Bởi lẽ, nhân gian vốn dĩ do quốc tân thần thống trị.
Trong thần thoại Nhật Bản, có một câu chuyện vô cùng nổi tiếng mang tên Okuninusi nhường quốc.
Câu chuyện kể rằng, Amaterasu truyền lệnh cho con cháu mình hạ phàm thống trị Ashihara no Nakatsukuni. Tuy nhiên, các quốc tân thần sinh sống tại Xuất Vân, đứng đầu là Okuninusi, lại không chịu khuất phục. Họ đã cùng tộc Yamato do con cháu Amaterasu thống lĩnh phát sinh chinh chiến. Điều này buộc Amaterasu phải ba lần phái thần linh từ Takamagahara xuống hạ giới, với mục đích diệt trừ Okuninusi.
Thế nhưng, vị thần linh hạ giới lần đầu lại phải lòng con gái Okuninusi, chẳng những làm phản mà còn bắn giết vị thần linh hạ giới lần hai. Đến mức, Amaterasu phải đích thân ra tay, phóng một mũi tên từ Takamagahara xuống mới có thể diệt trừ kẻ phản bội này.
Còn vị thần linh thứ ba hạ giới chính là Thần Takemikazuchi lừng danh trong thần thoại Nhật Bản. Thần đã dùng vũ lực "thuyết phục" Okuninusi nhường lại quyền thống trị Ashihara no Nakatsukuni. Từ đó, những quốc tân thần sinh sống tại Xuất Vân, một là phải đầu hàng Takamagahara để "tẩy trắng" thành Amatsukami, hai là bị đẩy vào Hoàng Tuyền chi quốc.
Về phần Okuninusi, Thần hoàn toàn biến mất khỏi các câu chuyện thần thoại Nhật Bản. Mười thanh kiếm được truyền thừa từ Susanoo mà Thần từng nắm giữ cũng bị tộc Yamato đoạt lấy, trở thành một trong ba Thần khí biểu tượng vương quyền của tộc Yamato.
Đoạn thần thoại này cũng được ghi chép trong chính sử Nhật Bản, với tên gọi Yamato chinh Xuất Vân. Đây cũng là một trong những lý do vì sao một quốc gia nhỏ bé như Nhật Bản lại có chức vụ Chinh Di Đại Tướng quân, bởi tộc Yamato đã thống nhất Nhật Bản thông qua những cuộc chinh phạt không ngừng ra bên ngoài.
Tuy nhiên, việc Okuninusi biến mất trong thần thoại, cùng với việc các đền thờ cung phụng Thần cũng vô cùng ít ỏi, không có nghĩa là Okuninusi đã chết hay Thần cũng bị đày xuống Hoàng Tuyền chi quốc.
Bởi lẽ, khi Amaterasu hóa thân hạ phàm tìm Chin Hane trước đây, Thần đã đặc biệt nhờ vả hắn. Ngoài việc ngăn cản quốc tân thần và họa tân thần xâm lấn hiện thế, còn một nhiệm vụ vô cùng quan trọng khác chính là ngăn cản Okuninusi trở về.
Có lẽ sẽ có người cảm thấy kỳ lạ: một kẻ bại trận ngày xưa thì có gì đáng để bận tâm? Thần Takemikazuchi khi hạ phàm thậm chí còn chưa kịp giao chiến mà Okuninusi đã đầu hàng. Vậy một vị thần linh như thế, dẫu có trở về cũng chẳng gây ra ảnh hưởng gì lớn lao, phải không?
Song, sự thật lại không như thế. Việc Thần Takemikazuchi năm xưa nói là hù dọa Okuninusi, chi bằng nói là Thần Takemikazuchi đã hù dọa thần chức của Okuninusi. Điều đó không có nghĩa rằng Thần Takemikazuchi thực sự đ�� mạnh để khiến Okuninusi phải tự sát.
Hơn nữa, một điểm mấu chốt khác chính là Okuninusi vốn là quốc gia chi thần, thần chức của Thần gắn liền với khái niệm quốc gia.
Vào thời đại Yamato chinh phạt Xuất Vân, nước Xuất Vân tuy được cho là cường thịnh về quốc lực, nhưng trên thực tế, khi ấy Yamato và Xuất Vân chỉ tương đương với một trong sáu mươi bốn phiên quốc chế độ lệnh của thời Chiến quốc về sau mà thôi. Xét về quốc lực, quả thật cũng chỉ ở mức đó.
Bởi vậy, với tư cách chủ quốc Xuất Vân, nguồn lực lượng mà Okuninusi có thể thu hoạch từ thần chức của mình thực tế rất hữu hạn. Đó là bởi vì, vào thời điểm đó, khái niệm về "quốc gia" còn rất mơ hồ, và bản thân các quốc gia cũng nhỏ yếu như nhau.
Thế nhưng, một khái niệm nhỏ yếu và mơ hồ đến vậy lại có thể nâng đỡ Okuninusi – một vị thần linh lãnh đạo có thể trở thành quốc tân thần. Điều này cho thấy thần chức và thần cách của Thần tiềm ẩn sức mạnh to lớn đến nhường nào. Cần phải biết rằng, quốc tân thần về cơ bản đều là Cổ Thần, ch�� không phải các tân thần hình thành nhờ tín ngưỡng.
Năm xưa, Okuninusi có lẽ chưa đủ cường đại là vì khái niệm quốc gia khi ấy còn yếu kém. Nhưng giờ đây... Nhờ phúc của những hữu thức chi sĩ thời Minh Trị duy tân, họ đã ra sức tuyên truyền khái niệm "Nhật Bản" này, thống nhất các phiên quốc năm bè bảy mảng trước kia thành một quốc gia hoàn chỉnh. Khái niệm "Nhật Bản là một quốc gia" đã sớm ăn sâu vào lòng người trên mảnh đất này.
Đặc biệt là trong khoảng một trăm năm kể từ thời Minh Trị đến Chiêu Hòa, lực hướng tâm và sức mạnh đoàn kết của quốc dân Nhật Bản chưa từng mạnh mẽ đến nhường ấy. Và tất cả những điều này đều ban cho khái niệm "quốc gia" một sức mạnh khổng lồ.
Một khi Okuninusi trở về, thu hoạch được phần lực lượng cường đại từ thần chức của mình...
Trong tình huống Amaterasu không thể đích thân hạ phàm, toàn bộ hiện thế Nhật Bản e rằng chỉ có Thần Inari mới đủ sức kiềm chế được Thần.
Sở dĩ Amaterasu muốn ngăn cản Okuninusi trở về là bởi lẽ, năm xưa Thần chỉ phong ấn thần cách cùng thần hồn của Okuninusi, còn linh hồn của Thần vẫn không ngừng luân hồi chuyển thế, sống cuộc đời một phàm nhân trong hiện thế.
Nhiệm vụ mà Amaterasu giao phó cho Chin Hane chính là tìm ra kiếp chuyển thế hiện tại của Okuninusi, đồng thời ngăn cản Thần thức tỉnh bản thân do sự việc lần này, từ đó khiến Okuninusi chân chính trở về.
Sở dĩ Thần lại giao phó nhiệm vụ này cho Chin Hane là bởi lẽ, kiếp chuyển thế của Okuninusi đang ở ngay bên cạnh hắn. Vị ấy có một đặc điểm vô cùng rõ rệt, đó chính là người khác không thể nhớ được tên của hắn.
Bởi lẽ, với tư cách linh hồn chuyển thế của Okuninusi, tên thật của hắn chính là Okuninusi, chứ không phải cái tên phàm nhân mà hắn đang mang.
Cái tên này cũng chính là chìa khóa để giải trừ phong ấn mà Amaterasu đã đặt lên Okuninusi. Chỉ cần có người dùng tên thật của hắn mà gọi, đồng thời nhận ra hắn chính là Okuninusi, thì phong ấn sẽ lập tức được giải khai, và Okuninusi chân chính cũng sẽ theo đó mà trở lại.
"Thảo nào từ trước đến nay ta chẳng thể nào nhớ nổi tên của vị bác sĩ đeo kính kia." Chin Hane sau khi tường tận chân tướng sự việc, không khỏi ôm trán than nhẹ. Hắn thực không ngờ rằng, vị bác sĩ đeo kính mà mình ngày ngày sai bảo, lại chính là linh hồn chuyển thế của Okuninusi.
Nếu như có thể biết điều này sớm hơn, và có thể giao tiếp cùng Okuninusi chân chính, Chin Hane có lẽ đã điều chỉnh bố cục kế hoạch. Nhưng giờ đây, mọi sự đã đâu vào đấy, tên đã lên dây cung, không thể không bắn. Nếu hắn cố tình điều chỉnh kế hoạch lúc này, sẽ chỉ là vẽ rắn thêm chân, tự chuốc lấy những phiền toái không cần thiết.
Bởi vậy, sau khi suy xét nghiêm túc, Chin Hane đành từ bỏ ý định tranh thủ Okuninusi trở thành một ngoại viện cường lực. Hắn quyết định tuân theo nhiệm vụ mà Amaterasu đã giao phó, ngăn cản vị ấy thức tỉnh thành Okuninusi chân chính vì sự việc lần này.
Việc thực hiện điều này kỳ thực không mấy khó khăn, bởi lẽ, trải qua bao năm tháng, ngay cả các đền thờ cung phụng Okuninusi cũng chỉ còn lác đác vài nơi. Với tư cách một vị Thần Linh, sự tồn tại của Thần trong thần thoại Nhật Bản đã trở nên vô cùng mờ nhạt. Cho dù vẫn còn tín đồ tin tưởng vào Okuninusi, họ cũng sẽ không thể nào nghĩ rằng vị bác sĩ đeo kính có phần rụt rè trong bệnh viện kia lại chính là linh hồn chuyển thế của Thần.
Và Chin Hane, một khi đã nắm rõ điểm này, chỉ cần không gọi tên thật của vị bác sĩ đeo kính kia ngay trước mặt, thì mọi việc sẽ không còn đáng lo ngại.
Còn việc Amaterasu vì sao lại kể rõ chuyện này cho Chin Hane, cũng chỉ là để phòng ngừa những kẻ đến từ Hoàng Tuyền chi quốc tìm kiếm kiếp chuyển thế của Okuninusi, hòng đánh thức vị thần linh hùng mạnh này mà thôi.
Bản chuyển ngữ này là thành quả của quá trình lao động nghiêm túc, và chỉ được phát hành độc quyền trên truyen.free.