(Đã dịch) Ác Mộng Kinh Tập - Chương 1590: Người tốt hảo báo
Một bước, hai bước... Khắp cơ thể Lý Bạch căng cứng. Nàng cúi gằm đầu, cố hết sức không nghĩ đến những cảnh tượng kinh hoàng kia, nhưng vô ích. Bên tai nàng không ngừng văng vẳng tiếng dây thừng cũ kỹ cọ xát, tựa như một lá bùa đòi mạng.
Lý Bạch nuốt nước bọt một cách khó nhọc, cổ họng nàng khô khốc khó chịu, cứ như có một sợi dây thừng vô hình đang siết chặt lấy cổ, từng chút một.
Lạnh lẽo, ngột ngạt, khó thở... Vô vàn cảm xúc tiêu cực ập đến, như một tấm mạng nhện khổng lồ, nhớp nháp đang trói chặt lấy nàng.
Thế nhưng, Lý Bạch không hề nao núng. Nàng hiểu rõ, muốn sống sót đêm nay, nàng nhất định phải rời khỏi căn phòng này, bước qua cái ngưỡng cửa trước mắt.
Cũng may nàng cuối cùng đã làm được. Ngay khoảnh khắc bước ra khỏi ngưỡng cửa, nàng như người sắp chết đuối cuối cùng cũng được hít thở không khí. Luồng khí lạnh lẽo biến mất, nàng cũng thoát khỏi sự trói buộc.
Không dám chần chừ, Lý Bạch lập tức dùng ngọn lửa từ cây nến châm vào tấm vải dầu kia. Một giây sau, khi ngọn lửa bùng lên, củi khô xung quanh nhanh chóng bắt lửa. Ánh lửa lớn xé toạc bóng đêm, đồng thời xua đi nỗi sợ hãi trong lòng Lý Bạch.
Nghe tiếng củi lửa kêu lốp bốp khi cháy, Lý Bạch cuối cùng cũng có thể hít thở thật sâu. Căn phòng cũ kỹ trước mặt nhanh chóng bị nhấn chìm trong biển lửa.
Nhờ ánh lửa, Lý Bạch cuối cùng cũng thấy rõ. Ở vị trí cách mặt đất chừng ba mét, từng cỗ thi thể cồng kềnh treo lủng lẳng dưới xà nhà.
Các thi thể đều mặc áo cưới đỏ chót, mang đôi giày thêu uyên ương màu hồng có đế trắng, trang phục hỷ sự vô cùng lộng lẫy, cứ như sắp tham gia một nghi lễ vui vẻ trọng đại.
Thế nhưng, điều thực sự khiến Lý Bạch kinh hãi là khuôn mặt được trang điểm lòe loẹt của những thi thể này. Dù sao đi nữa, tất cả đều là đàn ông. Dưới ánh lửa chiếu rọi, môi họ đỏ tươi như máu, vẫn giữ nguyên vẻ mặt quỷ dị, cười mà không phải cười, mắt mở trừng trừng, chết không nhắm mắt.
Thế nhưng, nỗi sợ hãi ấy không kéo dài được bao lâu. Rất nhanh, ngọn lửa lớn đã nuốt chửng toàn bộ những thi thể này.
Từng tiếng động trầm đục vọng ra từ đám cháy. Đó là tiếng những sợi dây thừng đang siết chặt thi thể bị cháy đứt, cùng tiếng thi thể rơi xuống đất.
Lý Bạch nán lại một lát bên ngọn lửa. Lẽ ra ngay khi ngọn lửa bùng lên là nàng đã có thể rời đi, nhưng nàng không làm vậy. Không phải vì tò mò, mà vì lo lắng. Nếu không tận mắt nhìn thấy những thi thể tân nương quỷ dị này hóa thành tro bụi, nàng e rằng về rồi sẽ chẳng thể ngủ yên. Vừa nhắm mắt, mọi thứ đều hiện ra cảnh tượng những thi thể treo lơ lửng trên đầu, xoay tròn theo chuyển động của nàng, những đôi mắt mở trừng trừng, chết không nhắm mắt ấy vẫn cứ từ trên cao nhìn chằm chằm nàng. Lúc đó, sẽ là cơn ác mộng nàng không thể nào xua đi.
Đáng chết thôn dân! Đáng chết Hắc Thủy thôn! Còn có... đáng chết người gác đêm!
Rời khỏi gian viện tử này, Lý Bạch vẫn không thể bình tĩnh lại được một lúc lâu. Nghiêu Thuấn Vũ nhìn thấy ánh lửa bùng lên trong sân, nỗi lo lắng trong lòng cuối cùng cũng được trút bỏ. Đoán thời gian, hắn biết Lý Bạch chắc chắn đã gặp phải rắc rối.
Về những chuyện xảy ra trong sân, Lý Bạch không hề giấu giếm. Sau khi nghe Lý Bạch kể lại cảnh tượng mình đã trải qua, ngay cả Nghiêu Thuấn Vũ, người vốn lão luyện kinh nghiệm, cũng không nhịn được mà tê cả da đầu. Treo xác từ xưa đến nay luôn là điều cấm kỵ bậc nhất. Trong giới bàng môn tà đạo, đây đều là những pháp môn âm tà lấy mạng đổi mạng, huống hồ lại là treo cổ những người mặc áo cưới đỏ.
Đương nhiên, những người đàn ông này chắc chắn không phải tự nguyện, họ đã bị thôn dân treo cổ sống.
Tội ác trong Hắc Thủy thôn này hoàn toàn không thể bị đám lửa này thiêu rụi hết. Nghiêu Thuấn Vũ chỉ mong có một mồi lửa có thể xóa sổ toàn bộ ngôi làng này khỏi bản đồ.
Thế nhưng, sau khi nghe Lý Bạch kể lại, người phản ứng dữ dội nhất lại là Lý Mậu Xuân. Hắn khóc sướt mướt, một người đàn ông to lớn mà nước mắt cứ tuôn ra như không. Hắn khóc lóc thảm thiết, oán than không biết mình đã gây ra tội nghiệt gì mà lại phải lưu lạc đến một nơi quỷ quái như thế này. Cả đời làm việc thiện tích đức, thậm chí chưa từng cãi vã với ai. Người ta nói người tốt sẽ có quả báo tốt, vậy mà mình thì...
Lý Bạch cũng bị Lý Mậu Xuân khơi dậy lòng trắc ẩn. Nàng cũng có chút tiếc nuối. Giờ đây nhìn lại, đánh giá ban đầu của họ đã sai lầm. Khả năng Lý Mậu Xuân trà trộn vào trong số họ là một thành viên Huyết Ảnh rất thấp. Dù sao Huyết Ảnh cũng được coi là tinh nhuệ trăm người có một, Lý Mậu Xuân này thực sự không xứng.
"Đừng có khóc lóc sướt mướt như gào tang thế!" Nghiêu Thuấn Vũ đá hắn một chân. Đã hơn nửa đêm rồi, vùng lân cận thôn vẫn tĩnh lặng như tờ, tiếng khóc của Lý Mậu Xuân vọng mãi trong bóng đêm u ám, thực sự có chút đáng sợ.
Lo lắng Lý Mậu Xuân đầu óc lú lẫn rồi bỏ chạy, không chịu chấp hành nhiệm vụ, Nghiêu Thuấn Vũ liền như áp tải tù nhân, lôi Lý Mậu Xuân đang rũ rượi cả người đến pháp trường – không, đúng hơn là đến bãi tha ma phía tây đầu thôn.
Nơi đây vô cùng hoang vu, ba chữ "bãi tha ma" đúng là danh xứng với thực. Chẳng có lấy một bia mộ tử tế nào, ngược lại chỉ có những nấm mồ đất lớn nhỏ không đều chất chồng.
Vì trời tối, tầm nhìn hạn chế, thoạt nhìn, những ngôi mộ cứ kéo dài liên miên bất tận, tới tận nơi sâu xa trong bóng đêm.
Nghiêu Thuấn Vũ không khỏi hít vào một hơi khí lạnh. Hắc Thủy thôn này họ cũng đã đi một vòng sơ qua, ngôi làng không quá lớn, dân cư cũng không quá đông, nhưng quy mô bãi tha ma này lại lớn hơn rất nhiều, hoàn toàn không tương xứng với số lượng người chết thông thường của một ngôi làng. Nguyên nhân thì giờ đây họ đã rõ: chắc hẳn từng nấm mồ vô danh tại đây đều chôn vùi những người đàn ông đáng thương từng bị giam cầm trong ngôi làng tăm tối này.
Một con đường đất rộng chừng hai mét uốn lượn xuyên qua bãi tha ma. Trên đường đầy rẫy ổ gà, rõ ràng đã lâu năm không được tu sửa.
Thoạt nhìn đây chính là tối nay Lý Mậu Xuân muốn sửa con đường kia.
Mà ở ven đường không xa, còn có một mô đất khổng lồ. Sở dĩ gọi là mô đất, thứ nhất là vì nó quá lớn, hơn hẳn những nấm mồ hoang kia cả chục lần; thứ hai là vì nó quá quy củ, lại còn rất mới, cứ như vừa được chất đống cách đây không lâu.
Thấy cảnh này, Lý Mậu Xuân lòng như tro nguội, nhưng cuối cùng vẫn phải miễn cưỡng bước về phía bãi tha ma này. Lý Bạch và Nghiêu Thuấn Vũ đứng cách đó không xa, họ thấy rõ Lý Mậu Xuân đi đến mô đất, sau đó như phát hiện ra điều gì, đào từ dưới đất lên một cái giỏ cùng một dụng cụ trông giống cái cuốc.
Quả nhiên không sai, mô đất này chính là nguồn đất để lấp những hố trên đường, còn giỏ và cuốc chính là công cụ cần dùng.
Dù sao nơi này ngoài mô đất lớn kia ra thì chỉ có những nấm mồ hoang lớn nhỏ không đều. Nếu không dùng đất từ mô đất này mà lỡ đào phải đất của những nấm mồ hoang, thì không biết sẽ gây ra phiền phức gì.
Đột nhiên, trong lòng Nghiêu Thuấn Vũ và Lý Bạch đồng thời bỗng nảy sinh một tia nghi hoặc. Họ có cảm giác, cái nhiệm vụ tưởng chừng là cửa tử này, xem ra lại dễ dàng đến không ngờ, chẳng những cung cấp đất, lại còn cung cấp cả công cụ.
Sự nghi hoặc này đạt đến đỉnh điểm khi Lý Mậu Xuân run rẩy xúc mấy giỏ đất, đi lại vài lần trong bãi tha ma, đồng thời thành công lấp được hai cái hố.
"Tôi nói này... chẳng lẽ chúng ta bị lừa rồi sao?"
Do dự một hồi lâu, Lý Bạch cuối cùng cũng đành nói ra nghi ngờ của mình. Nàng thấy Lý Mậu Xuân dường như cũng an tâm đôi chút, một tay xách giỏ, tay kia vác cuốc lên vai, trông đầy khí thế.
Mọi nội dung trong bản chuyển ngữ này thuộc về truyen.free, kính mong độc giả không sao chép trái phép.