(Đã dịch) Bạo Phong Pháp Thần - Chương 73: Ngô đại soái ca ra trận
Đại địa Delano suy tàn, không còn một chút thực vật bình thường nào có thể sinh trưởng.
Trên bầu trời, gió vẩn đục thổi, khiến người ta nghẹt thở.
Không có thực vật, thì không nuôi nổi động vật ăn cỏ, đương nhiên, động vật ăn thịt ở đỉnh chuỗi thức ăn cũng không thể sống sót.
Những vì sao trên bầu trời chao đảo, mặt trời khuất sau những đám mây bụi dày đặc, trông mờ mịt tối tăm, tất cả đều mang vẻ âm u, chết chóc.
Gió trên mặt đất đột nhiên ngừng thổi, trong không khí vang vọng tiếng kèn lệnh du dương nhưng hùng hậu.
Gió ngừng thổi, những hạt bụi vốn đang bay lượn theo cuồng phong cũng từ từ rơi xuống. Trên mặt đất, từng thân ảnh khổng lồ đang tiến về cùng một mục tiêu.
Có những con sói cưỡi khổng lồ với nhiều màu lông khác nhau, nhưng đông hơn cả là những thân hình người khổng lồ với làn da xanh biếc. Chúng thường cao hơn 2 mét, khắp cơ thể tràn đầy những khối bắp thịt cuồn cuộn sức bùng nổ, ngay cả những cá thể cái trông có vẻ thanh mảnh hơn cũng sở hữu vóc dáng cường tráng vượt xa các chiến sĩ loài người.
Chúng mang vác đủ loại vũ khí, hiên ngang tiến về nơi tiếng kèn lệnh vang lên.
Tiếng bước chân nặng nề giẫm trên mặt đất, khiến cả mặt đất vốn kiên cố cũng phải phát ra tiếng "Choảng choảng!" vỡ vụn khẽ khàng khi chúng đạp lên.
Mặt đất nứt nẻ từng tấc một, không còn một chút bùn đất màu mỡ nào, mỗi bước chân giẫm lên đó đều như tiếng cái chết đang dần đến gần.
Một tia sét lớn như xé toạc bầu trời, để lại một vết rạn nứt trên võng mạc của những chiến sĩ khôi ngô này. Một người khổng lồ da ngả hồng ngạc nhiên ngẩng đầu. Hắn thấy trên bầu trời âm u, những tầng mây tựa bùn nhão đang chậm rãi trôi về phía mục tiêu.
"Chuyện này... Là..."
"Durotan, đừng nhìn, đó chắc chắn là phép thuật của Gul'dan."
Durotan mở mắt. Trong đôi mắt xanh lam thuần khiết của hắn, phản chiếu một xoáy năng lượng gần như thẳng đứng, dường như toàn bộ năng lượng của thế giới Delano đang hội tụ về nơi đó.
Là tù trưởng thị tộc Sương Sói của thú nhân, Durotan trẻ tuổi sở hữu một thân thể cực kỳ cường tráng. Trên thân thể vạm vỡ như ngọn núi nhỏ ấy, tất cả đều là những trang sức mang phong cách đặc trưng nhất của thú nhân.
Hai bím tóc lớn được tết gọn gàng, buông xuống trước ngực. Hai cánh tay tráng kiện hơn cả bắp chân trâu, được quấn quanh bởi đủ loại trang sức răng thú lớn nhỏ khác nhau. Thắt lưng là một đai da thú màu trắng thô lớn, đủ che kín toàn bộ bụng.
Durotan vác theo một cây lưỡi r��u khổng lồ, to như cánh cửa của một ngôi nhà con người. Bên cạnh hắn, con sói cưỡi trắng yêu quý nhất của hắn chậm rãi bước đi. Nó có thân hình to lớn như trâu nước, là một quái vật khổng lồ nặng ít nhất hơn 400 kg.
Durotan mấp máy miệng. Hai chiếc răng nanh nhô ra từ hàm dưới của hắn va vào nhau tạo ra tiếng kim loại lanh canh, do chúng được khoét lỗ để đeo vòng sắt trang trí.
"Orgrim, ta vẫn luôn cảm thấy, sự diệt vong của thế giới có liên quan đến tên Gul'dan đó."
Bạn thân của Durotan, Orgrim Doomhammer – người sẽ trở thành Đại tù trưởng của toàn bộ bộ lạc thú nhân trong tương lai không xa – nghiêng đầu: "Ta không cho rằng một thú nhân có thể hủy diệt cả một thế giới."
Thân hình của Orgrim không vạm vỡ như Durotan, chỉ nhìn vóc dáng thì nhỏ hơn một nửa. Tuy nhiên, nếu bất kỳ thú nhân nào vì thế mà xem thường cây chùy sắt đầu vuông khổng lồ trong tay hắn – còn lớn hơn cả thân hình hầu hết thú nhân – thì chắc chắn sẽ phải trả giá đắt.
Trên người Orgrim cũng khoác đủ loại trang sức mang đậm đặc trưng của thú nhân. Những chiếc răng nanh hắn đeo trên người vừa là trang sức, vừa là biểu tượng cho sự dũng mãnh của hắn. Chỉ có những dũng sĩ thú nhân tự mình săn giết quái thú hung mãnh mới có thể bẻ được răng nanh của chúng và treo trên người.
Về điểm này, Orgrim và Durotan có thể nói là không hề thua kém nhau.
Cả hai bọn họ đều là những dũng sĩ thú nhân lừng danh gần xa!
Càng đến gần địa điểm tập trung, Durotan càng thấy nhiều thú nhân hơn.
Những chiến binh tinh nhuệ đến từ các thị tộc khác nhau của bộ lạc, hoặc là đấm ngực mình, hoặc là phát ra tiếng gào thét rung trời, dùng đủ mọi cách để thể hiện sự dũng mãnh của mình. Thậm chí, một số kẻ kiêu ngạo hoặc chướng mắt nhau đã đánh nhau thành một trận hỗn loạn. Toàn bộ nơi tập trung chẳng khác nào một đấu trường khổng lồ.
"Ồ, thị tộc Hành Khúc, thị tộc Hắc Thạch, thị tộc Ảnh Nguyệt, thị tộc Toái Chưởng... Hầu hết các đại thị tộc đều đã đến rồi."
Orgrim tiếp lời: "Đương nhiên, thế giới đang diệt vong, chúng ta không muốn kết thúc cùng thế giới này, chỉ có thể hưởng ứng lời hiệu triệu của Đại tù trưởng Hắc Thủ và Gul'dan."
Ngay khi hai người đang trò chuyện, không ít thú nhân đã nhìn thấy Durotan.
Tròng mắt không ít thú nhân đột nhiên co lại, đám đông vốn đầy rẫy khí tức chiến đấu trở nên hỗn loạn. Những chiến sĩ Orc đang tụ tập tản ra, như bọt nước bị đẩy ra, hoặc như thủy triều rút đi. Các chiến sĩ Orc nhường lối cho hai dũng sĩ với đầy răng nanh trang sức trên người.
Lúc này, một thân ảnh khôi ngô cao lớn hơn nữa xuất hiện trên một đài cao thô ráp dựng bằng gỗ cách đó không xa. Đó là một thú nhân khổng lồ được bọc trong bộ thiết giáp nặng nề. Cây chiến búa khổng lồ dính đầy máu khô héo đã biểu lộ sự dũng mãnh của hắn.
Một gương mặt sắt đá như đang nói cho những thú nhân khác rằng hắn cũng sở hữu một trái tim cứng rắn như sắt thép.
Khí thế khi hắn xuất hiện tựa như một cây rìu chiến khổng lồ, mạnh mẽ xé toạc đám đông thú nhân kiêu ngạo, khó thuần. Những kẻ chậm trễ lùi lại vài bước đều bị khí tức sát phạt nồng mùi máu tanh đó áp bức đến mức không thể thở nổi, khiến lồng ngực co rút lại và gần như không còn dũng khí để chống đối.
"Hừ, thị tộc Sương Sói, tự đi về phía nam mà tìm chỗ." Người có thể dùng khí thế áp đảo tù trưởng Sương Sói cấp anh hùng, vào thời khắc này trong bộ lạc, cũng chỉ có Đại tù trưởng Hắc Thủ, với biệt danh 'Kẻ Hủy Diệt'.
Đối với Đại tù trưởng, Durotan và Orgrim đồng thời đấm tay phải vào ngực trái, tỏ vẻ tôn kính. Nhưng Hắc Thủ chỉ liếc nhìn Durotan thêm một chút rồi bỏ đi ngay.
Sau khi thị tộc Sương Sói đã ổn định chỗ đứng, một giờ trôi qua. Trước cánh cổng đá khổng lồ cao hàng trăm mét tại nơi tập trung, tiếng kèn lệnh tập hợp lại vang lên.
"U u – u u u –" tiếng kèn lệnh kéo dài, tựa như đến từ thời viễn cổ xa xưa, dường như đang tuyên bố thế giới mà người Delaney gọi là 'Delano' sắp diệt vong, lại như đang thổi lên hồi kèn lệnh cho một cuộc chiến tranh mới!
Phần lớn thú nhân không nghĩ nhiều đến vậy. Họ chỉ biết, đó là Gul'dan triệu tập thú nhân dưới danh nghĩa của Đại tù trưởng Hắc Thủ.
Dòng thủy triều thú nhân chủ yếu màu xanh lục đổ dồn về khoảng đất trống rộng lớn trước cánh cửa khổng lồ kia. Những thân hình cực kỳ vạm vỡ dễ dàng lấp kín khoảng đất trống này đến mức nước cũng khó lọt.
Những thú nhân có thân hình yếu ớt hơn căn bản không thể đến gần cánh cửa lớn. Những kẻ thiếu sức mạnh và thể lực sẽ tự nhiên bị đẩy ra vòng ngoài cùng.
Trên bậc thềm đá khổng lồ trước cánh cửa lớn, cao hơn mặt đất đến vài chục mét, một thú nhân lưng còng, mặc áo choàng đen trùm kín, chống một cây pháp trượng đầu lâu, chậm rãi bước vào tầm mắt của hàng vạn thú nhân. Lưng hắn thậm chí còn có vài chiếc gai xương lớn nhô ra từ sau lưng, trên đó cắm mấy chiếc đầu lâu khô héo.
Thân hình hắn không hề khổng lồ, nhưng không một thú nhân nào dám coi thường sự tồn tại của hắn.
Hắn chính là kẻ đã vượt qua sư phụ của mình là Ner'zhul, kẻ hiện tại đang thực chất chi phối toàn bộ thú nhân – Gul'dan!
Câu chuyện này, dưới ngòi bút chuyển ngữ của chúng tôi, nguyện mãi là dấu ấn riêng của truyen.free.