(Đã dịch) Bát Đao Hành - Chương 41: Tần Hán trống trận, kim bảo sòng bạc
Sương thu giăng nhẹ, phố cũ dần se lạnh.
Gió lùa xuyên qua những phiến đá xanh trên đường, thổi bay những chiếc lá khô đã rụng, khiến chúng ma sát trên mặt đất, vang lên tiếng sào sạt.
Cùng với tiếng kẽo kẹt của xe, một cỗ xe bò chậm rãi lăn bánh từ cuối phố, lách qua nắng sớm, như được dát một lớp vàng óng.
Trên xe bò, ba mặt trống to được đặt ngay ngắn.
Những chiếc trống này, mỗi chiếc có đường kính hơn một mét, lớp sơn đen đã bạc màu, loang lổ, mặt trống da trâu đã ngả vàng, toát lên vẻ cũ kỹ mà nặng nề.
Dù đã trải qua bao đời truyền thừa, chúng vẫn toát lên một khí thế khó kìm nén, như thể bất cứ lúc nào cũng có thể phát ra những hồi trống lay động lòng người.
Chưa kịp đến gần Vấn Đạo Quán, Lý Diễn cùng hai người đã ra đón.
Vương Đạo Huyền tiến lên một bước, chắp tay cười nói: "Hà cư sĩ, đa tạ."
Người đánh xe là một lão hán, tóc hoa râm, khuôn mặt hằn sâu những nếp nhăn, đội một chiếc mũ da chó, ngồi trên càng xe hút thuốc lào.
Thấy Vương Đạo Huyền, ông vội vàng nhảy xuống, đầu tiên là giật dây cương để lão trâu dừng lại, sau đó mới ôm quyền cười nói: "Đạo trưởng khách khí rồi, ngài đã cứu mạng cả nhà già trẻ của tôi, những thứ vật ngoài thân này có đáng là bao."
Sau khi rời võ quán Trương Thị, Lý Diễn nói muốn tìm trống trận Tần Hán.
Để chế tác một mặt trống tốt nhất, từ khâu tuyển chọn nguyên liệu đến chế tác cẩn thận, rồi phơi nắng, sơn phết, phải mất rất nhiều thời gian, căn bản không kịp, chỉ có thể đi mượn.
May mắn là Vương Đạo Huyền nói biết một vị lão nghệ nhân, có thể mượn trống từ ông ấy.
Lão giả họ Hà, cũng là người trong giang hồ.
Không phải tất cả người trong giang hồ đều biết võ công, hay kiếm sống bằng đao kiếm; nhiều hơn thì là trộm vặt móc túi, lừa gạt, hãm hại, hoặc lưu lạc khắp nơi với một nghề thủ công.
Lão Hà này lập một đoàn nhạc cổ, mỗi khi Hàm Dương có cửa hàng khai trương hay đại sự nào đó, ông lại cùng đoàn đi diễn xuất trợ hứng, kiếm chút tiền công.
Trên giang hồ, những nghề như ca hát, diễn kịch, hát trống lớn đều thuộc về Liễu Gia Môn, vì vậy ông quen biết Vương Đạo Huyền.
Nhận được tin tức, ông đã đích thân đến đây đưa trống.
Lý Diễn cũng khách sáo cảm ơn, tiến đến xem xét.
Chỉ thấy ba mặt trống trận này tuy đã có niên đại không ít, nhưng vẫn được bảo quản nguyên vẹn, dù có chút hao mòn nhưng cũng không ảnh hưởng đến việc sử dụng, chỉ cần được bảo dưỡng một chút, sẽ lại oai phong lẫm liệt.
Hắn nhẹ nhàng vuốt ve, càng ngắm càng ưng ý.
Trống trận Tần Hán là một điệu nhạc cổ truyền của Hàm Dương. Tương truyền, đó là điệu trống mà một vị chưởng kỳ trong quân Tần, sau khi cáo lão hồi hương, đã truyền lại cho dân làng, đời đời kế tục.
Thủy Hoàng thống nhất sáu nước, Hán vương chinh phạt thiên hạ, đều dùng điệu trống này để cổ vũ quân sĩ.
Lão nghệ nhân thấy thái độ của Lý Diễn, trong mắt cũng ánh lên một tia vui mừng, nói: "Xem ra, tiểu ca cũng là người yêu trống. Tặng cho cậu, cũng coi như tìm được đúng người, đúng chỗ."
Lý Diễn vội vàng khoát tay: "Chỉ là mượn dùng thôi, đây là cần câu cơm của lão gia tử, làm sao tôi dám nhận."
"Giữ lại cũng vô ích."
Lão hán khẽ khoát tay, vừa vuốt ve trống trận vừa thở dài: "Lúc tuổi còn trẻ chưa biết sự đời, chỉ muốn trở thành Trống Vương, vang danh thiên hạ. Nửa đời người trôi qua vô ích, cũng chỉ kiếm bữa qua ngày, chưa từng lo nghĩ cho gia đình."
"Vốn định truyền cho thằng con trai út nhà tôi, nhưng nó vì tôi quá mê trống mà nó lại ghét trống, căn b��n không muốn, chỉ một lòng muốn vào Tân Môn lăn lộn kiếm sống."
"Tôi già rồi, để tôi theo nó một đoạn đường, dạy nó vài quy củ giang hồ, cũng coi như bù đắp những thiếu sót trước đây."
Vương Đạo Huyền nhướng mày: "Hà cư sĩ, ngài thân thể này. . ."
Lão hán phẩy tay áo, sắc mặt thản nhiên nói: "Việc lá rụng về cội cũng đâu có quan trọng đến thế, chết ở đâu cũng là cái chết thôi."
"Hơn nữa, lão gia tử Thủy Hoàng tiếng trống trận vang khắp Thần Châu, dưới vòm trời này, nơi nào có ánh mặt trời chiếu rọi mà chẳng phải quê hương của lão hán này?"
"Lão nhân gia rộng rãi."
"Ha ha ha, rộng rãi gì đâu, bất quá là nghĩ thoáng thôi. . ."
Lão hán vừa khoát tay vừa cười một tiếng, rồi xoay người rời đi.
Mấy người không lay chuyển nổi, đành nhét vào tay ông ít tiền, nói là tiền lộ phí, rồi nhìn theo bóng dáng còng xuống của lão hán và tiếng xe bò kẽo kẹt dần biến mất trong ánh nắng cuối phố. . .
. . .
Đông!
Trong tiểu viện, tiếng trống vang lên.
Lý Diễn nhẹ nhàng gõ vào mặt trống, cảm nhận sự rung động của nó.
Trận lôi đài đã định vào ngày kia, trong khoảng thời gian ngắn ngủi như vậy, muốn nâng cao chiêu thức hay kinh nghiệm thì càng khó hơn gấp bội.
Việc duy nhất có thể làm là mau chóng nắm giữ Thần Trống Vân Lôi Âm, ít nhất có thể thu phát ám kình tùy ý, dùng ra vào những thời khắc mấu chốt.
Cái gọi là Vân Lôi Âm, chính là lôi âm chấn động.
Trống trận Tần Hán có khí thế hùng tráng nhất, thích hợp nhất để tu luyện Thần Trống Vân Lôi Âm.
Theo sách của tổ tiên gánh hát họ Chu, những chiếc thần trống dùng để tu luyện đều cần được chế tác đặc biệt, từ trống da đến trống gỗ, và cuối cùng là trống sắt, mỗi loại đều có phương pháp riêng.
Hiện tại không có thời gian, chỉ có thể tạm dùng trống trận phổ thông.
Nghĩ vậy, Lý Diễn vào thế trung bình tấn, bụng hóp lại, chấn động, ngực phập phồng lên xuống, như nén khí bình thường, dồn dập vài hơi, rồi đột nhiên há miệng.
"Hồng ——!"
Âm "Hồng" (hōng) là một trong Lục Tự Chân Ngôn của Phật giáo, lại giống tiếng sấm sét.
Đại Vân Lôi Âm chính là bí pháp của Phật giáo, khi tu luyện cần lấy âm này làm chuẩn.
Dựa theo những gì ghi trong sách, có những cao thủ Phật môn tu luyện phương pháp này, thường tu luyện khi gió mây biến động, sấm sét vang trời. Người không có tư chất xuất chúng thì khó mà nắm giữ được.
Mà một khi nắm giữ, sẽ có vô vàn lợi ích.
Không chỉ có thể chấn động da th��t, nội tạng, lôi âm phối hợp chân ngôn, cũng có thể gột rửa thần hồn, thanh lọc tạp niệm, cô đọng quyền ý.
Nhưng phương pháp này cũng có nhược điểm, chính là thiên thời không thể kiểm soát.
Bởi vậy, vị tiên tổ họ Chu đã kết hợp với nghề của mình, dùng tiếng trống phối hợp, dù không sánh được với sự hùng vĩ của chân lôi, nhưng bù lại có thể thực hiện dần dần, và có thể tu luyện bất cứ lúc nào.
Ngay khi Lý Diễn vừa phát ra âm "Hồng", bàn tay cũng vỗ mạnh xuống, khiến mặt trống rung lên tiếng vang lừng.
Trong tiểu viện, lập tức vang lên một tiếng "Đông" thật lớn, âm thế bất phàm.
"Tốt!"
Sa Lý Phi lập tức lớn tiếng vỗ tay tán thưởng.
"Khá lắm!"
Lý Diễn không nhịn được bật cười, lập tức khẽ lắc đầu, trầm tư nói: "Pháp môn này, e rằng còn khó hơn trong tưởng tượng của ta một chút."
Dựa theo những gì ghi trong bí tịch, Thần Trống Vân Lôi Âm này có ba điểm khó khăn.
Một là thời điểm gõ, tiếng trống và chân ngôn nhất định phải hình thành cộng hưởng.
Hai là dùng hơi nén, cần biến bản thân thành mặt trống, bộc phát Vân Lôi Âm.
Ba chính là chừng mực, lôi âm vang vọng, phải kiểm soát tốt chừng mực mới không làm tổn thương bản thân.
Ngay cả bước đầu tiên này, e rằng cũng đã tốn không ít sức lực.
Đông! Đông! Đông!
Lý Diễn lại gõ mấy cái, cẩn thận cảm thụ sự chấn động của mặt trống.
Một bên, Sa Lý Phi cảm thấy không thú vị, đảo mắt một vòng, mở miệng nói: "Đạo trưởng ở đây ăn uống quá đạm bạc, tôi đi mua chút thịt bò, hai ngày này bồi bổ cơ thể!"
Dứt lời, hắn liền xoay người ra cửa sân.
Lý Diễn sớm đã hết sức chăm chú, nhíu mày say mê suy tư, căn bản không chú ý hắn nói gì.
Rất nhanh, trong viện lại vang lên tiếng trống lúc trầm lúc bổng.
. . .
Bên kia, Sa Lý Phi ra cửa, đầu tiên là loanh quanh con hẻm cũ vài vòng, xác định không ai giám thị, hay có ai để lại dấu hiệu đặc biệt, lúc này mới ung dung rời đi.
Hắn đối với thành Hàm Dương hết sức quen thuộc, không đi những con phố đông đúc người qua lại, mà luồn lách qua các con hẻm nhỏ, chọn những nơi vắng vẻ mà đi tới.
Không bao lâu, hắn liền đi tới phố miếu Thành Tây.
Nơi đây nổi tiếng vì các nhà giàu đã xây dựng những dãy nhà lớn, hai bên đường đều là lầu xanh, quán hát, quán rượu, sòng bạc, là nơi náo nhiệt nhất, cũng là địa phương hỗn loạn nhất trong thành Hàm Dương.
Con đường này khá gần phía Nam, các phú thương từ bến đò nam bắc nghỉ chân qua đêm, thường tới đây tiêu tiền một đêm; còn có những đao khách sống nay chết mai, tiền kiếm được cũng đa phần đổ vào nơi đây.
Bởi vậy, tam giáo cửu lưu hội tụ, rồng rắn lẫn lộn.
Lúc này vẫn là sáng sớm tinh mơ, những thanh lâu này sau một đêm hoan lạc, đa phần còn đóng kín cửa, mùi son phấn nồng nặc theo những ô cửa sổ hé mở tràn ra.
Thỉnh thoảng, còn có nữ tử quần áo đơn bạc phía trước cửa sổ chải vuốt mái tóc.
Nhưng Sa Lý Phi lại chẳng thèm liếc mắt.
Hắn bước nhanh đi đến trước một tòa lầu lớn hai tầng, ngẩng đầu quan sát, chỉ thấy cửa lầu mở rộng, hai tên hán tử thân cao khỏe mạnh canh giữ ở cổng, dù trời vẫn còn se lạnh mà vẫn để trần cánh tay, trên cổ tay còn đeo vòng bảo vệ bằng da trâu nạm đinh đồng.
Phía trên tấm biển khắc bốn chữ lớn "Kim Bảo Sòng Bạc".
Có người háo sắc, có người thích cờ bạc.
Trong cái thành Hàm Dương rộng lớn này, từ quan to hiển quý cho tới người buôn bán nhỏ, vô luận là người trong giang hồ hay người làm công ăn lương, luôn có người mê đắm con đường này.
Cả con đường còn quạnh quẽ, nhưng bên trong sòng bạc đã tiếng người huyên náo.
Cũng không phải những khách nhân tới sớm, mà là đã cờ bạc suốt đêm!
Soạt!
Sa Lý Phi vừa định vào cửa, chỉ thấy tấm rèm lớn lay động, một người trung niên đã bị đẩy ra, lảo đảo ngã sấp mặt xuống đất.
Hắn nửa bên mặt đã bị cà xuống đất chảy máu, nhưng chẳng hề quan tâm, quay người bò dậy, cầu khẩn nói: "Lại cho tôi mượn chút nữa, lại cho tôi mượn chút nữa. . . Tôi sẽ gỡ lại và trả gấp đôi!"
"Lữ thiếu gia."
Một nam tử áo trắng bước ra, lông mày rậm như chổi xể, mắt dài, hẹp, dù ngoài miệng mang cười nhưng ánh mắt lại rất băng lãnh, nhìn thế nào cũng khiến người ta khó chịu.
Hắn ngồi xổm xuống vỗ nhẹ lên mặt người trung niên, cười nhạo nói: "Gọi ngươi một tiếng thiếu gia là đã nể tình lắm rồi, nghe ta khuyên, đừng đùa nữa, hơn nữa ngươi cũng chẳng còn thứ gì để cầm cố nữa đâu."
Người trung niên hai mắt đỏ ngầu: "Ta. . . Ta còn có cái mạng này!"
"Mạng của ngươi, không đáng tiền!"
Nam tử áo trắng trực tiếp đứng dậy, liếc mắt ra hiệu, hai tên hán tử canh cổng liền lôi tuột người trung niên kia ném vào con ngõ nhỏ bên cạnh.
Lúc này, hắn lại thấy Sa Lý Phi đứng nơi xa, mặt hắn biến sắc, lập tức đổi thành nụ cười lấy lòng: "U, Sa đại hiệp hiếm khi ghé qua vậy? Hôm nay đến làm vài ván chứ?"
"Xéo đi!"
Sa Lý Phi chẳng thèm để tâm, đi thẳng vào trong.
Hắn biết thân phận của nam tử mặc áo trắng này, là kẻ thuộc phe "Hoa Gia" chuyên lận bạc.
Bọn chúng có mối quan hệ hợp tác với sòng bạc.
Một là "túm hoàng" (tức lôi kéo khách VIP), nhìn người mà làm việc, tìm những thiếu gia nhà giàu có, dùng lời lẽ ngon ngọt dụ dỗ họ vào sòng.
Hai là "làm tỉnh" (tức giở trò gian lận) khiến người ta thua đến tán gia bại sản.
Đám người này thậm chí còn có một tổ chức, bên trong có những "én" dùng nữ sắc để lừa người, có những kẻ chuyên ăn cắp "lão vinh" (tiền bạc, của cải), thậm chí có cả những tên tay chân để xử lý người.
Phàm là ngươi bất ngờ phát tài, sẽ bị bọn chúng để mắt tới.
Từ xưa đến nay, đều là như thế.
Thủ đoạn của bọn chúng vô số kể: tham lam, sắc đẹp, tình thân, tình bằng hữu, lòng trắc ẩn. . . Chỉ cần ngươi có nhược điểm, sẽ có cái bẫy tương ứng. Cho dù là những tay lão luyện, chỉ cần lơ là một chút, cũng sẽ bị lừa.
Con trai của ban chủ gánh Xuân Phong chính là đã sập bẫy của loại người này.
Sa Lý Phi tự nhiên không thèm để ý, gạt tên đó sang một bên rồi tiến vào sòng bạc.
Sau lưng, nam tử áo trắng "Hừ" một tiếng, rồi theo sát phía sau.
Trong đại sảnh sòng bạc, chướng khí mù mịt.
Trên mỗi bàn đánh bạc đều treo đèn lồng, chung quanh vây đầy khách đánh bạc, ai nấy quần áo xốc xếch, hai mắt đỏ ngầu, sắc mặt tái mét, dưới ánh nến lờ mờ, trông hệt như quỷ đói.
Mùi mồ hôi chua, mùi khói thuốc hôi thối, khiến Sa Lý Phi suýt lảo đảo.
"Ghê tởm thật..."
Sa Lý Phi thầm mắng một tiếng, sau đó dương cổ họng hét lớn: "Ngày mốt có trận sinh tử lôi, sòng bạc Kim Bảo các ngươi có nhận đặt cược không?"
Một tiếng hô lớn, lập tức hấp dẫn không ít ánh mắt.
"Kêu la cái gì?!"
Cánh cửa gỗ của nhã các lầu hai đã bị một cước đá tung.
Mấy tên hán tử áo đen vây quanh một vị nam tử từ trong phòng bước ra.
Nam tử thấp bé, trông chừng ba mươi tuổi, nhưng mắc bệnh bạch tạng, sắc mặt tái nhợt điểm chút đỏ sậm, lông mày, râu đều trắng toát, ấy vậy mà lông tóc lại rất rậm rạp.
Nhìn qua, cực kỳ giống một con vượn trắng. . .
Bản dịch mượt mà này là thành quả lao động của truyen.free.