Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Biên Kịch Thần Bí - Chương 231: Sinh vật siêu tự nhiên

"Không có dị thường."

Khu rừng rậm phía tây tiểu bang Texas.

Theo thông tin Jonathan cung cấp, các thám tử BSI đã tiến hành lục soát khu rừng nơi được cho là có sinh vật thần bí.

Với Matt làm trung tâm, đội Siêu Anh tản ra theo hình quạt để di chuyển xung quanh.

Trong rừng rậm, nhìn những thành viên đội mình đang vây quanh, Matt khẽ nhíu mày nhưng biểu cảm không hề bất ngờ.

Trong tình huống đã đạt thành hiệp định với BSI, Matt không cần bị BSI giám sát cuộc sống chặt chẽ như 'Andrew'. Tuy nhiên, với tư cách là một trong những người trong cuộc của sự kiện New York, BSI cũng không hoàn toàn tín nhiệm anh. Có thể nói, một nửa nhiệm vụ của những thành viên đội Siêu Anh này là giám sát Matt, thay vì cùng anh ta hành động.

Trước tình hình đó, dù có chút không hài lòng, Matt cũng đành phải chấp nhận.

Trừ phi, anh muốn sống một cuộc sống hoàn toàn không tự do dưới sự giám sát của BSI, giống như 'Andrew'.

Hoặc là, trở thành đối tượng truy nã của BSI.

Khẽ nhếch môi, Matt thu ánh mắt khỏi những thành viên đội đang ở xung quanh, rồi quay đầu bắt đầu quan sát tình hình khu rừng.

So với các thám tử BSI, Matt tuy không có những kỹ năng điều tra được huấn luyện bài bản như họ, nhưng nhờ sức mạnh siêu nhiên mạnh mẽ có được từ đầm lầy – hay thứ mà BSI gọi là Thông Linh Chi Lực – anh lại có thể phát hiện những manh mối mà người thường không thể nhận ra trong khu rừng rậm rạp này.

Matt nhắm mắt lại, loại bỏ tầm nhìn.

Anh điều hòa hơi thở, khi tiếng thét chói tai ai oán văng vẳng bên tai, lúc ẩn lúc hiện, anh chậm rãi xoay đầu, cẩn thận lắng nghe và phân biệt những âm thanh đó.

A ——

Rất nhanh, tiếng rít chói tai đặc biệt từ một nơi nào đó khiến anh dừng lại động tác của mình.

"Khoan đã, tôi có phát hiện."

Mở mắt, nhìn chằm chằm vào nơi phát ra tiếng thét chói tai, Matt lên tiếng cảnh báo các thành viên đội xung quanh.

. . .

Trong rừng rậm, nghe thấy lời cảnh báo của Matt.

Một vài thành viên đội Siêu Anh nhìn nhau, rồi nhanh chóng chĩa súng về hướng Matt đã chỉ ra là có điều bất thường.

Mặc dù,

BSI đã ra lệnh cho họ, trong đó có một phần liên quan đến việc giám sát Matt, nhưng điều này không ảnh hưởng đến sự tin tưởng của họ vào năng lực của Matt. Nhất là khi họ tận mắt chứng kiến anh dùng Thông Linh Chi Lực để lơ lửng và chặn đạn trong các cuộc thử nghiệm năng lực.

"Có phát hiện, sinh vật siêu nhiên có khả năng đang ẩn hiện gần đây."

"Báo cáo vị trí của các ngươi. . ."

"Chúng ta ở khoảng cách. . ."

Nhìn chằm chằm vào một góc rừng rậm u ám trước mắt, các thành viên đội Siêu Anh bắt đầu liên lạc với các thám tử BSI ở xung quanh qua tai nghe.

Cùng lúc đó, một thành viên của đội nắm chặt súng ngắn, thận trọng tiến về phía vị trí đáng ngờ.

"Khoan đã!"

Nhìn thám tử đang hành động, Matt theo bản năng lên tiếng nhắc nhở, nhưng bị ánh mắt ngăn lại của một thành viên đội khác ở bên cạnh.

Theo hiệu lệnh bằng mắt của đối phương, Matt đành ngậm miệng lại, thay vào đó anh đưa tay nhắm về phía khu rừng nơi anh cảm nhận được điều bất thường, chuẩn bị sẵn sàng ra tay ứng cứu ngay lập tức nếu có chuyện gì xảy ra.

Răng rắc, răng rắc ——

Tiếng đế giày cứng cáp của thành viên đội đặc nhiệm tiếp xúc với mặt đất phủ đầy lá khô và cành cây mục trong rừng, phát ra âm thanh cành khô gãy rắc rắc, trong sâu thẳm khu rừng tĩnh lặng, nghe rõ mồn một. Dưới ánh mắt dõi theo của cả đội từ phía sau, thám tử tiếp cận bìa rừng, dùng chùm sáng đèn pin rọi vào bên trong.

Thế nhưng, dưới ánh đèn pin, trong rừng cây kh��ng hề có bất kỳ điều bất thường nào.

Nhíu chặt lông mày, thành viên đội vẫn không từ bỏ, tiếp tục rọi đèn vào sâu hơn trong rừng. Trước mắt anh, ngoài những hàng cây mọc um tùm, chằng chịt, rối rắm vào nhau, không hề có bất kỳ sinh vật nào khác, đương nhiên cũng không có cái gọi là sinh vật siêu nhiên.

"Không có phát hiện."

Thành viên đội dò xét rọi đèn pin trong tay loạn xạ vài lần vào khu rừng phía trước, rồi thu ánh mắt lại, lắc đầu với những người đang đứng phía sau.

Thế nhưng, ngay khoảnh khắc anh ta xoay người lại.

Matt, người đang đứng đối diện, lại chú ý thấy một vệt bóng ma bất thường cạnh gốc cây mà chùm sáng đèn pin của thành viên đội vừa rọi tới.

Kéo theo tiếng Matt hét lên, vệt bóng ma bất động lúc nãy bắt đầu vặn vẹo, ngay sau đó một thân ảnh cao lớn, gầy gò như que củi lao ra khỏi bóng tối.

Ong ong. . .

Ô, ô ô, ô ô ~

Cứu mạng, cứu mạng đi, xin hãy cứu tôi!

. . . Cause this is thriller, thriller night (vì đây là đêm kinh hoàng, đêm của sự hồi hộp) and no one's gonna save you from the beast about to strike (không ai có thể cứu ngươi khỏi con quái vật sắp tấn công). . .

Phát sóng một tin khẩn cấp: Cách đây không lâu, tiểu bang Texas đã xảy ra một vụ cướp ngân hàng tại. . .

. . . Này, bạn có biết không, mặc dù Tiger Woods lừng lẫy trên sân golf chuyên nghiệp, nhưng cuối cùng lại bị vụ bê bối tình ái đánh gục. Nghe nói, số lượng tình nhân liên quan lên đến 14 người (hoặc thậm chí nhiều hơn). Vụ bê bối này đã đẩy ngôi sao golf cùng vợ và các nhà tài trợ của anh ta vào cảnh khốn đốn. . .

Thân ảnh bị bao phủ bởi lớp thịt khô quắt, như xác ướp, màu sắc giống rỉ sét kim loại. Tứ chi dài ngoẵng và gầy gò một cách bất thường, cánh tay dài như chân, còn bàn tay thì to lớn, gầy guộc trơ xương.

Vị trí đầu và cổ của nó được thay thế bằng một đoạn thịt dài nhỏ, như một cái cán. Phía trên gắn hai chiếc còi cảnh sát, vài sợi dây điện đen, tựa như mạch máu, quấn chặt quanh "cổ" của nó, kết nối từ vai xuống và dán chặt vào bụng nó.

Lao ra từ trong rừng cây, thân ảnh khiến những chiếc còi cảnh sát trên cổ nó xoay tròn, phát ra những âm thanh tạp nham ồn ào, chói tai.

Những âm thanh này hỗn tạp đủ loại tiếng còi báo động, nhạc nhẽo hỗn loạn, vài đoạn đối thoại của con người hoặc các chương trình phát thanh khẩn cấp, cùng với những bản tin tức chêm vào liên tục. Tất cả hòa trộn thành một thứ tạp âm đáng sợ, xé nát màng nhĩ của mọi người.

. . .

if you miss the train i'm on (nếu ngươi lỡ chuyến tàu của tôi)

you will know that i am gone (ngươi sẽ biết tôi đã ra đi)

you hear the whistle blow (ngươi có thể nghe thấy tiếng còi tàu rền vang)

a hundred miles (xa trăm dặm)

a hundred miles, a hundred miles (trăm dặm, lại trăm dặm)

Theo chân Spike bước vào quán bar.

Tiếng ồn ào huyên náo ập vào mặt, cùng với không khí cuồng nhiệt ngay lập tức bao trùm lấy Amanda.

Trong không khí phảng phất mùi rượu và thuốc lá nồng nặc, ánh đèn mờ ảo xen lẫn với một bài dân ca đồng quê nhẹ nhàng, chứa đựng nỗi bi thương ly biệt không thuộc về thời đại này.

Dưới sự lan tỏa của âm nhạc, Amanda bất giác bắt đầu hoài niệm về quê hương Texas xa xôi của mình, nơi cô đã lớn lên và trở thành một tuần cảnh xuất sắc của tiểu bang Texas.

Ở nơi đó, dường như có ai đó đang đợi cô, và cô cũng có lý do để chọn trở thành cảnh sát.

Thế nhưng, cho dù Amanda cố gắng hồi tưởng đến đâu, cô cũng không thể nhớ ra lý do đó.

Cô có những hồi ức hoài niệm về quê hương, nhưng không có thêm ký ức nào khác.

Bản quyền của tác phẩm chuyển ngữ này thuộc sở hữu của truyen.free và mọi hành vi sao chép đều bị nghiêm cấm.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free