Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Câu Lạc Bộ Thiên Tài - Chương 898: Triệu Anh Quân và thiếu nữ (5)

Con đường nhỏ dưới gầm cầu vượt dẫn đến một trường tiểu học công lập.

Giờ tan học còn lâu mới tới, bởi vậy xung quanh chẳng hề có phụ huynh chờ đón con, cũng không thấy bóng dáng gánh hàng rong nào. Duy chỉ có vài chủ tiệm sách, tiệm văn phòng phẩm cùng tiệm in ấn đang đứng trước cửa hút thuốc, trò chuyện phiếm.

Hả?

Tiệm sách ư?

Lâm Huyền hạ kính cửa sổ xe xuống, nhìn những tiệm sách nối tiếp nhau trước cổng trường học.

"Dừng lại bên đường, tôi muốn mua một cuốn sách."

Chiếc xe tạm thời dừng lại. Tài xế điều khiển cửa điện mở ra, cánh cửa từ từ trượt vào.

Lâm Huyền bước xuống từ hàng ghế sau, đi thẳng vào tiệm sách.

Hắn muốn mua một cuốn truyện cổ tích Andersen, coi như bù đắp cho tuổi thơ đã qua, tự mình mua lại những tấm vé cho thế giới cổ tích.

Tiện thể...

Hắn cũng thật sự muốn xem nguyên tác câu chuyện Nàng tiên cá mà Hoàng Tước yêu thích đã được viết ra sao.

Linh hồn bất diệt.

Hắn có chút mong chờ, không biết Andersen sẽ giải thích khái niệm huyền ảo này cho trẻ nhỏ bằng cách nào?

Vào tiệm sách đầu tiên, hắn trực tiếp hỏi chủ tiệm tìm mua một cuốn truyện cổ tích Andersen.

"Phiên bản song ngữ được chứ?" Chủ tiệm lục tìm trên kệ sách, quay đầu hỏi.

"Đương nhiên là được, càng tốt."

Trình độ tiếng Anh của Lâm Huyền vốn đã rất tốt, phiên bản song ngữ chẳng phải sẽ càng dễ dàng lĩnh hội tinh hoa nguyên văn hơn sao?

Chủ tiệm rút từ trên kệ sách xuống một cuốn truyện cổ tích mỏng dính, đưa cho Lâm Huyền.

Lâm Huyền nhận lấy, cúi đầu đọc:

Cổ Tích Andersen Phiên Âm Độc Bản

"..."

Hắn ngẩng đầu nhìn chủ tiệm:

"Đây chính là phiên bản song ngữ mà ông nhắc đến ư?"

"Chứ sao nữa?"

Chủ tiệm làm ra vẻ nghiêm túc:

"Đây chẳng phải là song ngữ sao?"

Lâm Huyền tùy ý lật xem, lật đến câu chuyện Nàng tiên cá.

Quá ngắn, quá bé nhỏ, chưa đầy hai trang đã kết thúc.

Quả nhiên, đoạn kết không hề đề cập đến linh hồn bất diệt hay sinh mệnh vĩnh cửu.

Chỉ nói nàng tiên cá hóa thành bọt biển bay lên trời, mỉm cười vẫy tay chào tạm biệt hoàng tử, những người cá cùng vạn vật dưới trần gian.

Dù sao đây cũng là sách dành cho trẻ nhỏ, việc chỉnh sửa như vậy cũng thật hợp lý.

Lâm Huyền trả lại cuốn sách song ngữ đó cho chủ tiệm:

"Có cuốn nào nâng cao hơn không? Cuốn này quá đỗi trẻ con, phải dành cho người lớn đọc mới đúng."

"Người lớn ai lại đọc truyện cổ tích!" Chủ tiệm h��� lạnh một tiếng:

"Chỗ tôi chỉ có cuốn này, cậu thử sang các tiệm sách bên cạnh xem sao."

Ra khỏi cửa.

Đi đến tiệm sách thứ ba, cuối cùng hắn cũng mua được một cuốn truyện cổ tích Andersen nguyên bản, trên bìa sách ghi chú rõ ràng: "không cắt xén, không chỉnh sửa, tái hiện thế giới truyện cổ tích Andersen chân thực nhất".

Sau khi thanh toán, Lâm Huyền cầm cuốn "Andersen truyện cổ tích" trở lại chiếc xe Alphard, tiếp tục hành trình đến tòa nhà của công ty Rhine. ...

Một giờ sau, Vương ca ôm một chồng tài liệu, rời khỏi văn phòng của Lâm Huyền.

Trong suốt khoảng thời gian vừa qua, Lâm Huyền chỉ việc ký tên, ký tên rồi lại ký tên.

Còn Vương ca thì đưa tài liệu, lật trang, đưa tài liệu, rồi lại lật trang.

Hai người đã nhiều lần hợp tác như vậy, phân công rõ ràng, hiệu suất làm việc vô cùng cao.

Sau khi Vương ca rời đi.

Lâm Huyền nhìn đồng hồ, mới chỉ chưa tới bốn giờ chiều.

Còn sớm.

Văn phòng hiếm khi yên tĩnh như thế này, hắn sẽ đọc sách ở đây một lát.

Lâm Huyền ngả lưng vào chiếc ghế sếp sau lưng, cầm cuốn "Andersen truyện cổ tích" vừa mua lên đọc.

Hắn không quan tâm đến những câu chuyện khác, liền lật ngay đến phần "Nàng tiên cá".

Ừm.

Độ dày này mới đúng chuẩn.

Sự thật đã chứng minh, nguyên tác "Nàng tiên cá" khá dài, tựa như một truyện ngắn, hoàn toàn không phải loại sách phiên âm với chữ lớn, dòng thưa thớt đầy lười biếng kia.

Có đến hai mươi trang lận...

Điều này đã thêm biết bao nội dung.

Lâm Huyền đọc kỹ.

Không biết có phải do phương thức dịch thuật hay không... đọc rất khó hiểu, không hề trôi chảy, thêm những đoạn văn dài lê thê không ngắt dòng, khiến mắt hắn vô cùng mỏi mệt.

Nhưng đúng như Hoàng Tước đã nói, cái kết thật sự của "Nàng tiên cá" tốt hơn cả tưởng tượng, thậm chí còn tốt hơn phiên bản dành cho trẻ em có kèm phiên âm.

Phiên bản có kèm phiên âm đã bỏ qua khái niệm linh hồn bất diệt, chủ yếu là bởi khái niệm này khó hiểu, nhưng những phần khác bị cắt gọt cũng rất nhiều, chỉ đơn giản là để ru ngủ những đứa trẻ.

"Nàng tiên cá đáng thương, đã từng đấu tranh hết mình vì mục tiêu ��ó; nàng đã chịu đựng đau khổ; nàng đã kiên trì; nàng đã thăng hoa lên thế giới của những linh hồn. Nhờ vào những công việc tốt đẹp của nàng, ba trăm năm sau, nàng có thể tự mình kiến tạo một linh hồn bất diệt."

Lâm Huyền nhẹ nhàng đọc những dòng chữ trong sách:

"Nàng tiên cá giơ đôi tay sáng rực của mình lên phía mặt trời của Chúa, lần đầu tiên nàng cảm thấy muốn khóc. Nàng cúi đầu, mỉm cười với hoàng tử, rồi cùng với những đứa trẻ trên không trung, cưỡi trên những đám mây hồng, bay lên trời: 'Vậy là, ba trăm năm sau, chúng ta có thể lên thiên đường!'"...

Đọc xong.

Lâm Huyền đặt cuốn truyện cổ tích lên đùi, ngẩng đầu nhìn trần nhà.

"Hoàng Tước đã nói sai."

Không.

Lâm Huyền lắc đầu:

"Có thể cô ấy cố tình lừa mình."

"Sách làm gì có nói nàng tiên cá ngay lập tức nhận được linh hồn bất diệt... vẫn còn phải bận rộn thêm ba trăm năm nữa, làm việc thiện cho thế gian này trong ba trăm năm, mới có thể nhận được linh hồn bất diệt để lên thiên đường."

Bản chuyển ngữ này được thực hiện độc quyền b��i truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free