Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Chicago 1990 - Chương 1053 : Thẩm lý trình tự

Trên bàn cơm có Bill Mechanic hiện diện. Các luật sư không tiện nói chi tiết về vụ án Barn, còn Will Gardner lại tích cực tìm chuyện để trò chuyện với Bill Mechanic, không khí khá hòa hợp, có lẽ vì muốn chiêu mộ anh ta về làm việc cho công ty luật.

"Tôi sẽ nhượng bộ, chỉ cần các anh cùng với Yefremov và luật sư của tôi đạt được nhận thức chung."

Cho đến khi Bill Mechanic cáo từ, Tống Á vẫn không rõ mục đích chuyến này của ông ta, ngoài việc giúp Murdoch hẹn gặp mặt. Có lẽ ông ta muốn moi tin tức chính xác từ mình? Dù sao, nếu có thể suy đoán từ những thông tin trên rằng dự án Titanic ít nhất sẽ không thất bại, vậy cũng không cần thiết phải che giấu thái độ quá mức. "Mấu chốt là chia chác lợi nhuận. Tôi nghĩ mình đã trở thành một người Hollywood "đúng chuẩn" rồi chứ?"

Đã sản xuất qua *Step Up* phần một, phần hai, *Catch Me If You Can* cùng với một số phim kinh phí nhỏ. Năm sau còn có *Blade*, *She's the Man*, và chính truyện *Apoo* sẽ lần lượt ra mắt. Suốt bao năm qua, các đối tác của A+ Film Workshop bao gồm Universal Pictures, hãng phim Columbia, hãng phim Hollywood thuộc Disney cùng với Dreamworks. Anh tuyệt đối không cho phép bản thân bị Fox "làm thịt" trong tình cảnh này, thậm chí còn muốn thừa cơ hội từ tay đối phương giành lấy những lợi ích tốt hơn.

Dĩ nhiên, giữ chừng mực cũng rất quan trọng. Fox dù sao cũng từng bị Paramount lật tẩy một cách khắc nghiệt, đòi hỏi quá mức cũng không hay.

"Không thành vấn đề."

Bill Mechanic an tâm không ít. "Mấy ngày nay tôi đều ở Chicago."

"Được rồi, Yefremov sẽ đến vào tối nay."

Trong thời gian ngắn mà phải bỏ ra sáu mươi triệu đô la, tốt nhất vẫn là đặt cuộc đàm phán ngay bên cạnh mình để tự theo dõi cho chắc ăn. Vả lại, hiện tại hãng phim Fox mọi chuyện đều dễ nói.

Cộng thêm Goodman và Hamlin còn bận rộn với các vụ án của bản thân và gia đình, cùng với vụ mua lại NXB Littmann nên không rảnh đi Los Angeles, vậy chỉ có thể để Yefremov dẫn người tới.

Sloane cũng đã xác nhận với người của Murdoch, họ sẽ gặp nhau tại một buổi đấu giá từ thiện ở New York vào cuối tuần sau.

"Vậy tôi không làm phiền nữa."

Bill Mechanic cũng biết các luật sư tụ tập ở Highland Park vì lý do gì. Trước khi chia tay, ông ta hỏi địa chỉ cụ thể của Jordan ở Highland Park, có lẽ là muốn tự mình tới tận nơi thăm hỏi một chuyến.

Bom tấn *Slam Dunk giữa không trung* do Jordan đóng chính đã công chiếu tháng trước. Với chi phí 80 triệu đô la, dự kiến sẽ thu về hơn 200 triệu đô la tiền vé toàn cầu. Anh vẫn ký một hợp đồng trị giá 30 triệu, 140 nghìn đô la với đội "Bò Đực" trong một năm. NBA đã đặc cách mở ra một điều khoản riêng để gi��� anh lại, không tính vào quỹ lương trần. Vậy mà hiện tại, quỹ lương trần hàng năm của một đội bóng NBA chỉ hơn 20 triệu đô la!

"Đúng rồi, tôi còn muốn giúp Jordan gia nhập quỹ Madoff nữa!"

Nếu không phải Bill Mechanic nhắc đến, Tống Á thiếu chút nữa đã quên mất người anh em thân thiết đang trên đỉnh cao sự nghiệp này.

"Jordan có thể gia nhập. Về nghi thức... phải xem mọi người lúc nào có thời gian tụ họp lại. Rất nhiều người cuối năm đã rời Chicago đi nghỉ phép rồi."

Anh gọi cho Chicago ti kho, đơn vị phụ trách tổ chức nghi thức, đối phương cho biết Jordan đã được kiểm tra nội bộ thông qua. "Anh cứ hẹn Jordan, những người khác tôi sẽ liên hệ."

"OK."

Tống Á lập tức gọi điện cho Jordan. Lần trước người này đã không đáp lại lời ủng hộ của anh, khiến mối quan hệ có phần nhạt đi.

"Địa điểm xét xử là Tòa án Liên bang ở khu Nam thành phố, phiên tòa đầu tiên sẽ diễn ra vào tháng sau, tức là tháng Một năm tới."

Cuối cùng cũng có thể thảo luận vụ án Barn với các luật sư. Đoàn luật sư danh tiếng này đã đến nhà, nếu cứ lãng phí thời gian thì họ sẽ tính phí theo giờ, tốt nhất là nhanh chóng tiễn họ đi.

"Nhanh vậy sao?" Tống Á hỏi.

"Ngày mở tòa này không có ý nghĩa thực sự."

Will Gardner, người phụ trách giải thích trình tự xét xử, giải thích: "Hiện tại vụ án đang trong giai đoạn tiền thẩm. Vài ngày nữa, thẩm phán sẽ triệu tập chúng ta cùng bên kiểm sát để tổ chức hội nghị trước phiên tòa, nhằm đưa ra quyết định về các yêu cầu từ cả bên buộc tội và bên biện hộ, như loại bỏ một số bằng chứng, hoặc yêu cầu đối phương trình bày bằng chứng, cùng với những tranh cãi giữa hai bên. Chính vì vậy, chỉ cần chúng ta và bên kiểm sát vẫn còn tranh cãi về bằng chứng mà thẩm phán không thể xác định trong thời gian ngắn, thì ngày mở tòa sẽ liên tục bị trì hoãn cho đến khi đạt được sự nhất trí."

"Chúng ta sẽ đặt ra nghi ngờ về tính hợp lệ của một lượng lớn bằng chứng từ bên kiểm sát, cho rằng chúng vi phạm trình tự chính nghĩa," Diane Lockhart bổ sung.

Tống Á gật đầu. "Tôi hiểu rồi."

Ví dụ như trong vụ án Simpson, việc điều tra viên cảnh sát tự mình khai thác chứng cứ tại hiện trường vụ án chính là hành vi rõ ràng vi phạm trình tự chính nghĩa nhất. Nhưng trên thực tế, khi cơ quan chấp pháp phá án, đặc biệt là nhân viên thực thi pháp luật tuyến đầu khi thu thập bằng chứng lại không tuân thủ nghiêm ngặt các thủ tục thì đó là chuyện bình thường. Hoặc có thể nói, hệ thống pháp luật phức tạp của Mỹ và sự chồng chéo quyền hạn giữa các cơ quan khiến cho việc tuân thủ hoàn toàn từng bước theo quy trình sẽ rất tốn thời gian, công sức. Ngân sách có hạn, nhân sự có hạn, thêm vào đó là chất lượng nhân viên cảnh sát tuyến đầu chưa đủ.

Không phải không muốn, mà thực sự không thể làm vậy.

Những sơ hở về trình tự này sẽ không gây vấn đề gì khi đối mặt với người nghèo. Cha Cassitie đã đánh những kẻ nghiện ngập đầu đường một trận tơi bời, sau đó đưa về sở cảnh sát lấy khẩu cung, rồi tùy tiện dùng một gói ma túy làm tang vật để xử lý. Nhưng đối với người giàu và luật sư của họ, những hành vi như vậy lại lộ ra vô vàn sơ hở, tự chuốc lấy rắc rối.

Quyền lực của công tố viên đặc biệt vụ án Barn rất lớn, nhưng tiểu tổ ba người đó không th��� tự mình làm hết mọi việc. Họ vẫn cần phải mượn số lượng lớn bằng chứng mà các cơ quan thực thi pháp luật địa phương thu thập để hỗ trợ việc buộc tội, bao gồm cảnh sát bang, cảnh sát thành phố, bộ phận quản lý xuất nhập cảnh... Đoàn luật sư danh tiếng sẽ không bỏ qua bất kỳ kẽ hở nào có thể lợi dụng. Họ đã sớm phái các luật sư cấp dưới, điều tra viên, v.v., đi thu thập chứng cứ về các vi phạm trình tự chính nghĩa.

Các cơ quan chấp pháp muốn mọi trình tự đều hoàn hảo không tỳ vết thì rất tốn kém. Ngân sách hàng năm của họ cố định, và việc "đọ tiền" với các tỷ phú thì chưa chắc đã thắng được. Lại ví dụ như vụ án MJ, Los Angeles và hạt Santa Barbara đã đốt hàng triệu công quỹ để duy trì hai bồi thẩm đoàn lớn tại địa phương. Các nghị viên và cử tri không chấp nhận điều này, cuối cùng buộc phải vội vã tuyên bố không đủ căn cứ để truy tố và giải tán vụ việc.

Tống Á biết, ưu thế của mình lớn hơn nhiều so với MJ và Simpson. Chỉ riêng mối quan hệ với các cơ quan thực thi pháp luật địa phương cũng đã không phải là thứ mà hai người da đen kia có thể sánh bằng. Các chính trị gia ở bang Illinois, hạt Cook và thành phố Chicago cũng ngầm bảo vệ anh. Hiện tại, họ chỉ tỏ thái độ hời hợt với công tố viên đặc biệt, ngầm ý rằng nếu không có sự thúc đẩy mạnh mẽ từ quyền lực liên bang thì họ sẽ không hợp tác.

Vì vậy, công tố viên đặc biệt mới chiêu mộ Childs, cựu công tố viên hạt Cook. Đây là một nước cờ khôn ngoan, nếu không, ông ta sẽ càng gặp nhiều khó khăn hơn nữa.

"Trong hội nghị tiền thẩm, chúng ta cũng sẽ biết công tố viên đặc biệt có những quân bài tẩy nào trong tay," Corcoran nói.

Trong nhiều bộ phim chính kịch pháp lý, thường có những tình tiết kịch tính khi luật sư hay công tố viên bất ngờ mời nhân chứng mới hoặc đưa ra bằng chứng mới, xoay chuyển cục diện. Điều này không thực tế lắm. Tất cả nhân chứng, bằng chứng đều đã được xác định trước trong hội nghị tiền thẩm. Nói cách khác, khi thực sự bước vào giai đoạn tranh tụng tại tòa, cả bên buộc tội và bên biện hộ đều đã biết rõ những quân bài của đối phương.

Cũng không phải là hoàn toàn không có trường hợp đó xảy ra, nhưng nếu một bên bất ngờ đưa ra bằng chứng mới tại phiên tòa, thẩm phán dù không từ chối cũng sẽ yêu cầu xem xét lại để xác định có nên chấp nhận hay không, hoặc là hoãn phiên tòa, hoặc triệu tập cả hai bên buộc tội và biện hộ để thảo luận, rồi lặp lại các thủ tục. Quá trình sẽ trở nên rất khô khan và mất đi tính kịch tính.

"Hội nghị tiền thẩm tổ chức lúc nào?" Tống Á hỏi. "Tôi có cần phải có mặt không?"

"Giữa tháng này, anh không cần phải có mặt," Goodman trả lời.

"OK."

Khi mọi người đang tiến hành thảo luận rất nghiêm túc, chợt có tiếng ồn ào vang lên bên ngoài, xen lẫn tiếng cười lớn của Connie và dì Susie: "Haha, Tony sẽ không sao đâu!" Tống Á nghe thấy tâm trạng họ có vẻ rất phấn khởi, vì vậy cười đứng dậy.

"Không sao rồi, không sao rồi... Mọi người đều không sao cả!"

Tâm trạng họ không chỉ phấn khởi mà còn ca hát, nhảy múa tưng bừng. Hai anh em Tony và Connie vừa hát vừa lắc mông lớn bước vào cửa. Dì Susie, dắt theo thằng bé Freddy, theo sau la lối mắng con gái: "Lần sau mà còn gây chuyện nữa, xem mẹ không đánh chết con! Xúi giục anh trai đánh người, cướp xe à? Một ngày n��o đó cả nhà sẽ bị con hại chết!"

Tuy nhiên, vẻ mặt vui mừng của dì Susie đã "tố cáo" bà, cho thấy bà chỉ mắng vậy thôi, bởi vì con cái bình an vô sự vẫn khiến bà rất vui.

Cùng lúc đó, bạn bè và người hầu của Tony, những người cũng ra tòa, dứt khoát tạo thành một vòng tròn ngay lối vào, vỗ tay theo nhịp, nhảy múa theo phong cách nguyên thủy của châu Phi.

"Biết rồi biết rồi, ồn ào thế! Chuyện đã xong cả rồi mà?"

Connie cãi lại một cách bất mãn: "Với lại, cái xe đó là con tặng, con chỉ bảo Tony đi lấy về thôi."

"Này!"

Tony ôm Hamlin, đấm tay chào, sau đó lại ôm Tống Á.

"Kết quả thế nào?" Tống Á hỏi.

"Tôi được hưởng án treo, phải lao động công ích. Những người khác cũng vậy, chỉ có một người bị kêu án chín tháng," Tony trả lời.

"Ai?"

Tony đọc tên người hầu của mình, hẳn là người đã tự nguyện đứng ra nhận tội thay.

"Tên nhóc đó đã gánh hết trách nhiệm chính."

Hamlin, luật sư đại diện cho vụ án này, đã giúp giải thích quá trình cụ thể: Người hầu của Tony đã đứng ra nhận tội danh chủ mưu trong vụ đánh người và cướp chiếc xe của đại lý. Nhờ vậy, những người khác mới được hưởng án treo.

"Chờ cậu ấy ra tôi sẽ chăm sóc tốt cho cậu ấy," Tony nói.

"Rút thăm để quyết định?" Tống Á hỏi anh ta.

"Vâng." Tony hơi ngượng ngùng cúi đầu, có lẽ cũng nhớ lại chuyện trước đây chính anh ta đã rút thăm giúp Lowry nhận tội thay.

"Được rồi, lần sau làm gì thì nhớ suy nghĩ kỹ trước."

Tống Á liếc nhìn bạn bè và người hầu của Tony đang ở bên ngoài. Anh có lẽ đã quá quen với những chuyện như vậy, không tỏ ra khó chịu mà ngược lại, họ bắt đầu bàn tán sôi nổi về việc làm thế nào để đón người anh em tốt khi ra tù, chuẩn bị những hoạt động ăn mừng nào, v.v.

Highland Park nhất thời trở nên vô cùng náo nhiệt. Đoàn luật sư danh tiếng nhìn chung cũng cảm thấy đã nói chuyện xong xuôi, vì vậy lục tục cáo từ.

Truyện này thuộc về truyen.free, nơi những câu chuyện luôn tìm được ngôi nhà của mình.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free