(Đã dịch) Chí Tôn Chiến Vương - Chương 339 : Trước mặt của ta, không ai có thể che giấu chân tướng sự tình!
"Năm đó, Sở gia thua trong cuộc cạnh tranh thương trường với Chu gia, từ đó dẫn đến phá sản. Còn về chuyện cả nhà bị diệt vong, những chuyện đó ta tuyệt nhiên không hay biết gì!"
Từ Lan Chi khăng khăng nói, ra vẻ vô tội.
Hèn hạ vô sỉ! Lý lẽ cùn! Nói bậy nói bạ! Đảo lộn trắng đen!
Người đàn bà tâm địa độc ác, lòng dạ đáng sợ như Từ Lan Chi, thường nhân thật sự khó lòng đối phó!
Nhưng,
Trước mặt Sở Lăng Thiên, vị Ngũ Tinh Thống Soái, Chí Tôn Chiến Vương này, mọi lời ngụy biện và thủ đoạn đều trở nên vô nghĩa!
Xoạt!
Sở Lăng Thiên từ trên ghế sô pha đứng lên, tay phải nắm chặt khẩu súng, ánh mắt lạnh nhạt nhìn Từ Lan Chi, từng bước tiến đến.
Từ Lan Chi bị dọa đến toàn thân run rẩy, trên trán mồ hôi lạnh ứa ra, ánh mắt hoảng sợ nhìn Sở Lăng Thiên, không dám thốt lên một lời, cũng chẳng dám cử động dù chỉ một chút.
Tất cả mọi người ở hiện trường đều trố mắt nhìn Sở Lăng Thiên, không biết chàng trai trẻ tuổi với khí chất bá đạo khiến người khác phải run sợ này, tiếp theo sẽ làm gì...
Chát!
Khi Sở Lăng Thiên đi đến trước mặt Từ Lan Chi, người đàn bà đã sớm sợ đến hồn vía lên mây, ánh mắt đờ đẫn, hắn chậm rãi giơ khẩu súng trong tay lên, dí nòng súng vào chính giữa trán của người đàn bà độc ác này. Với ánh mắt lạnh lẽo và sát khí nồng đậm, hắn nói:
"Trước mặt ta, không ai có thể che giấu chân tướng!"
"Các ngươi dùng âm mưu hèn hạ vô sỉ, cướp đi sản nghiệp của Sở gia cũng đành bỏ qua đi. Nhưng lại còn không bằng cầm thú, đem gần trăm nhân mạng của Sở gia, toàn bộ tàn sát. Loại súc sinh diệt tuyệt nhân tính như các ngươi, cho dù chết vạn lần cũng không đền hết tội!"
Trong đầu Sở Lăng Thiên, không ngừng hiện lên hình ảnh người thân chết thảm. Cả trang viên Sở gia khắp nơi đều là thi thể nhuốm máu, người thân chết không nhắm mắt, thi thể ngổn ngang khắp nơi, quả thực kinh tâm động phách...
Vô số lần, Sở Lăng Thiên đều muốn dùng khẩu súng trong tay, bắn thủng đầu từng kẻ súc sinh đã khiến Sở gia cửa nát nhà tan này. Nhưng hắn vẫn kiềm chế lại. Trực tiếp giết chết bọn súc sinh chó má này cũng không thể xóa tan mối hận trong lòng hắn, càng không thể khiến những người thân đã khuất nơi cửu tuyền được nhắm mắt!
Chỉ có để bọn súc sinh không bằng heo chó này chịu hết mọi tra tấn và nhục nhã, sau đó lại chết một cách bi thảm, Sở Lăng Thiên mới miễn cưỡng cảm thấy hả dạ. Đồng thời, hắn còn muốn làm cho chân tướng việc Sở gia bị đám tiểu nhân độc ác này dùng âm mưu quỷ kế hèn hạ vô sỉ hãm hại đến phá sản và cửa nát nhà tan, được phơi bày rõ ràng trước thiên hạ. Chỉ có như vậy, những người thân đã khuất nơi Hoàng Tuyền mới có thể mỉm cười!
Nhìn Sở Lăng Thiên dí khẩu súng lục vào giữa trán Từ Lan Chi, những người khác đều sợ ngây người, ngay cả một tiếng thở mạnh cũng không dám. Chỉ có Xa Hùng cau chặt lông mày, ánh mắt kinh hãi nhìn Sở Lăng Thiên.
Đã nhiều năm rồi, Sở Lăng Thiên chưa từng tức giận như hôm nay. Cho dù trên chiến trường bị mấy trăm cường địch vây công, Chí Tôn Chiến Vương vẫn bình tĩnh thong dong, chưa từng lửa giận ngút trời như vậy!
"Hừ! Đám rác rưởi không biết sống chết các ngươi, có bản lĩnh chọc giận Nguyên Soái, nhưng tuyệt nhiên không có bản lĩnh chịu đựng lửa giận của hắn!"
Xa Hùng hừ lạnh một tiếng, thầm nghĩ trong lòng.
"Không, đừng giết ta, đừng giết ta, đừng giết ta..."
Nòng súng lạnh lẽo dí vào giữa trán, Từ Lan Chi, người đàn bà độc ác, xảo quyệt và giỏi ngụy biện này, rốt cuộc cũng không còn dám ngụy biện hay nói bậy nói bạ nữa, trực tiếp bị dọa cho vỡ mật, liên tục cầu xin tha mạng.
"Việc ta có giết ngươi hay không bây giờ, còn phải xem biểu hiện tiếp theo của ngươi."
Sở Lăng Thiên nói với nụ cười đầy vẻ nghiền ngẫm trên môi.
Nghe được lời của Sở Lăng Thiên, Từ Lan Chi trực tiếp sợ đến trợn trừng đôi mắt chó của ả, toàn thân toát mồ hôi lạnh, run rẩy càng dữ dội hơn, giọng run rẩy vội vã nói:
"Ta, ta, ta đồng ý trả lại toàn bộ sản nghiệp đã chiếm đoạt từ Sở gia cho ngài. Ngài đừng giết ta, ngàn vạn lần xin ngài đừng giết ta mà!"
Bản dịch này được thực hiện bởi truyen.free, nguồn cảm hứng bất tận của mọi độc giả.