(Đã dịch) Chí Tôn Chiến Vương - Chương 904 : Bọn họ đều đến giúp Phạm gia một tay!
Trịnh Đại Càn, gia chủ họ Trịnh, là một người tâm cơ sâu hiểm, thủ đoạn tàn độc, lại vô cùng xảo quyệt.
Sau khi nhà họ Vệ, họ Chung và họ Khương lần lượt gặp biến cố, Trịnh Đại Càn nhanh chóng nhận ra, dường như, bất cứ ai muốn liên hôn với nhà họ Lâm, hoặc có ý đồ với Lâm Mục Thanh, đều sẽ bị một thế lực thần bí truy sát.
Mặc dù vậy, vẫn có ý kiến cho rằng những chuyện đẫm máu xảy ra ở kinh thành thời gian gần đây không chỉ nhắm vào các gia tộc muốn liên hôn với nhà họ Lâm, mà còn có cả những thế lực khác cũng chịu áp bức, và việc nhà họ Vệ, Chung, Khương gặp nạn chỉ là sự trùng hợp. Nhưng Trịnh Đại Càn, vốn là người cẩn trọng, đã bắt đầu âm thầm bày mưu tính kế.
Trong mắt Trịnh Đại Càn, nếu thực sự có một thế lực thần bí và hùng mạnh đang thầm đàn áp tất cả các gia tộc muốn cưới Lâm Mục Thanh, thì nhà họ Trịnh của ông ta chắc chắn cũng không thể thoát khỏi.
Vì vậy, đối với nhà họ Trịnh, cách tốt nhất hiện giờ chính là tránh thế nhọn, sau đó âm thầm tìm ra kẻ thần bí kia, giải quyết triệt để mọi chuyện, rồi mới bộc lộ dã tâm muốn tranh thủ liên hôn.
Hơn nữa, làm như vậy còn có một cái lợi là, các thế lực khác đang muốn liên hôn với nhà họ Lâm sẽ không xem nhà họ Trịnh là cái gai trong mắt, cái gai trong thịt.
"Mạc lão thái gia nói lời này là sao, Trịnh Đại Càn ta dù có tài giỏi đến mấy cũng không thể sánh bằng một phần mười của ngài."
Trịnh Đại C��n bật cười ha hả, nói mà mặt không đổi sắc.
La Vĩnh Khang, Trịnh Đại Càn và Mạc Hàn Lâm đang trò chuyện, còn Trương Vĩ, cục trưởng cục cảnh sát kinh thành, thì đứng nép sang một bên. Rõ ràng, địa vị của ông ta không đủ, chỉ có thể đứng cười nịnh bợ, không dám tùy tiện chen lời.
Đúng lúc này, một quản gia của phủ Phạm gia vội vã chạy ra, nhiệt tình mỉm cười nói:
"Kính thưa La thị trưởng, Trịnh gia chủ, Mạc lão thái gia, Trương cục trưởng, bốn vị đã hạ cố đến đây tương trợ, tại hạ vô cùng cảm kích!"
"Phạm Tứ Hải Tư lệnh đang ở đâu?"
La Vĩnh Khang lên tiếng hỏi.
"Ông ấy đang ở trong viện, xin mời bốn vị!"
Tổng quản Phạm gia mỉm cười cúi người, đưa tay phải ra dẫn đường.
"La thị trưởng, xem ra ngài đến đây là để tương trợ nhà họ Phạm?"
Trịnh Đại Càn cười như không cười nhìn La Vĩnh Khang hỏi.
"Tôi nghĩ không chỉ Trịnh gia chủ, mà cả Mạc lão thái gia đây cũng đến để tương trợ nhà họ Phạm như tôi phải không?"
La Vĩnh Khang cười cười, cố ý lớn tiếng hỏi.
Trịnh Đại Càn và Mạc Hàn Lâm liếc nhìn nhau. Bị La Vĩnh Khang vạch trần mục đích giữa chốn đông người như vậy khiến vẻ mặt họ thoáng hiện chút bất mãn, nhưng rồi cũng nhanh chóng biến mất.
Trên thực tế, La Vĩnh Khang, Trịnh Đại Càn, Mạc Hàn Lâm, kể cả Trương Vĩ, cục trưởng cục cảnh sát, đều vội vã chạy đến nhà họ Phạm trong đêm với cùng một mục đích. Đó là nhân cơ hội nịnh bợ, bợ đỡ Phạm Tứ Hải, Phó Tư lệnh đội Tây Bắc, hy vọng có thể giao hảo với ông ta, mượn sức mạnh và uy vọng của ông ta trong quân đội để giúp thực lực của bản thân tiến thêm một bước.
"Tổ tiên nhà họ Phạm và tổ tiên nhà họ Mạc chúng ta từng là huynh đệ kết nghĩa. Nay có kẻ dám đến tận cửa gây rối nhà họ Phạm, tức là cũng dám động đến nhà họ Mạc chúng ta. Lão hủ đương nhiên sẽ không khoanh tay đứng nhìn!"
Mạc Hàn Lâm thấy bị La Vĩnh Khang vạch trần mục đích đến nhà họ Phạm giữa chốn đông người, dứt khoát không chút kiêng dè nói lớn.
"Tôi cũng đến để tương trợ nhà họ Phạm. Phạm Trung Nguyên là bạn học cũ và đối tác làm ăn của tôi, ông ấy gặp chuyện, tôi đương nhiên phải ra tay giúp đỡ!"
Trịnh Đại Càn cũng lớn tiếng nói.
Phải thừa nhận rằng, những kẻ có thể đạt đến địa vị giàu sang, quyền lực, bất kể là về tâm lý, thủ đoạn hay độ mặt dày, đều vượt xa người thường.
Làm những chuyện đê tiện vô sỉ, nhưng lại nói lời đạo mạo trang nghiêm, đây gần như là tiêu chuẩn chung của những người đứng đầu các thế lực lớn!
Nhưng, hàng vạn người dân đang vây xem xung quanh, khi nghe La Vĩnh Khang, Trịnh Đại Càn và Mạc Hàn Lâm công khai thừa nhận mục đích đến để tương trợ nhà họ Phạm, đều kinh hãi đến mức phải hít một hơi khí lạnh, đồng thời càng thêm bội phục sự uy vọng và ảnh hưởng của Phạm gia!
Tác phẩm này được dịch và xuất bản độc quyền bởi truyen.free.