Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Chích Tưởng Thối Hưu Đích Ngã Bị Bách Thành Liễu Đại Tướng - Chương 243 : Ai làm?

Tình cảnh thê thảm như Berthelot, hóa ra lại có không ít kẻ đồng cảnh ngộ. Hàng chục tên hải tặc khác cũng trợn mắt há hốc mồm nhìn bến cảng trống không, nhất thời không biết phải làm gì.

"Này, Berthelot, có muốn lên thuyền ta không? Ta có thể cho ngươi làm phó thuyền trưởng."

Từ một bên khác, 'Chó dại' Douglas Worth cũng dẫn theo thủ hạ chạy tới. Hắn vận khí khá tốt, con thuyền của hắn neo đậu ở phía bên kia nên không bị trận sóng thần vừa rồi ảnh hưởng.

"Ngươi làm phó thuyền trưởng cho ta thì may ra!" Berthelot hung hăng đáp.

"Tiền truy nã của ta thế nhưng cao hơn ngươi đấy, Berthelot."

Douglas Worth là một nam nhân trung niên với bộ râu ria xoăn tít, trông hùng dũng mạnh mẽ. So với thân hình gầy gò của Berthelot, nhìn là biết hắn thuộc phái thể thuật.

"Nếu ngươi không lên thuyền của ta, sẽ không ai tiếp nhận ngươi đâu."

Hắn chỉ vào đám người đầu trọc sáng loáng xuất hiện gần đó: "Trừ khi ngươi muốn đi làm hòa thượng."

"Tiểu tăng ngược lại rất sẵn lòng tiếp nhận tiên sinh Berthelot, bất quá, nếu lên thuyền của ta, phải tuân thủ quy củ của ta, ngươi phải cạo đầu xuất gia làm hòa thượng mới được."

'Mắt to' Yanton hòa thượng mặc một thân tăng phục màu đen, đeo tràng hạt to bản, đôi mắt to như mắt trâu, cho nên có biệt danh 'Mắt to'.

Berthelot nhất thời á khẩu không nói nên lời, hắn nhìn về phía các hải tặc khác, những tên hải tặc kia nhao nhao tránh né ánh mắt của hắn.

Những người này hoặc là thuyền của bọn họ đã bị sóng thần nuốt chửng, cùng chung số phận với hắn, hoặc là không thể nào mời hắn và thủ hạ của hắn lên thuyền, tránh để cả người lẫn thuyền đều bị Berthelot chiếm đoạt.

Có đủ thực lực tiếp nhận hắn, chỉ có hai thế lực này.

Hoặc là làm hòa thượng, hoặc là làm phó thuyền trưởng...

"Ta đã rõ, sau này xin được chỉ giáo nhiều!"

Berthelot nói với Douglas Worth, hắn đã rất sáng suốt khi chọn làm phó thuyền trưởng.

Hòa thượng có thể làm hải tặc, nhưng chưa từng nghe qua hải tặc có thể làm hòa thượng, đó là một con đường chưa từng được ai nghĩ đến.

Yanton chắp tay làm lễ: "Đáng tiếc, tiểu tăng vô duyên với tiên sinh Berthelot."

"Lên trước thuyền đi, rời đi nơi này lại nói."

Douglas Worth quay đầu nhìn lướt qua những phế tích kiến trúc che kín bầu trời, trên trán lấm tấm mồ hôi lạnh. Mặc kệ việc này là do ai làm, thì cũng không thể dây vào.

"Chờ chút..."

Berthelot chợt lên tiếng: "Hiện tại chính là cơ hội! Loại thứ này sẽ không vô duyên vô cớ hạ xuống khu thành thị. Mặc kệ là thế lực nào, người lùn hay hải quân, đều sẽ không tùy ý đồ sát dân thường. Chúng ta có thể thừa cơ xuống tay với hòn đảo này, nếu cướp bóc ở đây, sẽ khiến thanh danh của chúng ta vang dội!"

Mấy năm qua không ai dám cướp bóc khu vực trung lập, nếu như chúng ta cướp được, việc đồng nghiệp có đố kỵ hay không l�� chuyện khác, nhưng chắc chắn sẽ khiến chúng ta nổi danh lẫy lừng trên đại dương bao la này.

Điều này đối với những tên hải tặc như bọn họ mà nói, là chuyện tốt.

Hơn nữa, nếu Berthelot đạt được danh vọng lớn, sau này hắn sẽ có cơ hội Đông Sơn tái khởi.

Nghe lời Berthelot nói, Douglas Worth cùng Yanton hòa thượng liếc nhìn nhau. Hắn vuốt vuốt bộ râu xoăn của mình rồi nói: "Hòa thượng, ngươi thấy sao?"

"Tiểu tăng cảm thấy có thể."

Yanton nhìn về phía thị trấn kia, chắp tay trước ngực, khép hờ hai mắt, toát lên vẻ từ bi: "Con người cần trải qua thống khổ mới có thể trân quý hòa bình. Người dân nơi đây sống trong hòa bình quá lâu sẽ trở nên càng thêm lười biếng. Cho nên, để người dân kịp thời nếm trải thống khổ, chính là chức trách của chúng ta khi ra biển, đây chính là Phật đạo mà tiểu tăng tuân thủ."

Yanton mở mắt ra, tròng mắt bắt đầu nổi đầy tơ máu, trên mặt lộ ra vẻ dữ tợn.

"Hãy cảm thụ thống khổ đi, hãy tiếp nhận thống khổ đi, hãy thấu hiểu thống khổ đi. Kẻ không biết thống khổ thì sẽ không biết điều gì mới là cái gọi là hòa bình!"

"Được! Vậy chúng ta liền hợp tác, trước hết cướp bóc nơi này!"

Douglas Worth khoát tay vung nắm đấm, sau đó nói với những hải tặc còn lại: "Các ngươi cũng có thể cùng nhau hành động, ta rất hoan nghênh các ngươi lên thuyền của ta!"

Đám hải tặc không có thuyền liếc nhìn nhau, nhao nhao gật đầu, giơ cao nắm đấm: "Cướp đoạt nơi này, vang danh biển cả!"

"Douglas Worth thuyền trưởng vạn tuế!!!"

Douglas Worth tự mãn vẫy tay ra hiệu, hắn nhìn quanh một lượt, khẽ gật đầu, sau đó nhìn về phía một người trẻ tuổi đang đứng ở một góc khuất.

"Trước hết xử lý hắn!"

Người trẻ tuổi kia, tựa hồ là cư dân bản địa.

Thấy đám hải tặc lúc này cảm xúc dâng trào, hắn đã run lẩy bẩy.

"Không được qua đây!"

Người trẻ tuổi thấy tên dẫn đầu nhìn qua, lùi về sau mấy bước, đưa tay ra sau lưng sờ soạng: "Nơi này chính là Manh Đảo, các ngươi cướp bóc nơi này, không sợ bị các tước sĩ ghi hận sao?!"

"Chuyện này... hắn có ở đây hay không còn chưa biết chừng, tiểu tử. Khu trung lập đã trở thành quá khứ rồi."

Berthelot cười lạnh, rút ra một khẩu súng lục, nhắm thẳng vào người trẻ tuổi kia: "Trước hết cứ thấy máu đã, làm nóng không khí một chút."

"Không nên xem thường ta a!"

Người trẻ tuổi cắn răng, từ sau lưng rút ra một cây pháo: "Chỉ cần ta châm ngòi cái này, thì sẽ có viện quân tới! Các ngươi hiện tại không trốn đi, thì sẽ không thể thoát thân được nữa!"

"Yên tâm, chúng ta có nhiều thời gian để chạy trốn, cướp bóc xong một chút cũng không muộn." Nụ cười của Berthelot càng thêm vẻ mỉa mai, hắn liền sắp bóp cò.

Người trẻ tuổi nhắm chặt hai mắt, châm ngòi pháo xong liền ném ra phía sau, phát ra một tiếng nổ vang.

Oanh!!!

Một khối phế tích đột ngột từ không trung hạ xuống, trực tiếp rơi xuống một chiếc thuyền hải tặc đang neo đậu trên mặt biển. Thể tích của khối phế tích kia còn lớn hơn cả con thuyền, trực tiếp nghiền nát chiếc thuyền hải tặc đó.

Áp lực gió kịch liệt khiến người trẻ tuổi há hốc miệng. Hắn chỉ là chó cùng rứt giậu mà thôi, nhưng vật trên trời kia, thế mà thật sự rơi xuống rồi!

Mảnh vỡ bay tán loạn, một cái đầu chó mũi thuyền điêu khắc với bộ lông xoăn rơi ngay trước mặt Douglas Worth. Điều này khiến xung quanh lập tức tĩnh lặng.

Một trận gió thổi qua, đầu chó điêu khắc lăn lóc đi, biến mất khỏi tầm mắt của Douglas Worth.

Douglas Worth đứng thẳng bất động tại đó, rất lâu không nói gì, hắn nhìn kỹ xuống dưới, sắc mặt đã hơi xám trắng.

Thuyền... Không có.

Berthelot trầm mặc một lúc, hạ súng ngắn xuống, đột nhiên hỏi Yanton: "Đại sư, ta hiện tại làm hòa thượng còn kịp không?"

Yanton ngẩng đầu nhìn lên không trung, chậm rãi nói:

"Vạn vật đều có thể thành Phật, tiên sinh Berthelot. Chỉ cần có ngộ tính, ở đâu cũng có thể, không cần câu nệ trên thuyền hay đất liền."

"Nói thẳng ra đi?"

"Với thứ ở trên đó, ta cũng không được. Chúng ta cũng không thoát được đâu."

Rầm rầm rầm!

Từng khối phế tích như sao băng lao xuống, rơi xuống mặt biển, tạo nên những đợt sóng nước tựa như biển gầm. Những chiếc thuyền hải tặc neo đậu quanh đây, không một chiếc nào có thể thoát được, tất cả đều bị nghiền nát thành mảnh vụn, cùng với sóng biển chìm xuống đáy đại dương.

Sóng biển tràn vào bến cảng, lực va đập mạnh mẽ khiến một số hải tặc không đứng vững, ngổn ngang lộn xộn ngã nhào tại chỗ.

Douglas Worth bị sóng biển tràn qua che phủ, hai tay cào loạn xạ cái gì đó. Khi sóng biển rút đi, trong tay hắn có thêm một cái bánh lái. Hoa văn trên bánh lái đó khiến hắn tin chắc đây chính là mảnh vỡ từ con thuyền của mình.

"Thuyền của ta!"

Douglas Worth gầm lên một tiếng, ném bánh lái về phía một thân ảnh đang hiển hiện trên không trung kia.

Khí lực của hắn rất lớn, chiếc bánh lái bị ném đi phát ra tiếng xé gió, kéo theo một vệt dài, thẳng tắp bay về phía người trên không.

Đùng.

Clow đưa tay ra tiếp, đỡ lấy vật đang bay tới. Chờ hắn nhìn rõ là bánh lái xong, sắc mặt liền sa sầm xuống.

Thân thể hắn đột nhiên lao xuống, bắn thẳng về phía bến cảng. Trước mặt đám hải tặc, hắn rơi xuống mặt đất, giơ bánh lái trên tay, trầm giọng nói: "Ai làm?"

Tác phẩm này được chuyển ngữ và đăng tải độc quyền tại truyen.free, mong quý vị độc giả ủng hộ bản quyền.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free