Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Chúng Thần Thế Giới - Chương 656: Ngư nhân bộ lạc

Valhein lại dừng chân hai ngày nữa, đến ngày thứ ba sau khi tiễn những người Ai Cập đi, cuối cùng hắn quyết định rời đi.

Ngay khi Valhein quyết định rời đi, gần như tất cả những Thủy nguyên tố đều cảm thấy trong cơ thể mình trôi nổi một làn sương mù xám mịn, ai nấy đều tràn đầy sự luyến tiếc.

Sau đó, một chuyện ngoài sức tưởng tượng của Valhein đã xảy ra.

Hắn thấy một Thủy nguyên tố bẻ gãy chóp đuôi của mình, rồi đặt chóp đuôi đó lên da Valhein.

Làn da hắn lập tức hấp thu phần chóp đuôi bằng nước kia.

Thủy nguyên tố ấy toàn thân trở nên ửng hồng, quay người bơi đến giữa đám san hô dưới đáy biển, tựa như một nàng tiên cá nhẹ nhàng bơi lượn.

Valhein sửng sốt. Tập tục này, trong sách từng có ghi chép.

Đây là cách Thủy nguyên tố tỏ tình, đồng thời cũng là biểu hiện của một sự ngưỡng mộ sâu sắc.

Ngay sau đó, những Thủy nguyên tố chưa lập gia đình liền như một đàn thạch sùng, lốp bốp bẻ gãy chóp đuôi của mình, rồi chạm vào da Valhein.

Thậm chí cả những Thủy nguyên tố thiếu niên cũng làm theo.

Những Thủy nguyên tố trẻ con thì ôm đuôi khóc òa, bởi vì chúng còn quá nhỏ, chưa mọc ra chóp đuôi.

Valhein dở khóc dở cười, dù biết chuyện vượt giống loài ấy nghĩ đến cũng có chút hưng phấn nhẹ, nhưng thật không ngờ lại gặp phải ở nơi này.

Vấn đề chính là, những Thủy nguyên tố không phân biệt giới tính, hoặc tự quyết định giới tính của mình, do đó, toàn bộ quá trình trở nên vô cùng vi diệu.

Vi diệu đến mức Valhein dứt khoát chọn rời đi, Trưởng lão Thủy Haas muốn giữ lại thêm một chút cũng không được.

Valhein bay lên chiếc thuyền nước của mình, nhanh chóng khởi hành.

Những Thủy nguyên tố đó dùng hết sức lực đuổi theo sau để tiễn biệt, cuối cùng khi không thể đuổi kịp nữa, họ đành đứng trên biển vẫy tay từ biệt Valhein, từng cái đuôi đã bị bẻ gãy vẫn vẫy hết sức lực.

Valhein tuyệt tình không quay đầu lại dừng chân, nghiêm túc lấy ra bản hải đồ cầu nước kia.

Ban đầu, bản hải đồ do Trưởng lão Thủy Haas đưa cũng tạm coi là rõ ràng, nhưng so với những gì đám người kia cung cấp trong hai ngày qua, bản đồ của Haas quả thực chỉ là một nét vẽ sơ sài tùy tiện.

Để báo đáp ân cứu toàn tộc của Valhein, những Thủy nguyên tố nhiệt tình chân thành đã "bán đứng" hết mọi bí mật của mình.

Kết quả là, Valhein giờ đây biết rõ rằng, trong vùng biển lân cận, có ba bộ lạc Thủy nguyên tố sở hữu Ngũ Sắc Trân Châu, bảy bộ lạc Người Cá, chín bộ lạc Hải Yêu; đồng thời còn xác định được phạm vi thế lực và nơi ở của một số Hải Ma thú truyền kỳ, bao gồm cả những kho báu nổi tiếng của chúng.

Về phần Mỏ Xương Cá Voi, Haas ban đầu chỉ đánh dấu một địa điểm, nhưng giờ đây Valhein đã có tới bốn nơi; mặc dù Mỏ Xương Cá Voi cần may mắn mới tìm thấy và cực kỳ hiếm có, nhưng bốn nơi dù sao cũng tốt hơn một.

Ngoài ra, còn rất nhiều ký hiệu đánh dấu các nơi sản sinh dược thảo ma pháp dưới nước, những thứ cực kỳ hiếm có nếu đặt ở thế giới Hy Lạp.

Valhein nghe theo đề nghị của những Thủy nguyên tố, đầu tiên tiến đến một bộ lạc Người Cá có tên là "San Hô Đen".

Bộ lạc Người Cá này là một chi nhánh của thành Người Cá San Hô Đen nổi tiếng, một bộ lạc Người Cá rất điển hình, thường ngày vẫn sinh sôi nảy nở, thỉnh thoảng kiêm nhiệm hải tặc cướp bóc. Bộ lạc này không có cường giả truyền kỳ trấn giữ, mặc dù có tới bảy Người Cá cấp Thánh Vực, nhưng Valhein hoàn toàn không bận tâm.

Khác với hệ thống pháp thuật của nhân loại, sức mạnh của đa số sinh linh phi nhân loại đều là thiên bẩm hoặc thừa hưởng từ huyết mạch; trong cùng một tộc quần, ma pháp có sự tương đồng cao.

Ví dụ như Người Cá cấp Thánh Vực tuyệt đối sẽ không sở hữu những ma pháp chiến lược như thuật truyền tống, hoặc những ma pháp sát thương mạnh mẽ như Mâu Nguyên Tố Trọng Lực; nhiều nhất chỉ sở hữu một vài ma pháp hệ Thủy hoặc năng lực cổ quái hơn một chút mà thôi.

Thế nhưng, nhân loại thì khác.

Đây cũng là lý do sau khi nhìn thấy bảy người Ai Cập, Valhein đã không ra tay tàn sát; không ai biết những Vu sư đó sở hữu ma pháp âm độc gì, cũng không rõ ràng Vương tộc Ai Cập có những ma pháp khí cổ quái nào.

Những pháp sư, hoặc vu sư cấp Thánh Vực và cao hơn, thà khai chiến với bán thần quý tộc cùng cấp còn hơn là khai chiến với pháp sư cùng cấp.

Bởi vì họ đều như nhau, đều sở hữu đủ loại sức mạnh ẩn giấu.

Khác với Tế tư, chiến sĩ và những tộc quần dựa vào huyết mạch thừa kế, toàn bộ sức mạnh của họ đều nằm trong phạm vi giới hạn, các pháp sư đã sớm nghiên cứu ra vô số phương thức ứng phó.

Nhưng, pháp sư thường thì lại bó tay vô sách trước một pháp sư khác.

Đây cũng là lý do sáu người Ai Cập kia không muốn ra tay.

Sau sáu, bảy tiếng thuyền đi, chiếc thuyền nước thẳng tiến đến một hòn đảo đen kịt, trên đó, tất cả san hô đủ màu đều bị bùn đen bao phủ. Hòn đảo được khảm một vài Tinh Thể Nước Sống, nhìn như thạch anh trắng thông thường nhưng bên trong có những dòng nước màu lam nhạt tinh tế đang lưu chuyển.

Tinh Thể Nước Sống, là vật phẩm còn sót lại sau khi Thủy nguyên tố c·hết, được coi như một loại di cốt.

Nhìn thấy nhiều Tinh Thể Nước Sống như vậy, Valhein nhẹ nhàng lắc đầu, cũng trách không được những Thủy nguyên tố khi nhắc đến Người Cá lại nghiến răng nghiến lợi.

Valhein vốn định truyền âm hỏi Người Cá có muốn bán báu vật biển hay không, nhưng trong chớp mắt, hắn bật cười vì sự biến hóa phía trước.

Hàng ngàn Người Cá, như những tên cướp gặp được con mồi, ồ ạt gào thét xông tới.

Những Người Cá này tựa như đủ loại cá cảnh nhiệt đới, toàn thân đủ mọi màu sắc. Đa số Người Cá cầm trong tay những cây xiên cá thô ráp, chỉ một số ít Người Cá cầm trong tay pháp trượng bằng xương.

Có những Người Cá nhanh chóng vẫy vây cá trong nước, có những Người Cá nhảy cao lên, vây cá giữa không trung hóa thành tay chân, đạp nước chạy nhanh mà không hề gây ra nửa điểm bọt nước.

Lại có những Người Cá cưỡi Ma Cá, vung vẩy xiên cá hô lớn.

Nhìn từ xa, những Người Cá này có vẻ nhỏ bé, nhưng trên thực tế, hơn một nửa số Người Cá chỉ tính riêng thân mình đã cao hơn hai mét, trông cao lớn thô kệch.

Lớp vảy ma hóa trên người giúp khả năng phòng hộ của họ vượt xa những chiến sĩ nhân loại cùng cấp mặc giáp trụ. Hai cánh tay của chúng chẳng những cực kỳ cường tráng, mà còn có thể sử dụng ma pháp, là kiểu tấn công điển hình của ma thú, ma võ song tu.

Valhein đeo lên sợi râu ma pháp, âm thanh truyền khắp hòn đảo: "Ta là kẻ ngoại lai đi ngang qua, muốn giao dịch công bằng với các ngươi, hy vọng các ngươi đừng mắc sai lầm!"

Không có Người Cá nào đáp lại, kể cả năm Người Cá cấp Thánh Vực cũng như gặp phải miếng mồi ngon của chó dữ.

Khi quân tiên phong của Người Cá còn cách năm trăm mét, Valhein thử phóng thích một thuật Cự Lãng.

Sóng lớn cao bốn mươi mét cuộn trào, tràn đầy lực áp bức khổng lồ.

Những Người Cá kia líu ríu kêu gào, nhưng vẫn không hề sợ hãi.

Oanh!

Đợt Người Cá đầu tiên đối mặt với thuật Cự Lãng. Trừ một số ít Người Cá bị đánh bay, tuyệt đại đa số còn lại khéo léo né tránh sóng lớn, chỉ là tốc độ bơi lội của họ bị ảnh hưởng bởi nhiều loại thiên phú, giảm đi đáng kể.

Valhein sắc mặt bình tĩnh, và ghi nhận lại.

Những Người Cá đó thấy ma pháp đầu tiên không hiệu quả liền càng thêm hưng phấn, hơn ba ngàn Người Cá lao đến gần hơn.

Đàn U Ảnh Ong bay vồ tới, tất cả Người Cá lập tức lặn xuống nước.

Đàn U Ảnh Ong chỉ có thể vo ve trên mặt nước.

"Vòng xoáy Săn Giết!"

Ma pháp sáng tạo này, được hình thành từ thuật vòng xoáy, đột nhiên thi triển, trên mặt nước xuất hiện một vòng xoáy màu đen đường kính hơn hai trăm mét.

Bên trong vòng xoáy màu đen, tất cả sóng nước đều tựa như lưỡi dao, xoay tròn nhanh chóng đồng thời nghiền nát.

Từ Người Cá phổ thông cho đến Người Cá Bạc, chạm vào liền c·hết ngay lập tức.

Người Cá Vàng thì tạo thành một lồng nước bóng loáng kỳ lạ quanh mình, đạp lên rìa thủy nhận, chạy nhanh trên bề mặt vòng xoáy lớn, nhanh chóng thoát ra khỏi phạm vi vòng xoáy lớn.

Bên trong vòng xoáy lớn, đỏ thắm một mảng, tựa như một bánh xe máu quay tít.

Những Người Cá xông tới từ phía sau thấy cảnh này lập tức dừng tấn công, thi nhau rút lui tản ra.

"Vòng xoáy Săn Giết!"

"Vòng xoáy Săn Giết. . ."

Từng vòng xoáy Săn Giết nối tiếp nhau liên tục trải rộng ra phía trước, mỗi cái đều có thể bao phủ phạm vi đường kính hai trăm mét.

Chiếc thuyền nước một đường tiến về phía trước, những vòng xoáy Săn Giết tựa như những đóa hoa đen khổng lồ nở rộ trên biển.

Sau khi nở rộ, từ đen biến đỏ.

Chỉ chốc lát sau, tất cả vòng xoáy ngừng lại.

Những tàn chi Người Cá, xương cốt gãy nát lềnh bềnh trên mặt nước, những vây cá nát bươm, vảy cá lấp lánh, những con mắt cá quỷ dị biến toàn bộ hải vực thành một quốc gia c·hết chóc.

Chiếc thuyền nước rẽ qua khu vực c·hết chóc này, trên đó, Valhein ngự trị như một quân chủ.

Những Người Cá Vàng đang chạy trốn hồn vía thất kinh, còn những Người Cá trên đảo San Hô Đen thì tụ tập lại một chỗ, líu ríu gọi bậy.

Năm Người Cá cấp Thánh Vực điên cuồng bàn bạc đối sách.

Khi Valhein đến gần, những Người Cá cấp Thánh Vực đó có chút hoảng sợ, bởi vì khí tức huyết mạch Thủy nguyên tố và huyết mạch Cự Kình Đại Công trên người Valhein quá rõ ràng.

Một Người Cá cấp Thánh Vực cao lớn, toàn thân xanh biếc, chớp mắt, dùng giọng Người Cá chói tai hét lớn: "Sứ thần của Vương kính yêu, ta đại diện cho bộ lạc San Hô Đen xin lỗi ngài. Những con cá thối nát, ngu xuẩn hèn mọn kia đã không nhận ra thân phận của ngài, còn những Thánh Vực cơ trí như chúng ta đây, đã cảm nhận được uy nghiêm của ngài, đồng thời cảm nhận được khí tức ái mộ Thủy nguyên tố trên người ngài. Ngài nhất định là một đại sư vô cùng lương thiện, xin hãy khoan dung cho những con cá muối ngu xuẩn đó, chúng ta nguyện ý bồi thường tổn thất của ngài."

Tất cả Người Cá dừng bàn bạc, nhìn Valhein.

"Ta quả thực rất hiền lành, vậy nên, ta đồng ý nhận bồi thường của các ngươi."

Rất nhiều những Người Cá cấp thấp vô cùng bất mãn, chít chít ục ục, nhưng những Người Cá cấp cao thì nhẹ nhõm thở phào.

"Giao ra Ngũ Sắc Trân Châu của các ngươi, cùng trọng bảo của tộc Người Cá là 'Tượng Thần Người Cá', ta sẽ không truy cứu lỗi lầm của các ngươi." Valhein nói.

Những Người Cá đó quả thực tức đến phồng cả mang, chửi ầm ĩ lên.

Valhein sắc mặt như thường, nói: "Nhục mạ Sứ thần của Vương, đáng chém!"

"Kịch Độc Chi Hồ!"

"Kịch Độc Chi Hồ. . ."

Ma pháp sáng tạo kết hợp hệ Thủy và hệ Mộc này nháy mắt xuất hiện phía trước, hóa thành một khu vực lam tím có đường kính hơn hai trăm mét.

Kịch Độc Chi Hồ rơi vào trên mặt nước, hiện lên dạng bán cầu, phần dưới nước có bán kính cũng hơn trăm mét.

Valhein đứng trên chiếc thuyền nước, ở phạm vi sáu trăm mét mà Người Cá tuyệt đối không thể tấn công tới, không ngừng thi triển pháp thuật.

Kịch Độc Chi Hồ có độc tính cực mạnh, Người Cá dưới cấp Vàng chạm vào liền c·hết chắc; vảy cá trên người Người Cá Vàng khi chạm vào độc thủy cũng nhanh chóng rơi rụng, chỉ có thể dựa vào ma lực cường đại để bảo vệ quanh thân.

Chỉ có Người Cá cấp Thánh Vực vội vàng tự thi triển pháp thuật phòng hộ mới miễn cưỡng ngăn cản được.

Bộ lạc Người Cá vốn đang tụ tập bỗng chốc vỡ tung.

Tất cả Người Cá tứ tán bỏ chạy.

Valhein đang định để Băng Phong Song Hậu hoặc Địa Ngục Độc Giác Thú truy sát, nhưng nghĩ một lát, hắn liền ngoại phóng bốn Hóa thân cấp Thánh Vực.

Mỗi Hóa thân cấp Thánh Vực đều như một pháo đài liên tục phóng thích Kịch Độc Chi Hồ từ bốn phương tám hướng, thậm chí còn có thể lặn xuống nước.

Chỉ chốc lát sau, cả tòa đảo Người Cá liền yên tĩnh trở lại.

Tất cả Người Cá dưới cấp Thánh Vực đều bị độc c·hết.

Bộ lạc hải tặc Người Cá với số lượng hơn tám ngàn này đã bị diệt vong chỉ trong vài phút ngắn ngủi.

Chỉ chốc lát sau, tất cả kịch độc tiêu tan không còn dấu vết, đại dương lại khôi phục vẻ đẹp vốn có.

Năm Người Cá cấp Thánh Vực dứt khoát nhảy khỏi mặt biển, chạy trốn lên trên hòn đảo.

Valhein giẫm mạnh chiếc thuyền nước, cả người vút một tiếng bay ra ngoài.

Bốn U Ảnh Ong Vương và sáu trăm con U Ảnh Ong ong ong kêu theo sau, lao về phía hòn đảo.

Ầm ầm. . .

Hắn thấy bên trong một sơn động, năm Người Cá cấp Thánh Vực đang đẩy ra một pho tượng cao đến mười mét.

Bản quyền nội dung này thu��c về truyen.free, xin vui lòng không sao chép hay phân phối lại.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free