Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đao Bút Lại - Chương 116: Quái dị hành vi

Nói đến đây, Tiêu Gia Đỉnh lướt mắt nhìn mọi người, rồi mới tiếp lời: "Về vụ án nông phụ bị cưỡng hiếp và sát hại đó, mặc dù có người ở gần đó, nhưng chẳng ai nghe thấy chút động tĩnh lạ nào! Cái vụ án cưỡng hiếp giết người xảy ra ngay ven đường kia, chỉ cách vài chục bước là con đường lớn tấp nập người qua lại, vậy mà cũng không ai nghe thấy động tĩnh gì. Một vụ án khác là hai chị em bị cưỡng hiếp và sát hại ngay cạnh phòng ngủ của cha mẹ họ, vậy mà các nàng cũng không nghe thấy bất kỳ động tĩnh nào! Thêm vào đó, Sư thái Trí Hương của núi Nga Mi bị cưỡng hiếp và sát hại ngay phía sau thiện phòng, mà vách tường kế bên là phòng của các sư thái khác! Chúng ta đều biết, một vụ án cưỡng hiếp và sát hại cần một khoảng thời gian để thực hiện. Thế nhưng vụ án lại xảy ra ngay trên bãi cỏ phía sau cửa phòng họ, đến cả những cao thủ võ công như họ cũng không thể phát giác. Điều này chỉ có thể nói rõ một điều!"

"Chuyện gì?" Mạc Phi Bằng hỏi.

"Hung thủ đã Tiên sát hậu gian! Chỉ có cách trước tiên giết chết nạn nhân, cụ thể là bẻ gãy cổ họ, khiến người chết không thể phát ra bất kỳ động tĩnh nào nữa, mới có thể đảm bảo toàn bộ quá trình diễn ra một cách lặng lẽ, không một tiếng động!"

Mạc Phi Bằng kinh ngạc nói: "Ngươi nói là —— gian thi?"

Những lời này vừa ra, các nữ ni đang nghe bên cạnh đều đỏ mặt xấu hổ, trước hành vi biến thái kinh tởm như vậy, đều lộ rõ vẻ phẫn nộ và chán ghét.

Tiêu Gia Đỉnh gật đầu, rồi lại lắc đầu nói: "Ban đầu, ta đã phán đoán như vậy, nhưng khi khảo sát hiện trường vụ án Sư thái Trí Hương bị sát hại, ta bắt đầu hoài nghi suy luận này. Bởi vì, nơi Sư thái Trí Hương bị sát hại là ngay trong bụi cỏ phía sau thiện phòng của chính nàng. Mà cạnh thiện phòng của Sư thái Trí Hương là nơi ở của Sư thái Trí Tú. Theo ta được biết, Sư thái Trí Tú là người có võ công cao nhất trong phái Nga Mi, chỉ sau hai vị trưởng lão, vượt xa những người khác. Hơn nữa, ta đã chứng kiến thính lực của nàng cực kỳ nhạy bén. Với thính lực mạnh mẽ như vậy, nếu Trí Hương bị tên dâm tặc sát hại rồi gian thi ngay trên cỏ sau cửa sổ, thì nàng hẳn phải nghe được! Thế nhưng nàng lại không nghe thấy gì, ngươi không thấy kỳ lạ sao?"

Sở dĩ Tiêu Gia Đỉnh cảm nhận được thính lực của Sư thái Trí Tú nhạy bén là bởi vì, trong sơn động, hắn và Tuệ Nghi nói chuyện bên ngoài cửa động, vậy mà Sư thái Trí Tú đang ở trong nhà, cách lớp cửa đá dày đặc, lại có thể nghe thấy. Điều này khiến hắn có một nhận định mới về vụ án Sư thái Trí Hương bị sát hại.

Mạc Phi Bằng nghe xong gật đầu: "Đúng vậy, với tư cách một cao thủ như nàng, có người hành sự ngay phía sau cửa phòng mình mà nàng lại không nghe thấy gì, thật là kỳ lạ. Vừa rồi nghe Hắc Cô khai, ta giờ đã biết rõ, thì ra Hắc Cô đã giết chết nàng ngay trong phòng, sau đó cởi hết y phục của nàng, giả tạo hiện trường cưỡng hiếp và sát hại, rồi nhẹ nhàng đặt thi thể từ cửa sổ ra bên ngoài."

"Ừ!" Tiêu Gia Đỉnh gật đầu, "Ta phát hiện toàn bộ y phục của Sư thái Trí Hương đều nằm trong thiện phòng, trong khi thi thể nàng lại ở bên ngoài thiện phòng. Điều này không phù hợp với lẽ thường. Ta nghe nói, việc tạo hiện trường giả một cách giấu đầu hở đuôi, với những sơ hở tương đối rõ ràng như vậy, phần lớn là do phụ nữ thực hiện. Thế nên, trong đầu ta chợt lóe lên một ý nghĩ, rằng cái kẻ tự xưng là 'Thái Hoa Đại Đạo' này, có phải là một người phụ nữ không?"

Kỳ thực, suy đoán này của Tiêu Gia Đỉnh bắt nguồn từ môn "Tâm lý học tội phạm" mà hắn đã học ở đại học chính quy, nhưng điều này không thể nói ra.

Tiêu Gia Đỉnh nói tiếp: "Khi nghĩ đến suy đoán này, mọi nghi hoặc trước đó đều trở nên rõ ràng và sáng tỏ. Điều này có thể giải thích vì sao mấy vụ án cưỡng hiếp và sát hại này đều xảy ra ở nơi có người gần đó mà những người xung quanh lại không cảm thấy bất kỳ động tĩnh bất thường nào. Bởi vì cái gọi là 'dâm tặc' đó trước tiên đã giết chết nạn nhân. Sau đó, kẻ đó tạo hiện trường giả rồi nhanh chóng bỏ trốn. Khi không có sự phản kháng, về cơ bản sẽ không có bất kỳ động tĩnh nào. Đương nhiên, những người xung quanh sẽ không cảm nhận được gì. Đồng thời, trong vụ án hai chị em bị sát hại ở Ích Châu, phần hạ thể của người em gái có một lượng lớn máu chảy ra, tạo thành một vũng máu. Điều này chỉ có thể xảy ra khi đại mạch máu bị tổn thương hoặc có vết xé rách lớn. Mà thông thường, trong quan hệ nam nữ, về cơ bản là rất khó hình thành những thương tích như vậy, trừ khi "đồ chơi" của hung thủ đặc biệt thô lớn. Tuy nhiên, nếu là như vậy, hẳn phải gây ra nhiều vết xé rách và chảy máu, nhưng trên thực tế thì không có. Do đó, khả năng lớn nhất là hung thủ đã dùng gậy gộc hoặc những dụng cụ khác để chọc vào, và do vấn đề về góc độ dùng sức, đã gây tổn thương đến nạn nhân. Dù sao, so với "đồ chơi" của đàn ông thì gậy gỗ..."

Hắn nói đến đây, nhận thấy các nữ ni có mặt đều vừa tức giận lại vừa ngượng ngùng, cảm thấy nói quá chi tiết thì không hay, nên không phân tích sâu hơn nữa, mà nói tiếp: "Không nói những chuyện này nữa, việc nạn nhân xuất huyết nhiều càng củng cố thêm khả năng hung thủ là phụ nữ. Một khi đã suy đoán dâm tặc là phụ nữ, vấn đề chính cần giải thích tiếp theo đương nhiên là: tại sao người phụ nữ này lại phải giả mạo đàn ông, đóng vai dâm tặc đi khắp nơi cưỡng hiếp và sát hại? Mặc dù có vài vụ án, đồ trang sức, Phật châu và tiền bạc bị cướp đi, thế nhưng điều này hiển nhiên không thể giải thích nguyên nhân người phụ nữ này làm như vậy. Bởi vì nếu đơn thuần chỉ vì tiền, căn bản không cần thiết phải dùng đến những mánh khóe cưỡng hiếp và sát hại này. Thế nên, việc hung thủ cướp tiền chẳng qua là mượn gió bẻ măng. Mục đích thực sự của nàng khẳng định không nằm ở đây. Vậy rốt cuộc mục đích của nàng là gì?"

Nói đến đây, Tiêu Gia Đỉnh dừng một chút, dường như cố ý tạo sự hồi hộp. Quả nhiên, tất cả thính giả đều rướn cổ, vểnh tai lắng nghe. Lúc này, Tiêu Gia Đỉnh mới tiếp tục nói: "Trong quá trình điều tra vụ án Sư thái Trí Hương, ta bắt đầu dồn sự chú ý vào phái Nga Mi. Lý do rất đơn giản, kẻ gây ra năm vụ giết người này có thể dùng một chiêu hạ gục đối thủ, bẻ gãy cổ nạn nhân một cách gọn gàng. Điều này đòi hỏi phải có võ công nhất định và khí lực rất lớn. Đồng thời, ta đã suy đoán hung thủ là một phụ nữ, và phái Nga Mi thì toàn là phụ nữ. Mà vụ án này lại xảy ra sau cùng, vậy liệu đây có phải là mục đích thực sự không? Đồng thời, những nạn nhân khác chỉ là người bình thường, thế nhưng Sư thái Trí Hương lại là một cao thủ võ công rất cao, mà hung thủ vẫn gọn gàng bẻ gãy cổ của nàng. Điều này rất có thể nói rõ một vấn đề: đó chính là hung thủ là người quen của nạn nhân! Là một người quen khiến nạn nhân không hề cảnh giác, nên mới có thể đánh lén thành công! Và người quen của Sư thái Trí Hương, rất có thể chính là người của phái Nga Mi! Đương nhiên, cho đến lúc này, mọi nghi ngờ của ta vẫn chỉ là phỏng đoán, về cơ bản chưa có bất kỳ chứng cứ nào củng cố. Ngay lúc đó, ta phát hiện Hắc Cô có một hành vi mà đối với những người trong chùa chiền thì đã quá quen thuộc, nhưng ta lại nhận thấy sự bất thường."

Tiêu Gia Đỉnh chỉ tay về phía Đại Hùng Bảo Điện, nói: "Chiều tối hôm đó, ta thấy nàng đứng đây đợi khi khách hành hương cắm rất nhiều hương vào lư, cầu nguyện lễ bái xong rồi rời đi, nàng liền rút tất cả những nén hương đang cháy dở ra, đặt dưới chân dẫm tắt, rồi thu gom lại. Lúc ấy ta lấy làm kỳ lạ, hỏi ra mới biết được, nàng làm vậy là để đem số hương này về nấu lại, làm thành hương mới rồi bán cho khách hành hương. Đồng thời ta cũng biết, nàng là cháu gái của Trí Thủy, nên mọi người vì mối quan hệ đó mà tức giận nhưng không dám nói gì trước hành vi tham vặt này của nàng. Hơn nữa, ta còn biết nàng phụ trách việc mua sắm của nhà bếp, thường xuyên xuống núi mua đồ và luôn cắt xén tiền. Thật ra, lúc đó ta quả thực vẫn chưa tập trung nghi ngờ vào nàng. Mãi cho đến khi sau đó vụ án Sư thái Trí Hư bị sát hại xảy ra, với thủ pháp hoàn toàn tương tự. Lần khám nghiệm này, ta đích thân thực hiện, và chính vụ án này đã khiến ta khoanh vùng kẻ tình nghi trọng điểm là Hắc Cô!"

"Tại sao lại nghĩ đến là nàng?" Mạc Phi Bằng tự mình suy nghĩ một lát, nhưng không tìm ra lý do thích hợp.

Tiêu Gia Đỉnh nói: "Trên thi thể của Sư thái Trí Hư, ở vùng bụng và hạ thể có lưu lại chất dịch tương tự tinh dịch nam giới. Thế nhưng, khi ta tỉ mỉ quan sát hình dạng của những chất dịch này, ta phát hiện hướng của chúng lại là từ đầu xuống chân. Điều này không đúng. Nó không phù hợp với tình huống xuất tinh ra ngoài cơ thể trong quan hệ nam nữ bình thường. Bởi vì nếu dựa vào vị trí chất dịch trên bụng, người đàn ông này hẳn phải ngồi ngược hướng, trên ngực nạn nhân. Đó không phải là một tư thế thông thường, rất kỳ lạ. Do đó có thể thấy, cái gọi là chất dịch này rất có thể không phải thật. Vì vậy, ta thử lấy một chút ra vê, quả nhiên phát hiện nó khác với cảm giác sền sệt, trắng nõn của tinh dịch đàn ông bình thường. Lại ngửi thử, thì ngửi th���y mùi nước cơm. Thế là, mọi vấn đề đều trở nên rõ ràng sáng tỏ!"

Mấy vụ án cưỡng hiếp và sát hại liên hoàn này đã gây xôn xao dư luận ở Ích Châu và Mi Châu. Lô Chiếu Lân dù mới đến Ích Châu không lâu, nhưng đã nghe nói về vụ việc, nên khi tận mắt chứng kiến vụ án được phá giải, mà hung thủ lại chính là Sư thái Trí Thủy và cháu gái từ phương xa đến của bà là Hắc Cô – những người mà hắn đã nhận số tiền lớn để âm thầm giúp đỡ gian lận trước đó, điều này khiến hắn vô cùng chấn kinh, nên đã lắng nghe rất tỉ mỉ. Khi Tiêu Gia Đỉnh nói việc phát hiện chất dịch là nước cơm liền khiến mọi việc sáng tỏ, hắn lại có chút khó hiểu, liền hỏi: "Tại sao vậy?"

Mạc Phi Bằng bật cười lạnh một tiếng, dường như cảm thấy khó hiểu vì Lô Chiếu Lân vẫn chưa hiểu rõ, nói: "Tiêu Chấp Y đã nói, hắn nghi ngờ người phụ nữ giả dạng dâm tặc kia chính là người của phái Nga Mi, chỉ là chưa xác định được rốt cuộc là ai. Bây giờ trên thi thể lại phát hiện chất dịch thực ra là nước cơm. Thứ nước cơm này, chỉ có những người nấu bếp mới thường xuyên tiếp xúc, không nấu cơm thì làm sao có nước gạo. Đã có nước cơm, vậy khẳng định là người ở nhà bếp rồi, Hắc Cô chính là người của nhà bếp mà!"

Lô Chiếu Lân nói: "Không đúng chứ, khi ăn cơm, cũng có cháo mà. Trong cháo cũng có nước gạo, huống hồ, nhà bếp đâu phải chỉ có một mình nàng!"

Mạc Phi Bằng sững người một chút, thấy có lý, bèn nhìn về phía Tiêu Gia Đỉnh.

Toàn bộ bản dịch này là tâm huyết của truyen.free, mời quý độc giả đón đọc.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free