Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đạo Môn Pháp Tắc - Chương 1448: Cứng rắn ()

Trương Tranh chỉ báo cáo về các chiến thuyền chủ lực từ năm trăm liệu trở lên, tức là ba loại chiến hạm chính nằm trong biên chế hạm đội trinh sát: chiến hạm, khu trục hạm hạng nặng và tàu bảo vệ. Hắn cũng không hề thấy một nửa số chiến hạm còn lại đang làm lực lượng dự bị phía sau.

Ngô Đồng lại cứ nghĩ rằng tổng cộng chỉ có bốn mươi chiếc thuyền lớn nhỏ, khẽ thở phào nhẹ nhõm. Hắn quay sang Thanh Sơn và Doãn Tuần Long, những người vừa trở về bộ chỉ huy, nói: "Hạm đội trinh sát có một vài chiếc thuyền đang chặn lối đi, ắt hẳn là Thư Trì đã dẫn đường đến đây. Thuyền đi biển cỡ lớn của đối phương tuy khó đối phó, nhưng số lượng không nhiều, Trần Thiện Đạo đã mắc phải đại kỵ chia quân ra bốn phía. Chúng ta hãy xông lên, cố gắng tiêu diệt chúng, nếu có thể thu được vài chiếc chiến hạm hai ngàn liệu thì càng tốt!"

Thanh Sơn đạo nhân phóng phi phù, nhắc nhở: "Chẳng phải huynh đã nói rằng Nam Trực Lệ hiệu cũng có mặt, e rằng Trần Thiện Đạo đang ở ngay trên đó."

Ngô Đồng đổi giọng: "Vậy thì không cần cân nhắc việc bắt sống địch thuyền nữa, cứ tiến lên đã rồi tính."

Thanh Sơn đạo nhân hỏi: "Có cách nào để liên lạc với chân nhân không?"

Ngô Đồng bất đắc dĩ: "Chỉ có thể chờ đợi."

Hơn tám trăm chiếc thuyền lớn nhỏ của liên minh cướp biển lấp kín thủy đạo, trải dài quanh co mười dặm, muốn quay đầu cũng khó. Đây cũng là một trong những lý do khiến Ngô Đồng quyết định đánh tan hạm đội trinh sát ở phía trước chỉ trong một đòn.

Nhưng khi hắn thực sự nhìn thấy hạm đội trinh sát đang chặn ngay phía trước thủy đạo, Ngô Đồng mới biết mình đã nghĩ sai hoàn toàn. Đúng là có bốn mươi con thuyền, nhưng mỗi chiếc đều là chiến hạm tác chiến hạng nặng. Ngoài ra, bên cạnh bốn mươi chiếc đó, còn có vô số tuần thuyền biển hai trăm liệu và nhiều tàu nhanh chạy bằng gió hơn nữa.

Trách mắng Trương Tranh lúc này cũng vô ích, oán trách hắn đã không báo cáo rõ ràng tình hình địch cũng chẳng giải quyết được gì. Đội tàu đã chồng chất ở đây, muốn rút lui ngay lập tức sẽ gây ra đại loạn, kéo theo sĩ khí sụp đổ.

Vì kế sách hôm nay, chỉ có thể kiên trì tiến lên!

Khi Nam Trực Lệ hiệu của đối phương giương cao soái kỳ "Tổng chỉ huy Hạm đội trinh sát Trần", đạo nhân Ngô Đồng, người đã đau đầu suốt cả ngày, cuối cùng cũng xác nhận rằng đây mới chính là chủ lực thực sự của hạm đội trinh sát.

Ngô Đồng đạo nhân hạ lệnh cho mai rùa thuyền xuất động. Mai rùa thuyền là kỳ binh trong tay hắn, chuyên tiếp cận thuyền địch bằng cách lặn dưới nước. Ở phần mũi thuyền, một cây báng đâm thật dài được vươn chéo xuống, đầu báng đâm là một trường mâu pháp khí. Sau khi cắm vào thuyền địch dưới mực nước, các tu sĩ điều khiển pháp khí trong mai rùa thuyền có thể dùng nó để đục thủng, khiến nước biển tràn vào đáy thuyền ��ịch.

Sau khi mua sắm mai rùa thuyền, Ngô Đồng đã cho thử nghiệm vài lần. Trong diễn tập, tất cả mấy chiếc thuyền làm bia ngắm đều bị đục chìm, chứng tỏ nó rất hữu hiệu.

Mặc dù tin tức về sự xuất hiện của mai rùa thuyền đã bị Thư Trì bán cho quân địch, nhưng Ngô Đồng không cho rằng hạm đội trinh sát có thể nghĩ ra cách ứng phó phù hợp.

Để Trần Thiện Đạo không kịp nghĩ ra cách hóa giải, Ngô Đồng cũng đã bỏ hết vốn liếng, một lần duy nhất tung ra toàn bộ mười chiếc mai rùa thuyền còn lại, nhằm cố gắng đạt được hiệu quả sát thương lớn nhất ngay từ trận đầu.

Đồng thời, hàng chục chiếc phóng hỏa thuyền cũng đã tiến lên hàng đầu, sẵn sàng cho đợt xung kích. Chỉ cần mai rùa thuyền thành công, nhân lúc quân địch hỗn loạn, chúng sẽ lập tức tung ra phóng hỏa thuyền.

Dưới sự yểm hộ của các thuyền lớn xung quanh, mai rùa thuyền lặn đến độ sâu ba trượng dưới mặt nước, bắt đầu bơi về phía đối diện.

Khuyết điểm của loại thuyền này cũng rất rõ ràng: chúng chỉ có thể di chuyển nhờ những mái chèo vươn ra từ ô cửa sổ. Tốc độ quá chậm, để chèo qua khoảng cách một dặm rưỡi giữa hai quân cần đến nửa canh giờ, mọi người chỉ có thể kiên nhẫn chờ đợi.

Đợi một lúc lâu, khi mai rùa thuyền ước chừng đã đi được nửa quãng đường, người ta thấy Thanh Vũ Bảo Sí và Vân Ải Bách Hợp từ hạm đội trinh sát cất cánh lên không, bay về phía bên mình.

Các cướp biển lập tức bắt đầu khẩn trương chuẩn bị phòng thủ, đề phòng pháp khí bay tập kích.

Bên này vừa làm xong công tác chuẩn bị phòng không, các pháp khí bay của đối phương lại không bay thẳng đến, mà lơ lửng giữa không trung.

Lòng Ngô Đồng lập tức thắt lại, bỗng nhiên ý thức được, từ trên thuyền không thể nhìn thấy dưới nước, nhưng trên không lại có thể lờ mờ nhìn thấy bóng mai rùa thuyền!

Trong lòng Ngô Đồng thầm cầu "Không!" nhưng sự thật lại đúng như điều hắn lo sợ. Thanh Vũ Bảo Sí và Vân Ải Bách Hợp mỗi chiếc ném xuống mấy vật đen sì, chính là những hộp gỗ dẫn bạo mà đối phương đã dùng để tập kích trên không vào sáng nay.

Hộp gỗ vừa chạm nước chỉ trong hai hơi thở đã lập tức nổ tung, sáu cột nước cao vút trời. Trong cột nước có thể thấy rõ những mảnh gỗ vụn cuồn cuộn theo.

Ngô Đồng đạo nhân nhắm mắt lại: "Xong rồi!"

Sau khi ném một loạt lôi phù đạn, Thanh Vũ Bảo Sí và Vân Ải Bách Hợp lại tiếp tục tìm mục tiêu và ném thêm lôi phù đạn.

Từng chiếc một, mai rùa thuyền cứ thế dần dần bị Thanh Vũ Bảo Sí và Vân Ải Bách Hợp đánh chìm, trên mặt nước nổi lềnh bềnh vô số mảnh gỗ vụn.

Những cướp biển trong mai rùa thuyền căn bản không thể thoát ra, bị nước biển ghì chặt xuống đáy. Chỉ có vài kẻ có tu vi Hoàng Quan trở lên mới kịp thoát, nổi lên mặt nước rồi bơi về phía trận tuyến của mình.

Ngô Đồng đạo nhân lại một lần nữa nhận ra mình đã phạm phải sai lầm. Nếu có lần sau, hắn nhất định sẽ cho phóng hỏa công thuyền trước, rồi mới thả mai rùa thuyền, dùng hỏa công thuyền để yểm hộ mai rùa thuyền tiến lên.

Đáng tiếc, trên đời không có thuốc hối hận để uống. Hắn không đành lòng nhìn thêm nữa, lập tức hạ lệnh: "Phóng hỏa!"

Hàng chục chiếc hỏa c��ng thuyền chia làm ba nhóm xuất phát, nhờ gió phù trợ lực lao về phía hạm đội trinh sát.

Lạc Trí Thanh chỉ huy Thanh Vũ Bảo Sí và Vân Ải Bách Hợp ra sức cản phá, dùng lôi phù đạn đánh chìm mấy chiếc, nhưng tổn thất nhỏ này chẳng đáng kể gì. Vô số hỏa công thuyền vẫn tiếp tục lao tới hạm đội trinh sát.

Giao chiến với các cướp biển đã ba năm, trải qua không biết bao nhiêu trận chiến, hạm đội trinh sát từ lâu đã nắm vững các biện pháp chiến thuật đối phó với hỏa công.

Tuần thuyền biển và tàu nhanh chạy bằng gió, được bố trí ở hàng đầu để che chắn các chiến hạm chủ lực, đã sẵn sàng nghênh đón quân địch. Chờ hỏa công thuyền tới gần, từ trên thuyền vươn ra hàng chục cây trường xoa, mỗi cây dài hơn ba trượng, dùng chúng xiên giữ lấy hỏa công thuyền, mặc cho chúng tự bốc cháy bên ngoài, dần dần hình thành một bức tường lửa.

Đồng thời, các Thủy Long pháo trên tuần thuyền biển cũng không ngừng phun nước vào mạn thuyền của mình, phòng ngừa bị lửa lớn bén vào.

Hỏa công thuyền không đốt được chiến thuyền của hạm đ���i trinh sát, nhưng lại tạo cơ hội tốt cho các cướp biển nhanh chóng tiếp cận. Trong làn khói dày đặc cuồn cuộn, Doãn Tuần Long dẫn đầu nhóm đầu tiên gồm hơn ba mươi chiếc thuyền lớn nhỏ, nhanh chóng lái về phía hạm đội trinh sát.

Bởi vì lớp khói đặc che khuất tầm nhìn, Doãn Tuần Long thuận lợi vượt qua khoảng cách từ một trăm trượng đến năm mươi trượng, vốn là đoạn đường khốc liệt nhất trong những trận giao chiến trước đây. Đội thuyền của hắn thành công tiến vào tầm bắn của pháp nỏ, hai bên giao chiến xuyên qua tường lửa và tường khói, bắt đầu bắn trả lẫn nhau.

Mặc dù cả hai bên đều không nhìn rõ tình hình của đối phương, nhưng pháp nỏ hạng nặng từ trước đến nay chỉ dựa vào xác suất mà bắn. Các tuần thuyền biển ở tuyến đầu và tàu bảo vệ trong chiến tuyến của hạm đội trinh sát phụ trách bắn trả các cướp biển đang tiếp cận ở cự ly gần; còn chiến hạm và khu trục hạm hạng nặng thì bắn khắp nơi về phía xa, chuyên nhắm vào các đội thuyền tiếp viện của cướp biển. Hiệu quả cũng khá tốt.

Các cướp biển lợi dụng hỏa công thuyền, khiến ưu thế tầm bắn của hạm đội trinh sát bị giảm xuống mức tối đa, yểm hộ cho thuyền bè phe mình tiến sát đánh giáp lá cà. Tuy nhiên, đồng thời, họ cũng bị chính những hỏa công thuyền đang bốc cháy cản đường, không thể dựa vào để nhảy lên thuyền mà cận chiến. Thật sự khó mà phân định được là lợi hay hại.

Các cướp biển không ngừng tiếp viện và xung kích, từng đợt nối tiếp từng đợt, hung hãn không sợ chết. Hạm đội trinh sát thì phòng thủ vững như Thái Sơn, chiến hạm nào bị thương nghiêm trọng liền rút lui, và từ đội dự bị điều thuyền khác lên thay thế vị trí.

Thanh Vũ Bảo Sí bay lượn ở độ cao hơn một trăm trượng, ẩn mình ở độ cao mà pháp nỏ cướp biển không thể với tới, ném lôi phù đạn xuống phía dưới.

Các cướp biển chủ yếu tập trung tinh lực vào việc bắn trả pháp nỏ của hạm đội trinh sát, nên đối với lôi phù đạn ném từ trên trời xuống, họ ít nhiều cũng khó lòng đối phó. Ít nhất hơn mười chiếc chiến thuyền của cướp biển bị lôi phù đạn đánh trúng, trong đó hai chiếc bị thiệt hại nặng, dần dần chìm xuống.

Chiến sự kéo dài đến khi hoàng hôn buông xuống, tất cả lôi phù đạn đều đã cạn kiệt, đợt không kích mới chấm dứt.

Mọi bản quyền đối với nội dung biên tập này đều thuộc về truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free