Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đấu La: Phỉ Thúy Độc Hoàng - Chương 160: phú khả địch quốc trân tàng

Vương trưởng lão dẫn Độc Cô Bác lên xe ngựa ngay tại cổng Thất Bảo Lưu Ly Tông. Chiếc xe trông không mấy xa hoa nhưng được chế tác vô cùng vững chắc, toàn bộ vật liệu đều lấy từ những Hồn thú vạn năm.

Khung xe được làm từ gỗ của cây Hồn thú vạn năm, còn đệm và vải bọc thì dệt từ tơ của Hồn thú nhện đã sống hơn ngàn năm. Tổng thể chiếc xe toát lên vẻ xa hoa kín đáo nhưng đầy nội hàm, chỉ riêng giá trị của nó cũng đủ khiến một gia tộc Hồn Sư cỡ nhỏ phá sản.

Ngay cả bốn con tuấn mã kéo xe cũng là Long Lân Mã đã đạt cảnh giới Hồn thú trăm năm. Mỗi con đều có vảy dày đặc trên cổ, chứng tỏ chúng sở hữu dòng máu rồng cực kỳ tinh khiết. Dù chưa đạt đến cấp độ Hồn thú đỉnh cấp, chúng cũng không kém là bao.

Dưới sự điều khiển của phu xe, bốn con Long Lân Mã tung vó phi nước đại. Dù đang kéo cỗ xe nặng nề, tốc độ của chúng vẫn vượt xa một Hồn Sư cấp Hồn Tôn thông thường.

Sau khoảng mười mấy phút di chuyển, xe ngựa dừng lại trước một thính đường được trang trí bằng đủ loại bảo thạch. Vương trưởng lão dẫn Độc Cô Bác và Trần Minh vào trong, nơi Ninh Phong Trí cùng hai vị Đấu La Kiếm Cốt đã đợi sẵn.

Sau khi nhìn thấy Độc Cô Bác, Kiếm Đấu La và Cốt Đấu La đều giật mình, nhận thấy trạng thái của ông mạnh hơn gấp đôi so với mấy năm trước. Không chỉ hồn lực tăng tiến, mà ngay cả sinh mệnh lực cũng tăng trưởng đáng kể, cả người trông như thể ông ấy vừa bước vào độ tuổi năm, sáu mươi.

Với trạng thái hiện tại của ông ấy, việc Độc Cô Bác sống thêm hơn một trăm năm nữa dường như không phải là chuyện khó khăn gì.

Ninh Phong Trí tiến lên, chào hỏi Độc Cô Bác trước, sau đó mới chào Trần Minh một tiếng. Theo lời mời của Ninh Phong Trí, Độc Cô Bác và Trần Minh ngồi vào bàn, cùng ông trò chuyện phiếm khoảng hơn hai mươi phút.

Tuy nhiên, trong suốt cuộc trò chuyện đó, phần lớn thời gian là Trần Minh trò chuyện với Ninh Phong Trí, còn Độc Cô Bác chỉ đơn thuần gật đầu ở bên cạnh.

Dù sao, đối với Độc Cô Bác mà nói, việc động não thực sự hơi quá sức với ông ấy.

Sau khi cuộc trò chuyện xã giao kết thúc, mọi chuyện cuối cùng cũng đi vào chính đề. Ninh Phong Trí cùng hai vị Đấu La Kiếm Cốt dẫn Trần Minh và Độc Cô Bác rời khỏi phòng, đi sâu vào bên trong Thất Bảo Lưu Ly Tông. Vượt qua mấy cửa ải và chướng ngại, họ tiến vào một mật thất nằm sâu dưới lòng đất.

Cánh cửa lớn của mật thất được canh giữ bởi bốn vị Hồn Sư cấp Hồn Thánh và tám vị Hồn Sư cấp Hồn Đế. Không rõ có phải do Ninh Phong Trí đã dặn dò trước hay không, mà khi đoàn người đến nơi này, các Hồn Sư ở đây đều tỏ ra vô cùng tinh thần, dường như tất cả đã sẵn sàng chiến đấu.

Sau khi xác nhận thân phận, bốn vị Hồn Thánh liền lấy chìa khóa của mình ra, kết hợp với lệnh bài trong tay Ninh Phong Trí để mở cánh cửa lớn của mật thất. Hiện ra trước mắt mọi người là những ngọn núi nhỏ chất đống từ các loại khoáng thạch.

Điều đáng kinh ngạc là, cho dù chúng đã được cất giữ ở đây không biết bao nhiêu năm, nhưng ngay khi cánh cửa lớn vừa mở, một luồng Hồn lực khổng lồ vẫn trực tiếp từ bên trong tuôn ra, linh tính ẩn chứa trong đó suýt chút nữa khiến Trần Minh có cảm giác ngạt thở.

Bước vào bên trong, Trần Minh nhìn thấy bên tay trái là những ngọn núi nhỏ chất đầy tinh kim đã được tinh luyện kỹ càng. Bên phải là những khối bí ngân được tinh luyện thành hình lập phương tiêu chuẩn, cũng chất thành núi.

Hai loại vật liệu này là nguyên liệu quan trọng để chế tạo Kim Hồn Tệ và Ngân Hồn Tệ, những đơn vị tiền tệ chính của Đấu La Đại Lục. Một khắc tinh kim, khi được kết hợp với các loại kim loại khác, có thể chế tạo ra hàng chục Kim Hồn Tệ. Bí ngân cũng tương tự như vậy.

Hai ngọn núi khổng lồ án ngữ ngay cửa này, Trần Minh nhẩm tính sơ qua, ước chừng ít nhất cũng phải trên năm mươi ức Kim Hồn Tệ, giá trị thực tế chỉ có hơn chứ không kém. Độc Cô Bác, sau khi nhìn thấy hai ngọn núi khổng lồ này, đầu óc hoàn toàn trống rỗng, nhất thời quên cả hít thở.

Tiếp tục đi vào trong, họ thấy vô số loại kim loại hiếm. Những loại kim loại như Hàn Thiết, Viêm Sắt chỉ là một phần nhỏ kém giá trị nhất trong số đó. Những loại quý giá hơn như Tinh Văn Thiết hay Thâm Hải Trầm Ngân, trên đại lục bình thường đều phải tính bằng khắc.

Đối với những thứ như bảo thạch, trong bảo khố này chúng chỉ được xem như vật phụ không đáng chú ý. Một khối có phẩm chất kém nhất ở đây, nếu đặt ra bên ngoài cũng có thể bán được mấy trăm Kim Hồn Tệ. Nếu được một thợ thủ công lành nghề chạm khắc một chút, thì bán với giá hơn ngàn Kim Hồn Tệ cũng không phải là không thể.

Chỉ cần một đống bảo thạch nhỏ trong số này xuất hiện ở bên ngoài, đều sẽ khiến thị trường bảo thạch của cả đại lục dao động không nhỏ.

Nếu ném ra ngoài một nửa số bảo thạch trong bảo khố, thì thị trường bảo thạch của Đấu La Đại Lục sẽ lập tức sụp đổ hoàn toàn.

Ninh Phong Trí dẫn Độc Cô Bác và Trần Minh, những người đang ngỡ ngàng như dân quê, đi sâu vào bên trong. Sau khi đi qua vô số kim loại hiếm và những bảo thạch thuộc tính đắt đỏ, Trần Minh mới thấy được những thứ thực sự quý giá nhất trong bảo khố này.

Mặc dù đã kết tinh hóa theo dòng chảy thời gian, nhưng bộ xương rồng và mấy viên trứng rồng vẫn tỏa ra long uy nhàn nhạt.

Những kim loại thần kỳ đang sinh trưởng chậm chạp một cách khó tin, giống như thực vật cắm rễ vào lòng đất hoặc quấn quanh cột đá, chúng không ngừng hấp thu Hồn lực trong không khí.

Một mũi thương gãy nạm trong khối thủy tinh tím khổng lồ ẩn chứa lực lượng lôi đình, cho dù không chủ động dò xét, nó vẫn tỏa ra uy áp nhàn nhạt.

Một nửa ngà voi khổng lồ, dài hơn hai mét, chất liệu như bạch ngọc, đầu chóp còn dính máu tươi màu đỏ thẫm. Khi ánh mắt tập trung vào vết máu tươi trên đó, có thể cảm nhận được sát ý nồng đậm.

Thậm chí giữa vô vàn vật phẩm thần kỳ này, Trần Minh còn nhìn thấy, trong một góc khuất, có bốn khối ngọc thạch hình chim bị vỡ làm đôi.

Mỗi khối ngọc thạch đều cao khoảng b���ng người trưởng thành, mặc dù thoạt nhìn chỉ như những bức tượng tinh xảo thông thường, nhưng bên trong lại phong ấn hoàn hảo sinh mệnh lực và Hồn lực hùng hậu.

Ngay cả khối ngọc thạch hình chim bị vỡ làm đôi, không rõ vì lý do gì, cũng không ngừng tỏa ra Hồn lực từ vết nứt.

Mấy thứ trước đó Trần Minh còn chưa dám khẳng định, nhưng mấy khối ngọc thạch hình chim sau cùng này...

Đây rõ ràng là Thanh Ngọc Điểu cấp Hồn thú đỉnh cấp, bởi vì niên hạn đã đạt mười vạn năm nên toàn thân triệt để hóa thành ngọc thạch!

Danh tiếng "phú khả địch quốc" của Thất Bảo Lưu Ly Tông, quả nhiên danh bất hư truyền.

Phú khả địch quốc?

Những thứ này nếu đem ra ngoài, chớ nói đến "địch quốc" nữa, với năng lực của Thất Bảo Lưu Ly Tông, hoàn toàn có thể xây dựng một quốc gia nhỏ hơn nằm ngoài Thiên Đấu và Tinh La Đế quốc.

Trần Minh cuối cùng đã hiểu rõ, vì sao Vũ Hồn Điện lại muốn hủy diệt Thất Bảo Lưu Ly Tông trong chiến dịch săn hồn, vì sao Hoàng đế Thiên Đấu Đế quốc lại muốn giao hảo với các tông chủ Thất Bảo L��u Ly Tông qua các đời, và vì sao ngay cả Thiên Nhận Tuyết cũng muốn Ninh Phong Trí trở thành Đế Sư của mình.

Những vật phẩm trân quý của Thất Bảo Lưu Ly Tông đã không thể đơn thuần dùng tiền tài để hình dung. Sau bao năm lăn lộn trên đại lục, Trần Minh nhận ra rõ ràng Thất Bảo Lưu Ly Tông đang sở hữu những thứ không nên thuộc về một Hồn Sư bình thường.

Mặc dù đây rõ ràng chỉ là một kho chứa vật liệu kim loại và bảo thạch thông thường, chứ không phải cấm địa thực sự mà Thất Bảo Lưu Ly Tông giữ kín, nhưng bất kỳ món đồ nào trong số đó, nếu được đưa ra ngoài đại lục, đều đủ sức khuấy động một trận gió tanh mưa máu trên toàn đại lục.

Nói thẳng ra, mặc dù Thanh Ngọc Điểu đã ngọc hóa hoàn toàn sau mười vạn năm đúng là vô cùng quý giá, nhưng so với những vật phẩm khác, Thanh Ngọc Điểu dường như thật sự không có cảm giác tồn tại.

Trên bộ xương rồng đã kết tinh, mũi trường mâu gãy, và nửa chiếc ngà voi nhuốm máu, Trần Minh cảm nhận được rõ ràng sự tồn tại của thần lực.

Dù Trần Minh tự nhận định lực hiện tại của mình rất xuất sắc, nhưng khi nhìn Ninh Phong Trí với nụ cười nhàn nhạt trên môi, trong lòng hắn vẫn không khỏi dâng lên cảm xúc chấn động.

Bản dịch này thuộc sở hữu của truyen.free, kính mong quý độc giả không sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free