(Đã dịch) DC Tân Khắc Tinh - Chương 898 : Không vọng động
Nhà tù khổng lồ dưới nước từ từ chìm xuống, kéo theo sân bay trên mặt biển rồi lặn sâu vào lòng đại dương.
Máy bay Quinjet bay qua Thái Bình Dương để đến nước Anh.
Bên trong máy bay Quinjet, Bucky mở gói trang bị Steve Rogers đã chuẩn bị cho mình, lắp cánh tay Vibranium vào, mặc bộ quần áo bảo hộ bó sát bằng Vibranium, rồi khoác thêm chiếc áo tác chiến màu đen bên ngoài.
“Bọn họ là ai?” Steve Rogers, đang ở khoang điều khiển của máy bay Quinjet, nhìn màn hình phía dưới bên trái, thấy hình ảnh Nhà tù khổng lồ dưới nước đang từ từ chìm xuống, mang theo sân bay trên mặt biển, rồi lặn sâu vào Thái Bình Dương.
Ngay cả Bucky, một tù nhân, còn nhận ra Bob đã bị tráo đổi, đủ biết kẻ dám tráo người ở Nhà tù khổng lồ dưới nước lần này táo tợn đến mức nào.
Steve Rogers vừa hỏi, vừa bắt đầu liên lạc với Nick Fury.
“Tôi không biết.” Bucky dùng ngón tay khẩy nhẹ vào bộ quần áo bó sát bằng Vibranium, thốt lên một tiếng ‘cool’, rồi nghiêm mặt nói: “Bob là fan cuồng của anh, hầu như cứ rảnh là lại tìm tôi, đòi kể những chuyện liên quan đến anh. Thế nhưng một ngày nọ, hắn nhìn thấy tôi mà không hề lại gần, cũng không nói chuyện với tôi về những chuyện liên quan đến anh nữa.”
“Tôi cũng cảm thấy vậy.” Steve Rogers sắc mặt nặng nề nói: “Hắn thay đổi quá nhiều so với trước đây. Tôi hỏi vấn đề, hắn không trả lời lấy một câu nào.”
“Nếu đây là một màn ngụy trang, thì màn ngụy trang này cũng quá tệ hại.” Bucky ngồi vắt chân lên ghế lái phụ, mắt nhìn thẳng về phía bầu trời phía trước.
“Điều đó chứng tỏ bọn họ đã chuẩn bị xong xuôi, không thèm che giấu.” Steve Rogers suy nghĩ nói.
“Có lẽ là đã xác định, các anh không thể làm gì được hắn.” Bucky nói.
“Bọn họ muốn làm gì?” Steve Rogers trầm ngâm suy nghĩ, rồi lại hỏi.
“Này, anh bạn, đó là nhà tù mà, không có kẻ tham tiền háo sắc nào lại đi cướp nhà tù cả.” Bucky liếc xéo Steve Rogers một cái.
“Bọn họ muốn cứu ai?” Steve Rogers hỏi.
“Không biết, dù sao cũng không phải tôi.” Bucky ngả người trên ghế, bắt đầu chợp mắt.
Steve Rogers tiếp tục suy nghĩ.
Trong Nhà tù khổng lồ dưới nước toàn là trọng phạm.
Trong một nhà tù phòng bị nghiêm ngặt như vậy, thực ra những trọng phạm này chẳng có giá trị gì để cứu thoát.
Cứ như Bucky đây.
Hắn có giá trị để cứu sao?
Nói có thì có, thì đúng là có một chút giá trị thử nghiệm. Thế nhưng, cái giá trị ấy lại phải đánh đổi bằng việc tổn thất vài đội quân, chưa kể hàng trăm triệu đô la cũng chưa chắc đã giúp đột nhập được vào Nhà tù khổng lồ dưới nước. Cái giá này thật sự quá lớn.
Ngay cả khi Bucky từng hạ sát cựu Tổng thống, và thực sự có thể coi là chiến binh, sát thủ xuất sắc nhất của Hydra, thì ý định lợi dụng Bucky làm điều gì đó một lần nữa cũng sẽ khiến những kẻ muốn giải cứu anh ta cho Hydra phải chùn bước khi thấy anh ta đang ở trong Nhà tù khổng lồ dưới nước.
Nhà tù khổng lồ dưới nước không phải nơi dễ bề giải cứu.
Vả lại, người bình thường làm sao có thể tráo đổi, rồi ngụy trang thành Bob và nhiều binh sĩ khác?
Trong nội bộ Nhà tù khổng lồ dưới nước đã xảy ra chuyện gì?
Trong lúc Steve Rogers đang suy nghĩ, thì kết nối liên lạc với Nick Fury.
“Đội trưởng, có chuyện gì vậy?” Nick Fury hỏi.
“Nick, Nhà tù khổng lồ dưới nước xảy ra chuyện rồi, tôi hoài nghi Đại úy Bob cùng bộ phận binh sĩ đã bị tráo đổi.” Steve Rogers nói.
Nick Fury trầm mặc một hồi, nhíu chặt mày hỏi: “Cậu không sao chứ, cậu bây giờ ở đâu?”
“Tôi và Bucky đang ở trên máy bay Quinjet, đang hướng về Helicarrier bay đi.” Steve Rogers nói.
“Chờ cậu trở về nói rõ chi tiết.” Nick Fury có vẻ không hề vội vã chút nào.
Steve Rogers hơi kỳ quái, nhưng cũng chỉ đành đáp “Được”, rồi lái máy bay Quinjet hướng về bầu trời nước Anh.
Sau đó không lâu, máy bay Quinjet bay về đến Helicarrier trên không nước Anh, hạ cánh thẳng đứng.
Bước xuống từ máy bay Quinjet, Steve Rogers và Bucky đi thẳng đến phòng chỉ huy trên Helicarrier.
Khi đến phòng chỉ huy, Mắt Ưng, Natasha, đều đã trong tư thế sẵn sàng chiến đấu, chờ lệnh.
“Đội trưởng, hãy nói những gì cậu và Bucky biết.” Nick Fury nhìn lướt qua Steve Rogers cùng Bucky, với vẻ mặt nghiêm nghị, chờ họ lên tiếng.
Steve Rogers cùng Bucky kể lại từng chi tiết những gì đã xảy ra tại Nhà tù khổng lồ dưới nước ở Thái Bình Dương. Sau khi họ nói xong, Nick Fury ra lệnh cho Hill đi tìm kiếm dữ liệu liên quan đến Nhà tù khổng lồ dưới nước.
“Hắn cho cậu cảm giác như một người xa lạ, với hành vi hoàn toàn khác biệt so với những gì cậu từng biết trước đây? Cậu xác định chứ?” Nick Fury nhíu chặt mày hỏi.
Nick Fury biết đến một chủng tộc người ngoài hành tinh có khả năng biến hình thành bất kỳ ai, người Skrull.
Nghe lời kể của Steve Rogers và Bucky, ngay từ đầu, hắn còn tưởng là người Skrull. Nhưng theo lời hai người, rõ ràng kẻ ngụy trang Bob hoàn toàn không biết gì về Bob thật, chỉ đơn thuần ngụy trang vẻ bề ngoài.
Khả năng biến hình của người Skrull không chỉ là thay đổi hình dạng bề ngoài, chúng có thể tùy ý cải biến ngoại hình của mình, ngụy trang thành một người khác, kí ức cũng có thể sao chép cùng lúc. Trong đó, siêu Skrull thậm chí có thể sao chép cả năng lực của người mà chúng bắt chước.
Đây là một chủng tộc thiện biến và mạnh mẽ.
“Đúng vậy. Tôi có thể khẳng định hắn không phải Đại úy Bob.” Steve Rogers quả quyết nói.
Nick Fury lâm vào trầm tư.
“Giám đốc, đã tìm thấy dữ liệu về Nhà tù khổng lồ dưới nước cùng hồ sơ nhân viên và tù nhân đang bị giam giữ. Đại úy Bob đích thật là không có vợ con.” Hill cầm chiếc máy tính bảng đi tới đưa cho Nick Fury.
Nick Fury tiếp nhận máy tính bảng, ngón tay lướt nhẹ trên màn hình, vẻ mặt vẫn còn hoài nghi khi xem.
“Nhà tù khổng lồ dưới nước ba tháng mới nhập kho một lô vật tư, ba ngày trước mới hoàn tất đợt nhập kho vật tư mới. Dự tính lô vật tư này có thể duy trì ho���t động cho toàn bộ nhà tù trong ba tháng. Ngay khi Đội trưởng vừa rời đi, Nhà tù khổng lồ dưới nước đã lặn sâu xuống, tín hiệu từ đó cũng đã bị cắt đứt.” Hill ở một bên giảng giải.
“Chúng ta không thể vào được nữa sao?” Steve Rogers nhíu mày mà hỏi.
“Có, cần mệnh lệnh từ Tổng thống.” Hill trả lời.
“Thay vì tìm cách đột nhập, tôi càng muốn biết rốt cuộc bọn chúng muốn làm gì.” Bucky ở một bên nói.
“Thực hiện hành vi khủng bố để giải cứu tù nhân ư? Ai biết được.” Mắt Ưng nhún vai nói.
“Có thành viên quan trọng nào của tổ chức khủng bố đang ở Nhà tù khổng lồ dưới nước sao?” Natasha nghi hoặc hỏi.
Ánh mắt của mọi người lập tức nhìn về phía Bucky.
Bởi vì Bucky là chiến binh của một tổ chức khủng bố lớn nhất, nổi tiếng với vụ ám sát cựu Tổng thống, người từng là quyền lực lớn nhất Trái Đất.
Nhìn thấy ánh mắt của mọi người nhìn qua, Bucky khó chịu, liếc xéo họ một cái: “Bọn chúng không liên lạc với tôi, không giống như là những thành viên còn sót lại của Hydra. Tôi đi theo Steve ra ngoài mà bọn chúng cũng không có phản ứng gì.”
“Không cần đoán già đoán non nữa. Nếu là loài người, thì đó là chuyện đơn giản. Nếu là người ngoài hành tinh, thì chỉ có thể là đến giải cứu Ebony Maw.” Nick Fury lạnh lùng nói.
“Vậy chúng ta còn chờ cái gì!” Steve Rogers, Mắt Ưng, Natasha đồng loạt nảy ra ý nghĩ hành động.
Ebony Maw vốn rất khó khăn mới bắt được, làm sao có thể dễ dàng để người ngoài hành tinh giải cứu hắn đi được.
“Bọn chúng xuất hiện vào thời điểm rất trùng hợp, chúng ta không thể hành động thiếu suy nghĩ.” Nick Fury ánh mắt sâu xa, nhìn xuống khu vực đang triển khai công trình phòng thủ dưới đất: “Trước mắt, cứ giữ nguyên hiện trạng đã.”
Mọi bản quyền nội dung dịch thuật này được bảo lưu bởi truyen.free.