(Đã dịch) Di La Thanh Quyển - Chương 623 : Hàm Hạ an bài tới
Odín vừa nảy sinh ý niệm này trong lòng, liền thầm sốt ruột. Từ khi tiếng chuông Đông Hoàng lần đầu tiên vang lên đến nay đã gần mười năm. Trong khoảng thời gian ấy, sự biến đổi của phàm nhân là điều mà bất kỳ ai không phải kẻ mù đều có thể nhận thấy.
Mặc dù ban đầu Odín đã phối hợp với Di La, vứt bỏ một phần thần linh đã chết của hệ thống thần linh Bắc Âu, phân tán thần lực vào nhân gian và thu được một sự phản hồi nhất định; sau này trong cuộc sống, y lại mượn nguyện lực tín ngưỡng để khiến một số thần linh sống lại.
Nhưng y càng hiểu rõ, những gì mình thu hoạch được so với Thái Nhất thần ứng nghiệm của Di La thì chẳng đáng là gì.
Trong những năm gần đây ở đại lục mới, Odín một mặt cùng tân thần tạo dựng để thu gặt nguyện lực, mặt khác lại lén lút phối hợp với tà thần, giúp bọn họ tẩy trắng, tìm mọi cách để bọn họ khôi phục thân phận chính thần ban đầu.
Ví dụ như biểu tượng đảo Thập tự vốn chỉ được truyền bá trong phạm vi nhỏ, bị coi là sự phản nghịch của tín ngưỡng độc thần, cũng là theo lý luận này mà khuếch tán thành nhận thức chủ lưu, chôn vùi hàm nghĩa chân thực của tín ngưỡng thành kính mà biểu tượng đảo Thập tự ban đầu đại diện.
Lại như ngấm ngầm trợ giúp hệ thống thần Phù Tang, hy vọng bọn họ có thể tiếp tục cầm chân Di La.
Hoặc như trong bóng tối truyền bá thuyết uy hiếp từ thổ địa, xây dựng môi trường dư luận bài xích Trung Thổ trên quy mô lớn, chèn ép tín ngưỡng của chư thần Trung Thổ.
Điều khiến người ta không biết phải nói gì là, cuối cùng hạng mục này ở Trung Thổ vẫn chiếm được không ít người theo đuổi và ủng hộ, thật sự đã tạo thành ảnh hưởng nhất định đối với việc Di La dựa vào bảo quyển ghi lại tên để triệu hồi một phần linh tính của thần linh và tiên phật.
Ví dụ như trong thế giới Bạch Xà truyện, Pháp Hải và Hứa Tiên cũng vì chịu ảnh hưởng của đại lượng tâm tình tiêu cực mà không thể trở về nhân gian giới. Ngược lại, Bạch Tố Trinh mượn nguyện lực dẫn dắt, thành công thoát khỏi ảnh hưởng của hỗn độn ma khí ban đầu, phối hợp với Di La trấn áp hệ thống thần Phù Tang.
Bất quá, cũng vì nguyên nhân nguyện lực, Bạch Tố Trinh thoát khỏi khốn cảnh không phải với thân phận Bạch Vân Bồ Tát, mà là trở về với danh tiếng Bạch nương tử.
Bởi vậy, Bạch Tố Trinh bên cạnh Di La, giữa lông mày điểm minh châu, mái tóc dài đen nhánh bị vòng bạc buộc lại, kết tóc mai hình linh xà, cài trâm mây xiên, người mặc váy xòe màu trắng, bên hông đeo đồng tâm kết lệch, gư��ng mặt hiển lộ vẻ từ ái và thánh khiết.
"Bệ hạ, nguyện lực năm nay so với năm trước càng thêm hỗn tạp, rất khó có thể hữu hiệu dẫn dắt tiên thần trở về."
Trong lời nói, trên mặt Bạch Tố Trinh hiện lên chút ưu sầu. Đối với việc dẫn dắt trượng phu mình trở về, nàng đã từ bỏ. Còn về phần Tiểu Thanh, vì nhân gian có đủ loại hình thù cổ quái kỳ lạ, cùng với giới tính nam nữ mơ hồ, tự nàng đã cự tuyệt trở về.
Theo lời Tiểu Thanh, "Tu vi của ta kém xa tỷ tỷ, thần thông cùng tỷ tỷ cũng trùng lặp nhiều. Nếu tiêu hao không lớn, thì cũng có thể đi giúp tỷ tỷ một tay, nhưng hình tượng này quá vượt ngoài dự liệu của ta, khó có thể tiếp nhận. Cưỡng ép sửa đổi, lại không tránh khỏi tiêu hao thêm không ít nguyện lực, chi bằng không đi, ở lại tại chỗ, bảo vệ kim thân tiên khu của tỷ tỷ và anh rể."
Mà trừ Tiểu Thanh ra, còn có mấy vị tiên thần khác cũng gặp tình huống tương tự.
Ví dụ như Hoàng Sơ Bình Hoàng Đại Tiên, không hiểu sao lại dính líu đến chồn, không ít người còn cho rằng ngài là chồn thành tiên. Mặc dù điều này không ảnh hưởng đến bản chất của Hoàng Đại Tiên, nhưng khi trở về, đối mặt với loại nguyện lực dẫn dắt này, khó tránh khỏi có chút khó chịu. Sau khi xác định bản thân không giúp được gì nhiều, Hoàng Đại Tiên liền lựa chọn lưu lại ở tiết điểm thời gian lịch sử ban đầu, dựa vào tiên khu tọa hóa, bố trí trận pháp, áp chế sự xâm lấn của hỗn độn ma khí.
Lại như Quan Thế Âm Bồ Tát và các thần phật từ bi khác, cũng không biết vì sao lại mang thêm không ít oan ức. Nhẹ thì cho rằng bọn họ giả nhân giả nghĩa, nặng thì cho rằng bọn họ nam hát nữ xướng. Ngược lại thì yêu ma ăn thịt người bị bọn họ hàng phục lại trở thành chân thiện mỹ, tính tình thật thà.
Mà Quan Thế Âm và các thần phật hùng mạnh khác, phần lớn trấn giữ ở các tiết điểm thời gian lịch sử trọng yếu. Pháp thân, kim thân, hóa thân, đạo tràng, tịnh thổ của bọn họ đều bị dùng để trấn áp hỗn độn ma khí, gần như không còn chút nào lưu lại. Cái có thể dẫn dắt trở về bất quá chỉ là linh tính lưu lại của bọn họ, nguồn gốc lực lượng, ngoài tên trên bảo quyển của Di La, chính là hương hỏa nguyện lực nhân gian.
Vào lúc nguyện lực hỗn tạp lại tràn đầy tâm tình tiêu cực, bọn họ tự nhiên không tiện trở về.
Di La vốn đã có dự liệu, khuyên nhủ: "Ngươi cũng không cần lo âu. Bây giờ hệ thống thần Phù Tang đã đi đến bước đường cùng, chỉ cần tìm được hạt nhân Thiên Chi Ngự Trung này, liền có thể lấy thần vực này mở ra Thái Nhất Vạn Thần Giới, thu hẹp và cắt tỉa nguyện lực nhân gian, dẫn dắt các vị đạo hữu trở về. Đến lúc đó, các ngươi cũng có thể nhanh hơn khôi phục linh tính, vì sau này chuyển thế mà đặt nền móng tốt hơn."
Đã biết tình huống thiên địa của mình, biết rằng đi vào Hàm Hạ là chuyện tất yếu, Bạch Tố Trinh lắc đầu: "Nếu thật sự chuyển thế, bệ hạ cứ đem phần linh tính trở về của thần ban cho chúng sinh đi. Chúng thần tu hành nhiều năm, linh tính vốn dĩ đã hùng hậu hơn chúng sinh, thiếu chút tư dưỡng này thật ra cũng không sao. Ngược lại chúng sinh, bị ảnh hưởng của mạt kiếp thiên địa như ngày nay, tham sân si tràn lan, thất tình lục dục hoành hành, thời thời khắc khắc bị lửa tam giới thiêu đốt, không được an bình, tinh khí thần tiêu hao rất nhiều, linh tính ngày càng suy thoái, sợ rằng trong lúc chuyển thế sẽ gặp linh tính sụp đổ, lại không có cơ hội trở về."
"Ngươi ngược lại có lòng từ bi, bản thân họ đều không để ý linh tính của mình có sụp ��ổ hay không, có kiếp sau hay không."
A Tuyền hóa thành một ông lão, nhẹ nhàng phất phất phất trần, đi tới bên cạnh Di La, khom người nói: "Bệ hạ, mấy tiết điểm thời gian lịch sử trọng yếu của hệ thống thần Phù Tang đều đã được trấn áp hoàn chỉnh. Một phần thần linh phản kháng cũng được phân chia hóa thành thần khí, báu vật tương ứng làm trụ cột chống cự hỗn độn ma khí. Ước chừng nửa năm nữa là có thể cử hành khoa nghi, truy tìm dấu vết của Thiên Chi Ngự Trung."
Đối với A Tuyền, Bạch Tố Trinh tỏ ra khá cung kính. Trong nhận thức của nàng, vị lão giả này chính là thị hầu thân cận của Thái Nhất thần Di La hiện tại. Sau khi giáng lâm phương thiên địa này, ông liền thu được linh tính công nhận của Thái Bạch Tinh Quân, đem thân phận Tiên quan Thái Bạch Kim Tinh của mình tặng cho ông ấy, khiến ông ấy thu được một phần kim tinh thần lực, làm được kim thủy tương sinh.
Cùng một lúc, Vong Ưu Tiên Tử lại thay thế thần vị của Bách Hoa Tiên Tử đã hoàn toàn chết đi, Linh Hạc Thanh Vũ thì đạt được một phần truyền thừa của Nam Cực Tiên Ông. Ba người phụ tá Thái Nhất thần xử lý nhiều chuyện vặt, không nhất định có vị trí cao, nhưng quyền lực lại không thấp, có thể mượn dùng thần lực của Thái Nhất thần.
Đơn đả độc đấu, Bạch Tố Trinh mượn tên trở về tự nhận không phải đối thủ của A Tuyền và Thanh Vũ, còn đối phó với Vong Ưu Tiên Tử thì tám phần thắng bại cũng là năm mươi năm mươi.
Bởi vậy, nghe A Tuyền báo cáo đã trấn áp mấy tiết điểm thời gian lịch sử trọng yếu của Phù Tang, nàng cũng không kỳ quái, ngược lại có chút ngạc nhiên về tình huống của vị thần Thiên Chi Ngự Trung kia.
Dù sao vị thần này ra đời tương đối muộn, đúng lúc là trước sau khi Thiên Đế lâm vào giấc ngủ ngàn thu, là một lần thử cướp đoạt thần lực của Thiên Đế của hệ thống thần Phù Tang.
Nhưng thần quyền của Thiên Đế chí cao vô thượng, dù hệ thống thần Phù Tang hợp lực cũng không cách nào lay chuyển. Họ chỉ có thể kết hợp tín ngưỡng Bắc Cực Tinh của Đạo giáo cùng Diệu Kiến Bắc Thần Bồ Tát của Phật môn để dung hợp, cuối cùng xây dựng một thần hư vô, nhờ đó nâng cao vị cách của toàn bộ hệ thống thần Phù Tang. Đây cũng là nguyên nhân Di La ban đầu muốn trấn áp Phù Tang. Hắn cần thần vị Thiên Chi Ngự Trung của hệ thống thần Phù Tang, để tăng thêm một bước liên hệ giữa bản thân với thiên địa, đạt được sự liên hệ càng mạnh mẽ và mật thiết hơn.
PS: Liên quan đến thời điểm ra đời của hệ thống truyền thuyết Thiên Chi Ngự Trung, có thông tin tìm được nói là thời kỳ Đại Tống, nên trong truyện tác giả đã lấy Đại Tống làm nền tảng để tùy ý biến đổi.
Từng con chữ trong bản dịch này đều được truyen.free nâng niu, đảm bảo tính độc quyền cho bạn đọc.