(Đã dịch) Dị Thế Tranh Bá: Tòng Hoàng Tử Đáo Thiên Cổ Nhất Đế - Chương 47: Cự Bắc quan
Lý Thừa Trạch, thân khoác khinh giáp đen tuyền, xoay mình lên ngựa, quay đầu cương lại.
Ánh mắt chàng từ tốn lướt qua những người đến tiễn biệt: Triệu Mạnh Thừa cùng các quan viên lớn nhỏ của Kỳ Châu, Phan Phượng cùng các binh sĩ doanh Ninh An không bị đưa đi, còn có không ít bách tính đang vây xem ngoài cửa thành. Lúc này, Thiện Hùng Tín cùng hai huynh đệ Trịnh An Nhạc, Trịnh An Nhiên đang bận rộn tại Nông trường Trúc Thương Ngô để xây dựng thêm. Họ không đến tiễn, cũng bởi Lý Thừa Trạch đã dặn dò không cần phải đến.
Triệu Mạnh Thừa xoay người chắp tay, cung kính nói: "Điện hạ, Cự Bắc quan khác xa Ninh An thành, mong Điện hạ nhất định phải cẩn trọng."
"Việc ngài bị ám sát trên đường, hạ quan nhất định sẽ tự mình đốc thúc điều tra, để tâu lên Bệ hạ, và cũng để trao cho Điện hạ một lời công bằng."
"Hiện tại hạ quan đang cho người hỏi thăm xem mấy ngày nay có ai nhìn thấy kẻ khả nghi nào tiến vào dinh thự của Ngưu Nhận hay không."
Lý Thừa Trạch vuốt cằm, đáp: "Triệu Thứ sử cứ điều tra xong, chi tiết bẩm báo lại là đủ rồi."
Trước mắt chưa hề có manh mối nào, Lý Thừa Trạch cũng không quá coi trọng việc Triệu Mạnh Thừa có thể tìm được tin tức hữu dụng gì, nhưng cũng không làm nhụt ý chí ông ta.
"Phan Phượng, hãy bảo vệ tốt thành Ninh An, huấn luyện binh sĩ cho tinh nhuệ, đợi ta trở về sẽ có thưởng."
"Điện hạ cứ yên lòng!"
Tại tầng thứ bảy của Yên Vũ Lâu.
Chiêm Trọng chắp tay đứng bên cửa sổ, dõi mắt ngắm nhìn đội kỵ binh trùng trùng điệp điệp xuất phát từ cửa thành.
Cự Bắc quan là tiền tuyến, chỉ có một tiểu đội trinh sát nằm vùng thu thập tin tức ở bên trong, còn bên ngoài thì không có bất kỳ cứ điểm nào.
Yên Vũ Lâu từ khi thành lập tới nay chưa từng tham dự vào các tranh chấp giang hồ hay triều đình.
Cho dù Lâu chủ mới nhậm chức Ninh Nguyệt Nga không hiểu vì sao lại rất coi trọng Lý Thừa Trạch, nhưng Chiêm Trọng nhiều nhất cũng chỉ có thể ngấm ngầm thiên vị một chút mà thôi.
...
Lý Thừa Trạch thúc ngựa, chậm rãi đi dọc theo hàng ngũ ba nghìn kỵ binh.
Ba nghìn kỵ binh đứng thẳng tắp, mắt không chớp, nhìn thẳng về phía trước.
Tuy chỉ có ba nghìn kỵ binh, nhưng ai nấy đều là tinh nhuệ.
Đây là một đội kỵ binh mà tu vi thấp nhất cũng đạt Ngưng Huyết cảnh, đại đa số đều đã ở Ngưng Huyết cảnh đỉnh phong.
Toàn bộ binh sĩ đều đội mũ trụ, mặc giáp, cưỡi những chiến mã đã được tuyển chọn kỹ lưỡng.
Trong s��� đó còn có một vị Luyện Khí cảnh, và một trăm mười bảy vị Phạt Tủy cảnh, tất cả đều cưỡi Thanh Linh mã cấp một.
Tất cả những điều này đều được bồi dưỡng mà không tiếc bất kỳ giá nào, như thịt hắc giao và máu giao, đều không phải dễ dàng mà có được.
Cần phải biết rằng, tu vi Phạt Tủy cảnh không hề yếu kém, chẳng hạn như hai nghìn thân vệ ban đầu của Lý Thừa Trạch cũng chỉ có duy nhất một người đạt Phạt Tủy cảnh.
Và vị Luyện Khí cảnh duy nhất trong số ba nghìn người hiện tại, chính là Vũ Phụ.
Trong ba nghìn người này, Đại Ngưu có thiên phú tốt nhất, nhờ sự trợ giúp của thịt giao và máu giao, y đã đột phá Phạt Tủy cảnh khi mới mười tám tuổi.
Lý Thừa Trạch thúc ngựa tiến đến bên cạnh Tri Họa và Từ Thứ, cả ba người được Lữ Bố và Trần Đào bảo vệ ở giữa.
Lý Thừa Trạch cũng không có suy nghĩ rằng nữ tử thì không thể mang lên chiến trường, huống hồ Tri Họa lại có tu vi Tam Hoa Tụ Đỉnh cảnh, mạnh hơn bất kỳ ai trong ba nghìn kỵ binh này rất nhiều.
Vũ Phụ, Đại Ngưu, Trâu Hiệp cùng mười vị quân hầu khác, mỗi người dẫn ba trăm kỵ binh đi theo phía sau.
Lý Thừa Trạch rút bội kiếm ra, giơ cao.
"Lên đường, Cự Bắc quan!"
"Lên đường, Cự Bắc quan!"
Thành Ninh An nằm ở vùng nội địa trung tâm Kỳ Châu, cách Cự Bắc quan tận cùng phía bắc một ngàn sáu trăm dặm.
Trên đường đi về phía bắc tới Cự Bắc quan, còn phải vượt qua Đàn Vân, Lãm Vân và Vân Phi Quan cùng vài cửa ải lớn khác.
Cự Bắc quan có sáu vạn quân Kỳ Châu, cộng thêm mỗi cửa ải Đàn Vân, Lãm Vân, Vân Phi và sáu đại quan ải khác đều có hai vạn tinh nhuệ, tổng cộng một trăm tám mươi nghìn quân cùng nhau trấn thủ Kỳ Châu.
Đối với quân Bắc Chu muốn đoạt lại Kỳ Châu, đây quả là trùng trùng điệp điệp quan ải khó vượt.
Đối với Lý Thừa Trạch, việc phụng mệnh lên phía Bắc là một đường thông suốt.
Thậm chí mỗi khi đi ngang qua một cửa ải, các tướng lĩnh trấn thủ còn phái người hộ tống Lý Thừa Trạch xuyên qua cửa ải đó...
Dù sao thì họ cũng đã nghe tin Lý Thừa Trạch bị ám sát trên đường ở thành Ninh An.
Thật ra đây là chuyện bé xé ra to, dù sao giờ có nhiều người hộ tống như vậy, đến ám sát chẳng khác nào chịu chết.
Một ngàn sáu trăm dặm tuy không phải quãng đường gần, nhưng cũng không đến mức gây ra tình huống khó khăn.
Đối với người bình thường mà nói rất xa.
Nhưng với những chiến mã được tuyển chọn kỹ lưỡng, cùng Thanh Linh mã, và các binh lính tràn đầy tinh lực, đây lại là một hành trình quá đỗi nhẹ nhàng.
Đi liên tục không nghỉ cả ngày lẫn đêm cũng không thành vấn đề, nhưng Lý Thừa Trạch vẫn dẫn đội kỵ binh nghỉ ngơi một ngày tại Tố Vân quan để chỉnh đốn.
Từ đằng xa, Lý Thừa Trạch cùng Lữ Bố và tùy tùng đã có thể trông thấy Cự Bắc quan hùng vĩ kia.
Cự Bắc quan là cửa ngõ phương bắc và là một quan ải trọng yếu của Kỳ Châu.
Nơi đây phía tây liền với Thanh Vân sơn mạch, phía đông liền với Cửu Cung hà, núi non sông ngòi giao thoa, tự bản thân đã tạo thành một vùng hiểm yếu.
Thanh Vân sơn mạch vô cùng hiểm trở, núi rừng hoang dã có hung thú vây quanh, cho dù là võ giả Thiên Nhân Hợp Nhất cảnh cũng không dám chắc mình có thể vượt qua. Cửu Cung h�� cũng chảy xiết không kém.
Quan ải sở dĩ được gọi là quan ải, tự nhiên là vì không thể đi đường vòng. Cự Bắc quan chính là con đường bằng phẳng duy nhất để quân Bắc Chu tiến xuống phương nam.
Lý Thừa Trạch cùng Lữ Bố và tùy tùng tiến vào Cự Bắc quan từ phía sau.
Một con đường lát đá bằng phẳng dẫn thẳng tới cổng quan hùng vĩ nguy nga đứng sừng sững.
Tường thành được xây bằng đá khối vững chắc, cao hơn một trăm mét, rộng hai mươi mét, khiến người ta nhìn vào không khỏi than thở.
Sau khi Đại Càn đoạt lại Cự Bắc quan, còn bố trí thêm trận pháp phòng ngự, càng khiến quân Bắc Chu dứt hẳn ý định.
Trên tường thành, quân Kỳ Châu tay cầm trường thương, đứng dưới nắng gắt mà vẫn sẵn sàng trận địa.
Lý Thừa Trạch cuối cùng cũng nhìn thấy vị tổng tướng thống lĩnh bắc quân Kỳ Châu, Tần Bách Luyện, người có tu vi Thiên Nhân Hợp Nhất cảnh.
Tần Bách Luyện tướng mạo phi phàm, trán rộng mặt lớn, mày rậm mắt to, lưng hùm vai gấu, quả thật là một viên mãnh tướng.
Y không kiêu ngạo cũng chẳng tự ti, chắp tay ôm quyền nói: "Tần Bách Luyện ra mắt Tần Vương Điện hạ. Đây là hai vị phó tướng của mạt tướng, Kỷ Hổ và Hùng Cương."
Hai vị phó tướng của Tần Bách Luyện cũng không hổ danh, trông rất cường tráng.
Nếu là trước kia, Tần Bách Luyện thật sự không mấy để ý đến Lý Thừa Trạch.
Ở thế giới võ đạo hưng thịnh này, thân là võ giả, Tần Bách Luyện không quá xem trọng Lý Thừa Trạch – người chỉ có tu vi phổ thông cùng chút danh tiếng về văn tài.
Mặc dù Lý Thừa Trạch là hoàng tử, nhưng Lý Kiến Nghiệp vẫn cần Tần Bách Luyện trấn thủ Cự Bắc quan, vậy nên Tần Bách Luyện không cần phải khúm núm trước Lý Thừa Trạch.
Nhưng hiện tại Tần Bách Luyện đã có cái nhìn khác về Lý Thừa Trạch.
Chuyện Lý Thừa Trạch huấn luyện binh sĩ doanh Ninh An, y cũng có nghe qua.
Dù thế nào đi nữa, việc Lý Thừa Trạch đối xử tốt với binh sĩ cũng xứng đáng nhận được sự kính trọng từ Tần Bách Luyện.
Sở dĩ y biết chuyện này, là bởi Lữ Bố tại Bình An huyện đã dùng tu vi Ngũ Khí Triều Nguyên cảnh chém giết hắc giao cấp chín.
Ban đầu, y đã nhận được thư truyền bay từ người của Triệu Mạnh Thừa phái đến. Đang lúc định đi Bình An huyện, thì lại nhận được phong thư truyền thứ hai.
【 Lữ Phụng Tiên dưới trướng Tần Vương đã chém giết hắc giao, Tần Tướng quân chớ lo. ]
Vấn đề 'Lữ Phụng Tiên là ai?' cứ quanh quẩn trong lòng Tần Bách Luyện. Y liền cho người đi điều tra một phen, và cũng nhờ đó mà hiểu rõ thêm về một số sự tích của Lý Thừa Trạch.
Tần Bách Luyện liền bắt đầu có cái nhìn khác về Lý Thừa Trạch.
Nay gặp mặt một lần, Tần Bách Luyện phát hiện Lý Thừa Trạch tuy không hùng tráng, nhưng ít ra cũng không phải suy nhược yếu ớt, cũng không hề già mồm cãi lý.
Y vốn cho rằng Lý Thừa Trạch sẽ muốn ngồi xe ngựa đến.
Lý Thừa Trạch vuốt cằm nói: "Ta đã nghe danh Tần Tướng quân từ lâu, ba vị tướng quân trấn thủ Cự Bắc quan quả thật vất vả."
"Đây là các tướng lĩnh dưới trướng của ta: Lữ Phụng Tiên, Trần Đào, mưu sĩ Từ Nguyên Trực và thị nữ thiếp thân Tri Họa."
Nghe nói Lý Thừa Trạch còn mang theo cả thị nữ thiếp thân, Kỷ Hổ và Hùng Cương liền như��ng mày, thầm nghĩ: Đến để đánh trận, hay là đến để hưởng lạc?
Thế nhưng hai người nhìn kỹ, sau khi phát hiện Tri Họa có tu vi Tam Hoa Tụ Đỉnh thì liền không còn khinh thường nữa.
Trong thế giới lấy võ làm tôn, tu vi và sức mạnh mới là thứ nhất, bất luận nam hay nữ.
Còn Lữ Bố thì nhận được lời chào hỏi nhiệt tình từ Tần Bách Luyện.
"Lữ Phụng Tiên độc chiến hắc giao, đã nghe danh từ lâu, từ lâu!"
"Mời Điện hạ cùng chư vị theo mạt tướng lên Cự Bắc quan, mạt tướng sẽ giới thiệu cho Điện hạ đôi chút về địch nhân của chúng ta là Bắc Chu."
Bản dịch độc đáo này, mang dấu ấn riêng của dịch giả, xin chỉ được đón đọc tại truyen.free.