(Đã dịch) Đuổi Thi Thế Gia - Chương 1462: Hắc Thủy Thánh Linh
Vốn dĩ, trước mặt Tiết Tiểu Thất, ta không muốn đàm luận chuyện này, càng không tiện nhắc đến chuyện sang Thái Lan tìm La Hưởng tính sổ. Thế nhưng, chuyện này đã liên quan đến Tiết Tiểu Thất, không cho hắn một lời giải thích thỏa đáng, e rằng cũng không ổn.
Khi Bạch Triển hỏi đến chuyện này, Tiết Tiểu Thất cũng tò mò nhìn ta. Ta chần chừ một lát rồi nói: "Là La Hưởng, hắn từ Thái Lan trở về. Đây là mối thù hằn từ mấy năm trước, đến giờ vẫn chưa chấm dứt. Hắn lần này tới, chủ yếu vẫn là để đối phó ta. Bởi vậy, liên lụy đến Linh Nhi muội tử và Tiểu Thất ca, ta thực sự có lỗi với hai người."
"Tiểu Cửu, cậu không thể nói như vậy. Có trách thì cũng phải trách ta, lẽ ra ta nên cẩn thận đề phòng ngay từ đầu mới phải. Bọn chúng giở trò ở châu xuyên, lúc ấy ta mà để ý hơn một chút, thì đã không đến nỗi ra nông nỗi này. Còn nữa, chuyện Linh Nhi bị hạ hàng đầu lúc đó, ta cũng chỉ là nhất thời xúc động nên mới nói ra những lời như vậy, cậu đừng để bụng..." Tiết Tiểu Thất chân thành nói.
"Thôi được, mọi chuyện đã qua, chuyện này không cần nhắc lại nữa. Hai người cậu và Linh Nhi muội tử cứ ở nhà tĩnh dưỡng cho tốt, mấy chuyện còn lại không cần nghĩ ngợi nhiều. Sau này làm việc gì cũng cần phải cẩn thận hơn một chút. Ta còn có vài việc cần quay về xử lý, nên không ở đây lâu được." Nói rồi, ta chào Tiết thúc một tiếng, rồi cùng mọi người rời khỏi Tiết gia.
Bạch Triển cũng đi theo ra ngoài cùng chúng ta.
Sau khi rời khỏi tiệm thuốc của Tiết gia, Bạch Triển mới hỏi về những chuyện chúng ta gặp phải. Ba chúng ta liền kể sơ qua cho Bạch Triển nghe về những chuyện mình đã trải qua.
Muốn nói về ân oán giữa ta và La Hưởng, Bạch Triển và Chu Nhất Dương đều không rõ tường tận, nhưng Hòa thượng Phá giới lại cùng ta trải qua trận biến cố đó. Lúc đó, La Hưởng đã mời Thi Quỷ bà bà cùng đồ đệ của bà ta là Viên Triều Thần đến để đối phó ta, chỉ là sau đó, Thi Quỷ bà bà đã bị ta dùng Đồng Tiền kiếm chém giết dưới sự liên thủ của ta và Hòa thượng Phá giới.
Sau đó, cả La Hưởng và Viên Triều Thần đều bỏ trốn.
Điều khiến ta tuyệt đối không ngờ tới chính là, cái tên công tử ăn chơi trác táng, phú nhị đại trước kia, kẻ mà ta vẫn luôn không thèm để mắt tới, sau khi chạy trốn sang Thái Lan, vậy mà lại trở thành nhân vật có máu mặt. Tại Thái Lan, hắn học được đủ mọi thủ đoạn rồi còn dẫn theo một số lượng lớn cao thủ đến để sát hại ta.
Kỳ thực, trước đó, tên tiểu tử này đã từng âm thầm ra tay với ta. Ngay cả lần Lý Khả Hân bị bắt cóc cũng là do hắn cấu kết với Nhất Quan đạo, gián tiếp hại chết nàng, mới khiến ta và Nhất Quan đạo kết nên mối thù lớn đến vậy.
Nếu nói ta và tên La Hưởng này có một điểm tương đồng, thì đó chính là có thù tất báo. Kẻ nào đắc tội ta, kẻ đó khẳng định sẽ không có kết cục tốt đẹp. Hắn ta hết lần này đến lần khác muốn ra tay với ta, thì ta khẳng định không thể bỏ qua cho hắn thêm lần nào nữa, bởi vì hắn đã hoàn toàn chạm đến giới hạn cuối cùng của ta.
Còn Vi��n Triều Thần kia nữa, cũng đã trở thành một mối họa lớn. Chính việc bọn chúng chạy thoát lúc trước đã gây ra cục diện khó khăn như hôm nay.
Sau khi nghe ta kể về mối thù hằn giữa ta và La Hưởng, Bạch Triển cũng tức đến nghiến răng nghiến lợi, nói rằng tẩu tử đều bị tên tiểu tử này hại chết, mối thù này khẳng định phải báo. Chỉ cần ta gật đầu, chúng ta sẽ lập tức sang Thái Lan làm thịt tên La Hưởng kia.
Tình huống hiện tại khiến ta cảm nhận được La Hưởng đang tạo ra uy hiếp to lớn đối với ta. Thay vì nơm nớp lo sợ đề phòng hắn, chi bằng chủ động xuất kích, đánh thẳng đến tận cửa. Nếu cứ chờ hắn lông cánh đầy đủ, chúng ta sẽ càng khó ra tay hơn.
Cũng may, giờ đây ta đã không còn là người cô độc. Bên cạnh có huynh đệ đông đảo, hơn nữa đều là những cao thủ trẻ tuổi nhất đẳng. Có huynh đệ kề vai sát cánh, ta cũng có thêm sức mạnh.
Nhóm bốn người chúng ta rất nhanh đã trở lại Thiên Nam thành, tạm thời ở lại nhà ta. Chuyện sang Thái Lan xử lý La Hưởng đã được đưa vào chương trình nghị sự.
Tuy nhiên, chúng ta còn cần chờ đợi một thời cơ thích hợp và chuẩn bị thật kỹ lưỡng.
Phía Lý Chiến Phong đã báo cho biên phòng, tăng cường đề phòng nghiêm ngặt. La Hưởng lần này đến, khẳng định không phải thông qua đường chính thống, rất có thể là thông qua đường dây lén lút hoặc thủ đoạn nào đó khác. Nếu có thể chặn La Hưởng ngay tại biên giới quốc gia thì không còn gì tốt bằng. Hắn lần này mưu sát ta không thành, khẳng định sẽ tìm cách trở về Thái Lan. Nếu hắn rơi vào tay Tổ điều tra đặc biệt, thì cũng không khác gì rơi vào tay ta. Phàm là kẻ có dính líu đến Nhất Quan đạo, thì trên cơ bản đều khó thoát khỏi cái chết.
Tuy nhiên, ta cảm thấy cơ hội ngăn chặn La Hưởng không lớn. Tên tiểu tử này tâm tư kín đáo vô cùng, hai lần về nước đều không bị người của Tổ điều tra đặc biệt phát hiện, hơn nữa lần này còn dẫn theo nhiều người như vậy.
Bàn bạc một hồi, ai nấy đều có chút mệt mỏi, liền ngủ lại ngay tại nhà ta.
Mãi đến giữa trưa ngày thứ hai, ta nhận được điện thoại của Lý Chiến Phong, hắn nói bên mình đã có chút manh mối. Những tên Hắc Vu tăng bị mấy anh em chúng ta giết chết kia, đã xác nhận là đến từ Thái Lan. Trên gáy của những tên Hắc Vu tăng này đều có một hình xăm cổ quái, chính là Ma vương Ba Tuần nổi tiếng trong Phật giáo. Điều này cho thấy những tên Hắc Vu tăng này là thành viên của một thế lực tà ác mới nổi bên Thái. Còn những tay bắn tỉa kia, họ là thành viên của một tổ chức ám sát trong nước, có biệt hiệu là "Ám tổ chức", đa số đều là lính đánh thuê và lính đặc nhiệm xuất ngũ. La Hưởng lần này trở về là đã cấu kết cả thế lực tà ác bên trong lẫn bên ngoài, hòng đẩy ta vào chỗ chết. Đáng tiếc, cuối cùng vẫn thất bại trong gang tấc.
Còn La Hưởng, sau khi chạy thoát khỏi nhà máy bông vải cũ, cũng không trở về Thiên Nam thành, chỉ xuất hiện thoáng qua ở huyện Đông Âm, cách Thiên Nam thành mấy chục dặm, rồi rất nhanh biến mất tăm. Hiện tại, khu vực đó cũng đã bị phong tỏa, một lượng lớn cao thủ đang được điều đến để truy tìm tung tích của La Hưởng.
Ta nhất thời hiếu kỳ, liền băn khoăn hỏi: "Ma vương Ba Tuần này rốt cuộc là ai vậy, sao trước kia ta chưa từng nghe nói qua?"
Hòa thượng Phá giới đứng một bên, vốn là người trong Phật môn, liền vội vàng giải thích cho ta nghe: "Ma vương Ba Tuần này có địa vị rất lớn, đây là đại ma đầu trong truyền thuyết của Phật giáo, còn được gọi là Ma La, trong kinh điển thường được viết là "Ma Ba Tuần". Ma vương này thường đi theo Phật và các đệ tử, ý đồ quấy nhiễu việc tu luyện của họ. Nghe đồn, trước khi Phật thành đạo, đã từng giao phong với Ba Tuần. Tóm lại, hắn chính là một tên trùm phản diện đối đầu với chính tông đệ tử Phật môn, làm vô số việc ác, là một sự tồn tại cực kỳ tà ác."
Tiếng của Hòa thượng Phá giới khá lớn, Lý Chiến Phong đứng gần đó nghe rõ mồn một. Anh ta nói với ta: "Không sai, đúng như Hoa đại sư nói. Những tên Hắc Vu tăng này thờ phụng Ma vương Ba Tuần, là kiểu Hắc Vu tăng điển hình, hoàn toàn trái ngược với giáo nghĩa Tiểu thừa Phật giáo được tín ngưỡng tại Thái Lan. Thế nhưng, số lượng tín đồ thực sự rất phổ biến. Nhiều quốc gia khắp Đông Nam Á như Myanmar, Lào, Campuchia... ��ều có rất nhiều giáo chúng. Những đệ tử thờ phụng Ma vương Ba Tuần này có một tổ chức, gọi là Hắc Thủy Thánh Linh. Theo thông tin từ phía Thái Lan, giáo phái Hắc Thủy Thánh Linh này đang hoạt động trong lãnh thổ Thái Lan, thế lực rất lớn, đến cả chính quyền Thái Lan cũng không dám tùy tiện hành động, bởi vì sự liên lụy thực sự quá lớn. Rất có thể, La Hưởng có chút dính líu đến một nhân vật quan trọng nào đó của giáo phái Hắc Thủy Thánh Linh này..."
Bản dịch này là tài sản của truyen.free, được kiến tạo từ những dòng chữ và tâm huyết.