(Đã dịch) Đuổi Thi Thế Gia - Chương 2101: Rêu rao khắp nơi
Lão Mã đâu dám không nghe theo, liên tục gật đầu với chúng tôi, chân thành nói: "Mấy vị đại nhân, tôi còn chưa biết rõ thực lực của các vị, lão Mã tôi đây dù có ăn gan hùm mật báo cũng chẳng dám tiết lộ hành tung của các vị đâu... Các vị đại nhân cứ yên tâm đi, tôi thề chết cũng không hé răng, các vị chính là những đại anh hùng, chân hào kiệt không hổ danh, đã làm một việc lớn như thế cho các tộc trại ở Nam Cương chúng tôi, giết chết trưởng lão Thanh Long. Từ nay về sau, các trại Miêu lớn nhỏ ở Nam Cương sẽ bớt đi rất nhiều cảnh ức hiếp, ngay cả trại của chúng tôi đây cũng được hưởng lợi không ít. Lão Mã tôi đây dù có mặt dày đến mấy cũng không thể nào không biết ơn..."
"Lão Mã, ông có được giác ngộ như vậy thật sự vượt ngoài dự liệu của tôi. Ông đi đi, nhưng ngàn vạn lần phải cẩn thận, đừng để rơi vào tay người của Huyết Vu trại và Hắc Thủy Thánh Linh giáo," vị hòa thượng phá giới cười nói.
"Không sợ đâu... Lão Mã tôi đây đã lăn lộn trong khu rừng này mấy chục năm, rành rẽ mọi ngóc ngách rồi. Hơn nữa, cho dù có gặp phải, tôi cũng chỉ có một thân một mình, lại là người của trại Miêu, họ cũng khó lòng mà dò ra được gì..." Lão Mã đáp.
Tôi lên tiếng, rồi từ trong túi Càn Khôn Bát Bảo lấy ra mười vạn đồng tiền, đưa cho lão Mã và nói: "Đây là tiền công ông vất vả. Đi cùng chúng tôi chuyến này, ông cũng đã lo lắng hãi hùng, vất vả không ít. Chúng ta hữu duyên sẽ gặp lại."
Vừa nhìn thấy tiền trong tay tôi, mắt lão Mã lập tức sáng rực. Lão có chút ngượng ngùng, định nhận lấy thì tôi liền trực tiếp nhét vào ngực lão, nói: "Cầm lấy đi, đây là thứ ông đáng được nhận. Cẩn thận một chút, nhớ kỹ tuyệt đối không được tiết lộ hành tung của chúng tôi, đừng nói là đã từng gặp chúng tôi."
"Các vị đại nhân cứ yên tâm, lão Mã tôi xin cáo từ..." Lão Mã cẩn thận cất tiền vào, chắp tay vái chào chúng tôi một cái, rồi quay người sải bước đi sâu vào trong rừng.
Chờ lão Mã đi xa rồi, Nhạc Cường vẫn còn chút không yên tâm hỏi: "Tiểu Cửu ca, anh nghĩ lão già gian xảo này liệu có thật sự bán đứng chúng ta không? Chắc hẳn người của Huyết Vu trại và Hắc Thủy Thánh Linh giáo khi truy bắt chúng ta đã ban ra không ít lệnh truy nã rồi."
"Hắn không dám đâu. Chúng ta chạy xa vạn dặm còn có thể giết chết trưởng lão Thanh Long, nếu như hắn dám hãm hại chúng ta, chúng ta cũng có thể dễ dàng giết hắn mà không cần tốn quá nhiều công sức," Bạch Triển trầm giọng nói.
Về chuyện của lão Mã, chúng tôi không muốn bàn luận thêm, đã chẳng còn ý nghĩa gì nữa khi người đã được thả đi rồi.
Thực ra, giết hắn đi là đỡ lo nhất, thế nhưng chúng tôi đều không phải là kẻ tâm ngoan thủ lạt. Chuyện qua cầu rút ván như vậy thật sự chúng tôi làm không được, nó trái với sơ tâm.
Trên chặng đường tiếp theo, cả đoàn chúng tôi liền đi theo sau lưng Điệp công tử, ẩn mình mà đi.
Đến đêm, có Tiểu Manh Manh dẫn đường cho chúng tôi, dùng quỷ vật để dò đường, nhờ vậy mà hành trình cũng khá nhẹ nhõm. Bất quá trên đường, mỗi ngày chúng tôi vẫn có thể bắt gặp vài toán người của Huyết Vu trại và Hắc Thủy Thánh Linh giáo, đều phải tránh xa.
Ban ngày, thì chúng tôi lại để Thiên Niên cổ dò đường. Vật nhỏ này có thể khống chế đủ loại độc trùng trong khu rừng mưa nhiệt đới này để dò đường cho chúng tôi, cũng dễ dàng hơn Tiểu Manh Manh một chút.
Có khi chúng tôi đi liên tục hai ngày hai đêm, thực sự mệt đến mức không chịu nổi. Chúng tôi liền tìm một nơi thật kín đáo, nằm nghỉ chân một lát, bổ sung năng lượng. Chúng tôi không dám nhóm lửa, chỉ có thể lấy ra một ít túi thực phẩm dự trữ trong túi Càn Khôn Bát Bảo để ăn tạm. Nhưng thức ăn trong túi Càn Khôn Bát Bảo này cũng không còn nhiều, phần lớn đều đã để lại cho những người ở Chiến Hùng trại rồi.
Trên đường đến Tam Giác Vàng, chúng tôi còn nhờ Điệp công tử tiếp tục dạy cho chúng tôi cổ Miêu ngữ, để phòng bị bất cứ tình huống nào có thể xảy ra.
Mọi người chúng tôi đều là người tu hành, khác hẳn với người thường, trí nhớ tốt đến mức không thể tả, tự nhiên học mọi thứ cũng nhanh hơn rất nhiều. Ngoài cổ Miêu ngữ ra, chúng tôi còn học được một vài câu tiếng Miến Điện đơn giản. Nghe nói ở Tam Giác Vàng, người Miến Điện không ít, không ít thủ hạ của Viên Triều Thần cũng là người Miến Điện. Đến lúc đó nếu họ dùng tiếng Miến Điện để giao tiếp, chúng tôi cũng sẽ không hoàn toàn mù tịt, ít nhất cũng có thể nghe hiểu được một phần.
Lo trước khỏi họa, mới có thể trăm trận trăm thắng.
Đi liên tục năm ngày, vào sáng sớm ngày thứ năm, chúng tôi đã gần như đến được một thị trấn sầm uất gần đó thuộc khu vực Tam Giác Vàng. Lúc này, cả đoàn chúng tôi đều thay đổi trang phục, mặc vào quần áo của những người thuộc Huyết Vu trại.
Lần trước khi chúng tôi xử lý Điệp công tử, đã lột lấy quần áo từ trên thi thể những thủ hạ của hắn. Số quần áo này chúng tôi vẫn luôn không vứt bỏ, nghĩ rằng về sau có lẽ sẽ có lúc dùng đến. Lần này đem ra, vừa vặn mặc lên người, lại phát huy tác dụng lớn.
Sau khi dịch dung, mặc áo bào đen của Huyết Vu trại, còn dùng khăn sa đen che mặt, chúng tôi đi theo sau lưng Điệp công tử, nghênh ngang tiến thẳng đến thị trấn sầm uất kia. Lúc này rốt cuộc không cần phải lẩn tránh, che che giấu giếm nữa. Thực sự không hiểu sao, lại không có một chút cảm giác hoảng sợ nào.
Khi chúng tôi gần đến thị trấn sầm uất này, người đi lại trên đường dần dần đông hơn. Những người nhìn thấy chúng tôi trong bộ trang phục này đều lộ vẻ mặt sợ hãi, nhìn thấy từ xa đã tránh né từ xa. Có lẽ là vì Huyết Vu trại có tiếng tăm quá dữ dằn trong địa phận Miến Điện, khiến ai nấy đều phải khiếp sợ. Đoán chừng thanh danh khét tiếng của chúng cũng không thua kém gì Hắc Thủy Thánh Linh giáo. Vừa nhìn thấy những kẻ mặc áo bào đen che mặt này, người ta liền biết ngay nhóm người này đến không có ý tốt, ��ều là những Vu sư hoặc Cổ sư cực kỳ lợi hại. Nếu đắc tội bọn chúng, chết cũng chẳng biết chết thế nào. Mà sự thật cũng đúng là như vậy.
Cứ như thế, chúng tôi nghênh ngang đi theo Điệp công tử tiến vào thị trấn nhỏ này. Nơi đây vô cùng nghèo khó, người dân nhìn chung đều gầy gò, ánh mắt nhìn người thì vô cùng hung hãn. Nhưng họ cũng không dám dùng ánh mắt hung hãn và thiếu thiện ý đó để nhìn chúng tôi.
Đập vào mắt đều là phong tình dị vực, khiến người ta nhìn không ngớt. Hai bên đường còn có không ít những người dân bày quán buôn bán, họ đang mua bán gì đó. Phần lớn đều là một số loại hoa quả kỳ lạ, rất nhiều loại tôi chưa từng thấy bao giờ.
Chúng tôi cũng không dám nhìn nhiều, chỉ chuyên tâm đi theo sau lưng Điệp công tử.
Vừa vào thành không lâu, chúng tôi nhanh chóng nhìn thấy rất nhiều lính mang súng, mặc quân phục thống nhất, đi lại trên đường cái. Thấy chúng tôi, họ cũng lộ vẻ mặt hoảng sợ và tránh xa ngay lập tức.
Chúng tôi đi khá lâu, một đường nghênh ngang, ước chừng hơn một giờ sau đó mới đến được trước một trang viên khá lớn. Trước cổng có rất nhiều vệ binh canh gác. Điệp công tử quay đầu nhìn chúng tôi một lượt, nói đây chính là phủ đệ của Côn Tang, diện tích rất lớn, chỉ riêng quân lính đóng tại phủ đệ thôi đã ước chừng một hai ngàn người, cao thủ các nơi thì vô số kể. Sau khi vào trong, mọi việc đều phải làm theo phân phó của hắn, nhớ kỹ không được khinh suất hành động.
Chúng tôi đều đồng ý, đi theo Điệp công tử đến cổng trang viên. Chưa kịp đến gần, liền có mười tên vệ binh giơ súng trong tay lên, chĩa thẳng vào chúng tôi, hỏi chúng tôi bằng giọng điệu hung hãn. Những người này tuy có chút e ngại chúng tôi, nhưng vì đang chấp hành nhiệm vụ, họ không thể không làm như vậy.
Điệp công tử nhanh chóng bước tới, nói chuyện với đám vệ binh kia một lúc, đại ý là muốn gặp Viên Triều Thần.
Mọi quyền tác giả đối với nội dung này thuộc về truyen.free.