(Đã dịch) Gia Miện Vi Vương - Chương 94: McKee thành
Đường Ninh không ngờ mọi chuyện lại diễn biến phức tạp đến vậy trên đường đi. Hắn nhìn Aalto và Gena, người tà ác thì phải chịu trừng phạt. Chúng dám bắt nạt Taylor, vậy thì hắn đương nhiên phải thể hiện thái độ của mình trước những gì đã xảy ra.
Đường Ninh bước đến trước mặt hai người, dán mắt vào Aalto. Để đòi lại công bằng cho vị Thánh Kỵ Sĩ kia, Đường Ninh hiểu rằng phải có một kẻ ở lại chịu tội.
"Aalto, Gena, những người bạn cũ của ta, chẳng ai hiểu rõ những chuyện xấu xa các ngươi đã làm hơn ta đâu. Phương Đông này không phải nơi dung thân của các ngươi đâu. Dám mưu toan làm hại bạn ta trên đường đi, ta phải cho các ngươi một bài học đích đáng."
Bị chàng trai trẻ nhận ra, hai kẻ đó lộ vẻ mặt khó coi. Aalto hoảng hốt kêu lên: "Ngươi biết chúng ta ư?"
"Không sai, ta biết các ngươi. Vị Thánh Kỵ Sĩ kia đã nhận được sự giúp đỡ của ta, hắn mới có thể phanh phui mọi chuyện ra ánh sáng, khiến các ngươi bị Giáo Đình phũ phàng ruồng bỏ." Đường Ninh kể lại mọi chuyện đã xảy ra cho hai người nghe.
Aalto run rẩy, cơn thịnh nộ xâm chiếm lấy hắn, liều mạng muốn xông lên nhưng bị các thủy thủ giữ chặt lại. Hắn vung vẩy tay, gào lên: "Ta sẽ g·iết ngươi! Đồ khốn kiếp, chính ngươi đã hủy hoại cuộc đời chúng ta!"
Tuy nhiên, điều khiến Đường Ninh có chút bất ngờ lại là phản ứng của Gena. Khác hẳn với Aalto, Gena lại vô cùng điềm tĩnh, không hề giống vẻ mặt của kẻ ��ối diện kẻ thù.
"Gena, chẳng lẽ ngươi không muốn trả thù cho tất cả những gì mình đã mất sao? Kẻ thù của ngươi đang đứng ngay trước mặt đấy." Đường Ninh dõi mắt nhìn kẻ săn mồi khác bị Giáo Đình ruồng bỏ, giọng điệu mang chút chế giễu.
"Không, ta thấy xấu hổ vì những gì mình đã làm trong quá khứ. Giờ đây ta đã phải nhận lấy quả báo xứng đáng." Gena nhìn Taylor với vẻ thất thần. "Cô hãy trân trọng cô gái này, người lương thiện xứng đáng được bảo vệ."
Đường Ninh không ngờ Gena lại nói ra những lời như thế. Hắn bất ngờ nhìn về phía Taylor, dường như ngoài những gì Taylor kể, còn có nhiều chuyện khác đã xảy ra.
Taylor chỉ kể về âm mưu độc ác của Aalto chứ không hề nhắc đến Gena. Cô bước tới, nắm lấy cánh tay Đường Ninh. "Ngài Gena đã thật lòng sám hối cho những tội lỗi xưa, chính ông ấy đã cứu tôi. Ông ấy muốn trở thành người tốt, xin ngài nể tình tôi, hãy cho ông ấy một cơ hội."
"Cô Taylor, những kẻ như tôi đáng lẽ phải xuống địa ngục. Chỉ những người từng bị tôi làm hại mới có quyền tha thứ cho tôi." Gena quỳ sụp xuống đất, nhắm nghiền mắt lại: "Hãy đến đây, đưa tôi về Địa Ngục đi."
Một cô gái dũng cảm, kiên cường đã cảm hóa được kẻ ác, đây quả là một sức mạnh phi thường. Tuy nhiên, Đường Ninh sẽ không bỏ qua hai kẻ này dễ dàng như vậy. Với hắn, hai kẻ này vẫn còn giá trị lợi dụng. Còn việc tha thứ, cứ để những nạn nhân đã c·hết dưới tay chúng phán xét.
"Ta chẳng có chút đồng tình nào với sự sám hối của ngươi đâu. Nhưng nể tình ngươi đã từng giúp đỡ Taylor, ta có thể tha cho ngươi một mạng." Đường Ninh quyết định giữ Gena lại, nhưng kẻ còn lại thì phải chịu sự trừng phạt nghiêm khắc nhất. Để chứng minh sự trong sạch của Thánh Kỵ Sĩ, chỉ một kẻ là đủ. Hắn quay đầu nhìn các thương nhân Phương Đông phía sau: "Hãy ném Aalto xuống biển cho cá ăn."
Các thương nhân Phương Đông vô cùng kính trọng chàng trai trẻ đã khai thông tuyến đường hàng hải cho họ, lập tức ra lệnh cho thủy thủ trói Aalto vào một chiếc mỏ neo nặng trịch rồi ném xuống biển sâu. Chiếc mỏ neo nặng nề kéo theo kẻ ác chìm sâu xuống đáy biển, thậm chí không có cả cơ hội giãy giụa.
"Đồng bọn của ngươi đã phải trả giá đắt cho sự tà ác của hắn." Đường Ninh nhìn sang Gena đứng bên cạnh. Hắn muốn xem phản ứng của kẻ "cải tà quy chính" này khi chứng kiến cảnh tượng đó.
"Giờ ngươi cứ ném ta xuống biển đi, ta đã sống đủ lâu rồi." Gena nói với vẻ mặt vô cảm.
"Ta đã nói rồi, ta cần ngươi sống." Đường Ninh cúi xuống phủi lớp bùn đất dính trên giày. Cảng khẩu Phương Đông vừa trải qua một trận mưa lớn, khiến giày của hắn dính chút bẩn khi bước lên đất liền. "Nếu ngươi có ý định bỏ trốn, kết cục của ngươi sẽ giống như đồng bọn ngươi vậy thôi."
Taylor không hiểu vì sao Đường Ninh lại muốn giữ Gena ở lại, cô khẩn cầu nói: "Đường Ninh, thả hắn đi."
"Giờ cô ấy còn sống, ngươi đã báo đáp ân tình của hắn rồi." Đường Ninh nhất quyết phải giữ Gena lại, coi đó là một lá bài tẩy để khống chế Thánh Kỵ Sĩ.
Taylor thất vọng nhìn Gena. Gena mỉm cười: "Một kẻ ác như ta mà sống sót đến giờ đã là không dễ dàng rồi, ta tôn trọng mọi quyết định của người yêu cô."
Gena được các thương nhân Phương Đông sắp xếp ở một nơi kín đáo tại cảng khẩu. Vì tôn trọng Taylor, chỗ ở của hắn cũng không quá tồi tệ: một căn phòng thoải mái, có chiếc giường êm ái, tủ đựng đồ, thậm chí còn có cả một con vật cưng.
Sau này, Gena sẽ ở lại đây để thành tâm sám hối cho những lỗi lầm mình từng gây ra.
Đường Ninh trước tiên sắp xếp cho Taylor, vì mang theo phụ nữ có lẽ sẽ không tiện lắm. "Cô hãy đi thuyền buôn Phương Đông trở về Hoàng Kim Hải Ngạn, rồi đến thành Bullock đoàn tụ với cha mẹ mình."
Taylor từ chối lời đề nghị của Đường Ninh. "Dù chàng có ghét bỏ em thế nào đi nữa, em cũng sẽ không rời đi cho đến khi chàng chấp nhận em."
Taylor đã quyết định, cô muốn đi theo Đường Ninh, thái độ kiên quyết.
"Được thôi, nhưng ta sẽ không mang phụ nữ lên boong tàu của Hạm đội Bất Diệt đâu. Nguyên soái Madison sẽ từ chối, bởi phụ nữ là điềm xấu đối với chiến hạm." Đường Ninh lấy cớ đó, bởi quả thực ở Vương Quốc có lời đồn đại như vậy, cấm phụ nữ ��ặt chân lên chiến hạm.
"Em hiểu rồi, em sẽ ở lại cảng khẩu Phương Đông và tìm một công việc." Taylor đã tính toán mọi chuyện đâu vào đấy, cô sẽ tự lập cuộc sống ở đây.
Pele cuối cùng cũng hiểu ra, người yêu của Taylor có địa vị cực kỳ cao quý trong Hạm đội Bất Diệt. Đây là một cơ hội lớn, hắn cũng đã từ bỏ những ��o tưởng về Taylor. "Thưa ngài Đường Ninh, tôi muốn trở thành một thành viên của Hạm đội Bất Diệt, xin ngài hãy đưa tôi đi, tôi có thể làm bất cứ công việc gì!"
Taylor nghe lời thỉnh cầu có phần điên rồ của Pele, liền lên tiếng phản đối. "Pele, cậu hãy đi thuyền buôn về nhà đi. Đây không phải trò chơi đâu, cậu sẽ mất mạng đấy!"
Ban đầu Đường Ninh vốn không muốn đưa chàng trai trẻ non nớt này đi cùng, nhưng nghĩ đến Taylor, hắn đã thay đổi chủ ý. "Được thôi, Pele, từ giờ cậu là một thành viên của Hạm đội Bất Diệt. Tuy nhiên, nhiệm vụ của cậu không phải ở trên tàu, mà là trên đất liền."
Pele tỏ vẻ khó hiểu.
"Giờ ta ra lệnh cho cậu phải bảo vệ tốt Taylor, đừng để ai bắt nạt cô ấy. Cậu sẽ hoàn thành nhiệm vụ chứ?" Đường Ninh nhất định phải đảm bảo an toàn cho Taylor, vì hắn không quá quen thuộc với thế giới Phương Đông này.
"Vậy là giờ tôi đã là một thành viên của Hạm đội Bất Diệt rồi sao?" Mục đích của Pele là trở thành thành viên của hạm đội, chỉ cần hoàn thành nhiệm vụ hiện tại, nhận đ��ợc sự tán thành, cậu chắc chắn sẽ được lên tàu của Hạm đội Bất Diệt.
"Đúng vậy, cậu đã là một thành viên rồi." Đường Ninh vỗ vai chàng trai trẻ. "Nhưng nếu không hoàn thành được nhiệm vụ, ta sẽ xử tử cậu đấy."
"Tôi cam đoan sẽ hoàn thành nhiệm vụ!" Pele mừng rỡ khôn xiết, kính một kiểu chào quân đội có phần lóng ngóng. "Chờ tôi hoàn thành nhiệm vụ, ngài hãy cho phép tôi lên boong tàu của Hạm đội Bất Diệt nhé!"
"Không thành vấn đề."
Taylor định khuyên ngăn Pele, nhưng dường như cậu sẽ không nghe lời cô đâu. Tuy nhiên, có Pele bên cạnh cũng có thể nương tựa lẫn nhau, ít nhất thì vẫn an toàn hơn là leo lên chiến hạm.
Sắp xếp ổn thỏa cho Taylor và Pele xong xuôi, Đường Ninh nhận được nhiệm vụ mới: phải tiến về thành McKee ở Phương Đông.
Trong khi đó, Hạm đội Bất Diệt vẫn do Madison chỉ huy như thường lệ, sẵn sàng chờ đợi quyết chiến với những chiến thuyền hải tặc mới do liên minh cử đến.
Đương nhiên, hắn phải mang theo Thánh Kỵ Sĩ theo. Cybertron là một phần không thể thiếu trong kế hoạch sắp tới.
"Ta có thể chắc chắn, Gena và Aalto đang ở trên mảnh đất Phương Đông này. Ngài hãy đi cùng ta." Đường Ninh trình bày ý định của mình với Thánh Kỵ Sĩ trên thuyền Nữ Vương Báo Thù. "Ta tự tin có thể tìm ra tung tích của chúng. Ngài biết đấy, ta quen rất nhiều thương nhân Phương Đông, tai mắt của họ trải rộng khắp đại lục này, dò la tin tức tốt hơn ngài tự mình hành động nhiều."
Ban đầu, Thánh Kỵ Sĩ định một mình cùng Ai Long Mã Tư Khắc đi đến đại lục Phương Đông để tìm kiếm tung tích của Gena và Aalto. Ông không hề biết rằng trước đó, Aalto đã bị xử tử trên con tàu chở hàng Phương Đông.
"Đừng có làm ra vẻ ta đây nữa, ta đã có cái nhìn khác về cách làm người của ngươi rồi." Thánh Kỵ Sĩ không ngần ngại thể hiện sự khinh thường ra mặt đối với hành động của chàng trai trẻ.
"Hợp tác vui vẻ nhé." Đường Ninh đưa tay ra, nhưng Thánh Kỵ Sĩ lại không có ý định bắt tay. Hắn đùa cợt để hóa giải sự ngượng ngùng: "Tay ta đúng là đã vấy bẩn máu của vài kẻ dơ bẩn, nhưng tuyệt đối sẽ không làm ô uế ánh sáng thần thánh của ngài đâu."
Cảng khẩu Phương Đông có một thành phố gần nhất là McKee. McKee là một thành phố thương mại, ban đầu chỉ là một vùng đất cằn cỗi. Tuy nhiên, nhờ sự phát triển nhanh chóng của cảng khẩu Phương Đông mà nó trở thành một đô thị đầy sức sống.
Dân cư Phương Đông thì trầm lắng và kín đáo, khi thấy người ngoại bang đến từ Hoàng Kim Hải Ngạn, họ thường cúi đầu né tránh, thể hiện sự khiêm tốn và lễ phép.
Thành phố McKee cũng có khu ổ chuột và khu nhà giàu. Khu ổ chuột là nơi sinh sống của những người trẻ tuổi Phương Đông cùng gia đình họ, những người đến đây để tìm kiếm cơ hội đổi đời. Còn khu nhà giàu là nơi cư ngụ của những thương nhân Phương Đông đã tích lũy được của cải, bên cạnh đó còn có cả những kẻ kiếm tiền bất chính.
Tuy nhiên, những kẻ kiếm tiền bất chính này sẽ không bao giờ kể cho ai nghe về nguồn gốc bất minh của tài sản của mình. Để tránh bị người khác dò hỏi về nguồn gốc tài sản, nhóm người này thường rất ít khi ra ngoài, chỉ quanh quẩn trong nhà.
Trong một khu nhà cao cấp nào đó tại khu nhà giàu của thành McKee, đang có một nhân vật như vậy ngồi đó. Hắn chính là Terry Morgan, em trai ruột của Vua Hải Tặc Henry Morgan vùng eo biển Reus.
Không như anh trai mình, Terry Morgan chưa từng làm hải tặc, hắn đã đọc rất nhiều sách. Trước đây, hắn và anh trai đã có một thỏa thuận: Henry Morgan sẽ kiếm tiền bất chính từ biển cả, sau đó giao cho em trai Terry Morgan quản lý. Để che giấu nguồn tiền bất chính ấy, Terry Morgan đã mở không ít thương hội, đồng thời chăm sóc những người thân trong gia đình. Họ là một gia tộc khổng lồ.
Terry Morgan đeo cặp kính gọng vàng do các thương nhân Phương Đông mang từ Hoàng Kim Hải Ngạn về. So với anh trai, Terry Morgan dù đã già nhưng chưa từng phải chịu đựng sự phong hóa của gió biển, nên làn da vẫn mịn màng, tươm tất. Hắn ăn mặc chẳng khác gì một quý ông lịch thiệp. Hắn cầm tờ báo mới nhất, vừa đọc tin tức trong ngày, vừa nhâm nhi ly trà đã pha sẵn trên bàn bên cạnh.
Anh trai hắn sắp phải đối mặt một trận ác chiến tại eo biển Reus, vì vậy hắn vô cùng quan tâm đến kết quả của trận chiến đó. Th��� nên, những tờ báo mấy ngày nay hắn đều phải đọc thật kỹ.
Mọi thay đổi và hoàn thiện trong bản văn này đều là thành quả sáng tạo thuộc về truyen.free.