Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hòa Vu Yêu Đồng Liêu Đích Học Thuật Tụ Hội - Chương 801: Ngươi là cái ngoài ý muốn

Hắc Triều là sự khuếch trương thần vực, cụ thể hóa khái niệm 【thống hợp】. Một khi bước vào thần vực, cá thể sẽ chết đi, hòa làm một với toàn thể. Không có bất kỳ phương thức tự cứu nào, toàn bộ sức mạnh học được cùng thiên phú sẽ bị trả về cho tri thức của tà thần, và ngươi sẽ phát điên trong những tri thức nguyên thủy nhất ấy.

Tiên sinh Học Giả chủ trì hội nghị trên giảng đài tạm thời được dựng ở quảng trường trung tâm thành Bàng Hoàng. Các lãnh tụ chủng tộc lắng nghe tế tự lam long chia sẻ thông tin. Hắc Triều tràn lên lục địa đã ăn mòn không ít khu vực, điều này khiến tất cả các chủng tộc đều cảnh giác. Mặc dù hiện tại, do cơ số dân số, nạn nhân duy nhất chỉ có loài người, nhưng tương lai diệt vong của tất cả chủng tộc đã cận kề.

Không muốn trở thành một phần thân thể của Trầm Thụy Giả, họ chỉ có thể đoàn kết nhất trí mới may mắn sống sót qua ngày tận thế này.

Với kết luận đó, Câu lạc bộ Văn học tích cực phát động chiến tranh động viên. Có thể thấy những diễn giả hùng hồn ở khắp mọi khu vực. Tập đoàn những kẻ ham vui trước đây vẫn còn trong trạng thái rắn mất đầu, giờ đây dường như có lý do sâu sắc hơn để ủng hộ tộc Biron. Tiên sinh Thân Sĩ, mang mặt nạ Dạ Vũ, mặc lễ phục màu bạc, ngồi vào vị trí tổng biên tập Câu lạc bộ Văn học thay thế.

"Phương pháp chống lại Hắc Triều không phải là không có. Chỉ cần khiến bản thân 'tháo rời' khỏi toàn thể." Giọng nói của tiên sinh Học Giả làm không khí căng thẳng dịu đi đôi chút. Giọng nói điềm tĩnh, ôn hòa của ông có tác dụng như thuốc an thần. Vài phút trước, chính vị chủ tọa lão luyện và điềm tĩnh này đã khiến mọi người giữ im lặng khi chứng kiến hình ảnh Hắc Triều nuốt chửng một thôn làng pháp thuật.

"Pháp thuật Cắt Thứ Nguyên Truyền Tống Môn, bất kỳ phụ ma nào có thể gia tăng thuộc tính vị diện dị giới cho trang phục. Hắc Triều là một nghi thức kéo dài. Tất cả sinh linh trên tinh cầu này, xét về bản nguyên, đều là một phần của tà thần. Vì vậy, chúng ta sẽ bị nghi thức này nhận dạng là 'Tế phẩm', sau đó bị 'Thống hợp'. Do đó, phải tự tách mình ra, dùng lực lượng dị không gian để ngăn cách, khiến nghi thức không thể trinh sát được bản chất của chúng ta. Hiện tại, quốc hội Trụ Cột Bí Ẩn sẽ cung cấp miễn phí điển tịch pháp thuật Truyền Tống Môn cho tất cả những người thi pháp. Những ai có ý muốn, hãy đến thành Bạc Trắng tập hợp. Các chủng tộc bạn bè đến từ vị diện khác cũng không thể lơ là, vì sự ăn mòn của tà thần có thể xuyên thấu mọi chướng ngại. Việc bị thống hợp chỉ là vấn đề thời gian, chúng ta chỉ đang cố gắng hết sức kéo dài thời gian được tự do hô hấp."

Đại công tước phu nhân Pomfrey của Hắc Uyên đứng lên, ánh mắt bà giao nhau với ánh mắt của Học Giả. Thứ Ác Ma thu lại bớt, khiến vị nữ sĩ này toát lên vẻ dịu dàng và đáng tin cậy hơn một chút. "Vị diện Địa Ngục sẽ rộng cửa đón những kẻ tự nhận mình vô năng," bà nói. "Ta đã đạt thành hiệp nghị với thành chủ đại nhân, Hắc Uyên Ma tộc sẽ kiềm chế hành động, không ra tay với những kẻ hèn nhát không muốn chiến đấu." Phương thức "nhân từ" mà đại công tước Ma tộc thể hiện càng giống một lời khiêu khích và giễu cợt. Chúng ta vẫn chưa rõ ý đồ thật sự của bà, nhưng hiệu quả thì rất tốt. Rất nhiều người thi pháp vốn e ngại chiến tranh giờ đây căm phẫn trào dâng, tuyên bố "chỉ kẻ chết mới xuống địa ngục".

Liên tục có các lãnh tụ tộc quần hưởng ứng lời kêu gọi của tế tự lam long, tạo nên một cảnh tượng đồng lòng khích lệ lòng người. Tình huống này không nằm ngoài dự liệu của nhóm Học Giả. Cư dân thành Bàng Hoàng phần lớn là những người xuất sắc trong mọi lĩnh vực, họ ngạo nghễ, không sợ hãi uy thế thần linh. Điều này không thể không nhắc đến ý tưởng ban đầu của Carlos khi phân chia khu Quang Ảnh. Những người thi pháp ban đầu vì sợ hãi thánh quang mà chạy trốn, chưa chắc đã không có ý tưởng bồi dưỡng quân đội. Họ đã biến cả tòa thành thành một đấu trường, giống như nuôi cổ, chỉ những chủng tộc mạnh mẽ mới có thể chiếm lĩnh khu phố. Mặc dù một số chủng tộc gia nhập Bàng Hoàng Chi Thành thông qua con đường mua bán hay các cách khác, nhưng họ cũng không hề yếu kém. Phải biết rằng, Bảy Khu Ngầm là của Andre Vu Yêu. Những chủng tộc có thể chung sống với đám sâu bọ này, duy trì sự cân bằng bề ngoài, liệu có thể là những kẻ ngây thơ, yếu đuối sao?

Tiên sinh Viện Trưởng ho nhẹ một tiếng, cây ba-toong của ông gõ xuống nền gạch phát ra tiếng vang. Ông đến gần Vu Yêu, chỉnh lại chiếc áo choàng bị sóng xung kích thổi bay, rồi đưa mắt nhìn về phía lão đại bề mặt c��a mình.

"Học viện Andre có thể miễn phí tặng một số quyển trục phụ ma cố hóa. Trong lĩnh vực luyện kim thuật, để vật phẩm có thuộc tính không thể phá hủy, cần phải quen thuộc phù văn 'Chia lìa'. Điều này vừa khéo có liên quan đến hệ thống tà thần mà tiên sinh Học Giả đã giới thiệu, đó là tách vật phẩm ra khỏi toàn thể để trở thành một toàn thể mới. Dùng phù văn có tính chất ngược lại để đạt được kết quả mong muốn. Vấn đề này từng khiến ta hoang mang, ta thật vui khi sự hoang mang này đã được giải quyết. Bạn cũ của ta, ta thật sự muốn lập tức trao cho ngươi một Huân chương Thành Tựu Học Thức Andre."

"Cảm tạ ngài, tiên sinh Viện Trưởng, lát nữa ta sẽ đến học viện nhận." Mặc dù Học Giả không hề thiếu những tấm huy chương dày cộp mang ý nghĩa biểu tượng, nhưng ông vẫn khiêm tốn đáp lại Viện Trưởng. Ông lấy lòng lão Vu Yêu sĩ diện này, hy vọng ông ta sẽ kiềm chế tốt hơn đám đồng nghiệp hiếu động, điên rồ của Andre.

"Tiên sinh Viện Trưởng, tiên sinh Raymond đã đi đâu?" Sức mạnh kinh hoàng của tai ương thánh quang khiến tế tự lam long khó chịu. Ông liếc nhìn xung quanh Lell, người đang ngồi ở vị trí tổng biên tập, xác định không có sự hiện diện rực rỡ nào ở đó.

Lão Vu Yêu râu nghiêng sang một bên, siết chặt cây ba-toong phụ ma, phát ra âm thanh rợn người.

"Không biết đã đi đâu rồi. Đừng lo lắng, hắn tự lo cho mình được." Mặc dù tà thần có thể đã hồi phục, lục địa đã bị ăn mòn hơn phân nửa, nhưng Viện Trưởng không hề lo lắng về cái tên chuyên gây đau đầu đó.

Học Giả không nói thêm gì, ông quay người bắt đầu trò chuyện với các tế tự rồng khác. Chẳng mấy chốc, thông tin đã được hiển thị trên mô hình ma võng phía trên đầu họ. Trên hình chiếu quả cầu ảo, nam bán cầu đã hoàn toàn biến thành màu đen. Vài điểm sáng như những ngọn hải đăng nổi bật lên giữa Hắc Triều, khoanh vùng ranh giới.

"Chúng ta, các tế tự rồng, có kinh nghiệm chiến đấu với Trầm Thụy Giả. Chúng ta dùng một vài điểm nút ma võng làm điểm neo để tạo thành kết giới, tách rời một phần lục địa khỏi Hắc Triều. Đây là mảnh đất cuối cùng của chúng ta. Trầm Thụy Giả sẽ không dễ dàng nuốt chửng chúng ta như trước nữa. Nghi thức sẽ bị trì hoãn, điều này cũng sẽ thu hút các quyến tộc của tà thần, đội quân cổ xưa phục vụ Trầm Thụy Giả."

Một số quyến tộc rồng sẽ canh giữ các điểm nút ma võng, không nghi ngờ gì đây sẽ trở thành chiến trường chính, đối mặt với đội quân thần bộc của Trầm Thụy Giả. Nhưng Học Giả không có ý định điều quân tiếp viện các điểm giao khác.

"Vì hành vi ngu xuẩn của hậu duệ ta, kết giới ta đã hoạch định có một sơ hở." Năm tế tự rồng từng phong ấn tà thần đã chiếm giữ một số điểm nút ma võng quan trọng. Họ đã củng cố vững chắc kết giới, luôn đề phòng tà thần phản công. Điểm nút đại dương của tế tự bạch long Chử Thư Y là một phép thử với đại dương, cũng là một góc cảnh báo sớm. Tế tự rồng đã có chuẩn bị cho việc Chử Thư Y thất thủ. Theo lý mà nói, một kết giới vững chắc bốn góc lẽ ra có thể hoàn toàn chống lại sự xâm lấn của Hắc Triều.

Nhưng hiện tại, thành Bàng Hoàng, vốn là một Phù Không Thành di động khắp nơi, đang đóng vai trò là điểm neo cố định. Trong thời gian Học Giả ngủ say, con trai ông là Carlos đã dịch chuyển nền tảng do ông đặt ra, biến nó thành một pháo đài di động. Tuy nhiên, các điểm neo của kết giới lại không di chuyển theo.

Một vị trí trên bản đồ trở nên đặc biệt chói sáng.

"Nguyệt Lạc Sáo, thủ đô cũ của vương quốc Bí Pháp Giả, giờ đây chỉ còn là một vùng phế tích bị ma pháp oanh tạc. Đây là ranh giới yếu ớt của kết giới, một góc ma võng bị dao động. Nếu Trầm Thụy Giả chiếm được nơi đây, Người Thủy Triều có thể tràn vào nội địa, lật đổ toàn bộ cứ điểm của chúng ta. Người nhất định sẽ giáng lâm ở đây. Chúng ta cũng nhất định phải bảo vệ nơi này, đây chính là trung tâm chiến trường, là nơi chúng ta quyết chiến với Trầm Thụy Giả."

"Tập trung binh lực, chúng ta phải chiến đấu trên cố thổ để giành lấy một tương lai. Các Long Quyến Giả ở những điểm nút ma võng khác sẽ giúp chúng ta tranh thủ thời gian, thu hút sự chú ý của tà thần."

...

Học Giả đang diễn thuyết trước trận chiến trên đài, còn các Vu Yêu thì xì xào bàn tán phía dưới.

"Nghe có vẻ không tệ."

"Cái gì cơ?"

"Để tà thần thống trị tất cả." Trong số các Vu Yêu không thiếu những kẻ phản bội và những kẻ điên rồ chống đối xã hội. "Dù sao đó cũng là Đấng Tạo Hóa, một chủ nhân tỉnh giấc lấy lại vật của mình từ ngăn kéo của bản thân. Tài sản riêng thì thần thánh bất khả xâm phạm. Nói đúng ra, Người là mẹ của chúng ta, điều đó chẳng có gì sai cả."

"Ta sẽ nói cho ngươi biết điều gì mới là đúng." Tiên sinh Thân Sĩ không biết từ lúc nào đã xuất hiện bên cạnh Vu Yêu đang trao đổi. Đóa hồng khô héo trên người ông ta bỗng chốc bừng sáng ở rìa cánh hoa, như tàn lửa đang cháy.

"Một người mẹ đẻ chưa từng chăm sóc ngươi, mấy trăm năm sau quay về tìm ngươi, vỗ vai ngươi nói, 'Con à, con là một sai lầm ngoài ý muốn', sau đó tuyên bố sẽ nhét ngươi trở lại bụng bà ta. Hơn nữa, bà ta đã nói những lời tương tự với hàng ngàn, hàng vạn 'đứa con' khác. Trên thực tế, tầm quan trọng của ngươi đối với Người, cùng lắm cũng chỉ là một sợi lông chân có cũng được mà không có cũng chẳng sao. Đây không phải là ví von, bởi vì ngươi thật sự sẽ trở thành một sợi lông chân của Trầm Thụy Giả, hoặc một món đồ chơi tương tự."

"Được rồi, ta chọn chiến tranh."

Bản dịch này thuộc về truyen.free, nơi những câu chuyện mới luôn được khai sinh.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free