(Đã dịch) Hoang Đường Suy Diễn Trò Chơi - Chương 34: Chín vị hoạ sĩ
Ngu Hạnh bỏ ngoài tai những lời chê bai mình thấp kém, mặc dù trong lòng sôi sục nhưng ngoài mặt vẫn bình tĩnh, dẫn Triệu Nhất Tửu, như một vị khách tham quan bình thường mua vé vào cửa đầy đủ tư cách, ung dung bước lên tầng hai.
Ở lối cầu thang tầng hai có một NPC đứng đó, không phải người đón họa sĩ ở lối cầu thang tầng một lúc ban đầu, mà là một nhân viên giới thiệu.
Nhân viên giới thiệu này thấy Ngu Hạnh và Triệu Nhất Tửu cũng nhíu mày nghi ngờ, một đôi mắt tựa rắn độc nhìn chằm chằm gương mặt hai người, sau lưng họ, ánh mắt đó ẩn chứa từng tia lạnh lẽo.
Tuy nhiên, cuối cùng hắn chẳng nói gì, dù sao hắn cũng không ghi nhớ toàn bộ dung mạo khách nhân, tự tiện quấy rầy như vậy là không đúng.
Ngu Hạnh cứ thế ung dung đi qua trước mặt người giới thiệu, trên mặt mang vẻ kiêu ngạo của quý tộc, không khác gì những khách tham quan khác, dù y phục hắn rất đỗi bình thường.
Trên y phục hắn thậm chí dính lấm tấm vệt máu, là vết tích để lại ở tiệm tạp hóa Clown, nhưng thực ra, trong viện bảo tàng mỹ thuật, những khách tham quan dính máu trên người cũng không ít. Mới vừa rồi ở đại sảnh tầng một, Ngu Hạnh còn thấy một người phụ nữ nửa người chìm trong bộ trang phục đỏ lòm, bước đi đến đâu máu nhỏ giọt đến đó.
Trông cô ta vô cùng kinh dị, nếu vết máu kia nhiều thêm một chút, gương mặt người phụ nữ đó có xinh đẹp hơn một chút, thì cô ta đã có thể trở thành Bloody Mary.
Tóm lại, theo thái độ của nhân viên giới thiệu ở lối cầu thang này mà xem, họ quả thực có thể hòa lẫn vào đám khách nhân.
Ngu Hạnh và Triệu Nhất Tửu lên tầng hai, vừa đặt chân đến đã là một sảnh triển lãm khá rộng rãi, vuông vức, mỗi bức tường đều treo hai ba bức họa. Những tác phẩm đó dường như có địa vị cao quý hơn nhiều so với những bức tranh ở hành lang, ngay cả khung tranh cũng được điêu khắc bằng vàng, kích thước cũng lớn hơn.
Hắn không đi thẳng vào một trong số những hành lang nối với sảnh triển lãm này, mà dừng chân tại đây. Phía trước mỗi bức tranh đều có một dây chắn cách ly, giữ khách tham quan ở khoảng cách hai mét. Lúc này, rất nhiều quỷ vật đang bình phẩm say sưa về các bức tranh, phần lớn là những lời khen ngợi và ca tụng.
"Không hổ là tác phẩm đỉnh cao của tiên sinh Claire, bức Địa ngục cảnh tượng này quả thực quá mỹ diệu, ta đã không kịp chờ đợi muốn đắm mình vào đó. Nếu ta có thể sinh hoạt trong một Địa ngục xinh đẹp như vậy thì tốt biết bao!"
"Bức thi cốt của nữ sĩ Lynda càng làm nổi bật không khí, đây quả thực là sự va chạm đỉnh cao giữa sức tưởng tượng và kỹ năng hội họa. Ta không thể tưởng tượng nổi nữ sĩ Lynda năm nay thậm chí chưa đến 30 tuổi."
Ngu Hạnh nghe thấy hai chữ "Lynda", bèn hướng ánh mắt về phía nữ quỷ vừa nói lời đó. Vị khách tham quan này mặc chiếc váy dài màu đỏ thẫm ôm sát, phần tà váy xòe rộng, khiến nàng trông như một ly rượu đỏ biết nói.
Trước mặt vị nữ sĩ ly rượu đỏ là một bức họa màu xanh lam pha mỡ lợn. Khách tham quan phải ngước nhìn mới có thể thấy toàn cảnh bức tranh này, bản thân nó cao hơn cả khách tham quan cao hơn hai mét một chút. Ở phần giữa và dưới của bức tranh, từng bộ thi cốt không còn chút da thịt nào chất đống lên nhau, tạo thành một ngọn đồi xương.
Một cây trường mâu màu xám cắm ở giữa đống xương, xuyên qua một bộ thi thể còn tươi mới hơn. Bộ thi thể đó có thể thấy rõ sự hư thối bằng mắt thường, giữ nguyên tư thế lúc chết, một cánh tay vươn về phía bầu trời, năm ngón tay xòe rộng, phảng phất đang muốn vồ lấy thứ gì từ tầng mây xám xịt đó.
Ngu Hạnh hứng thú quay sang nhìn. Bức họa này quả thật tinh xảo hơn rất nhiều so với những tác phẩm ở hành lang. Xem ra, tiểu thư Lynda đến muộn này, trong lĩnh vực nghệ thuật, có lẽ đã vượt hẳn các họa sĩ khác một bậc.
Dù là bố cục hình ảnh, hay ánh sáng và màu sắc, đều thoát khỏi sự tầm thường, chỉ là đề tài vẫn đơn giản và trực quan như cũ.
Nhưng sự tinh xảo này chỉ là so với những bức họa trưng bày ở hành lang của các họa sĩ khác. Đối với Ngu Hạnh mà nói, đây vẫn như một thảm họa.
Chưa nói đến so với nghệ thuật cùng thời đại ở thế giới hiện thực, ngay cả những bức tranh hắn vẽ khi du học nước ngoài sau này cũng tốt hơn nhiều.
Xem hết bức họa này, hắn lại nhìn những tác phẩm khác trong sảnh triển lãm, phát hiện chúng phổ biến đẹp hơn so với những bức ở hành lang, như thể người tổ chức triển lãm đã tập trung tất cả những tác phẩm ưng ý nhất của các họa sĩ vào sảnh triển lãm này.
Hắn lần lượt xem qua, cũng thấy những tên họa sĩ mà khách tham quan nhắc đến khi vừa tới viện bảo tàng mỹ thuật: An Đức, Crow Diehl, Mond...
Dưới mỗi bức họa đều đặt một bảng tên.
Trong số đó có người giỏi vẽ tranh chân dung, có người giỏi vẽ phong cảnh, có phái trừu tượng, có phái hiện thực, cũng có người giỏi vẽ nhóm tượng hoặc chi tiết. Khóe miệng Ngu Hạnh nở một nụ cười rộng, không biết người phụ trách triển lãm tranh có phải rất yêu mến hắn không, lại đem một "gói quà lớn" giúp tiết kiệm thời gian đặt trước mặt hắn.
Hắn muốn dùng phương thức thứ hai để phân biệt hàng nhái. Vốn dĩ còn cần chạy đi chạy lại nhiều lần ở mỗi hành lang, thông qua so sánh các tác phẩm của một họa sĩ để xác định phong cách hội họa của người đó. Kiểu này không chỉ tốn thời gian, hơn nữa còn khó xác định tổng cộng triển lãm tranh mời bao nhiêu họa sĩ.
Vì vậy, hắn tự tin rằng dù có tốn thời gian này, hắn vẫn sẽ nhanh hơn những người khác dùng phương pháp thứ nhất để phân biệt hàng nhái. Nhưng đương nhiên, có thể tiết kiệm thời gian thì vẫn là tốt nhất. Hiện tại hắn chỉ cần ghi nhớ phương pháp hội họa của những bức tranh trong sảnh triển lãm này, và đối chiếu với các tác giả, sau này khi thấy một bức họa trong hành lang, có thể trực tiếp phân biệt phong cách có chính xác không.
Ngu Hạnh lượn một vòng trong sảnh triển lãm nhỏ, dừng chân quan sát trước mỗi bức họa.
Hành động này lọt vào mắt những khách tham quan khác, chính là biểu hiện hắn đang chăm chú xem những bức họa này. Ánh mắt chăm chú nhìn tác phẩm đó, đủ để khiến bất kỳ ai cũng cảm thấy hắn là một fan cứng của tác giả bức họa này.
Triệu Nhất Tửu cũng thử theo dõi xem, hắn nghe Ngu Hạnh thì thầm trong miệng nào là đường nét, nào là thói quen bút pháp, nào là độ rộng tư duy hội họa cùng mức độ vặn vẹo của không gian trí tưởng tượng, cuối cùng đành thở dài thầm và bỏ cuộc.
Cứ để người chuyên nghiệp lo, hắn không xứng.
Tại sao lại phải đến viện bảo tàng mỹ thuật chứ? Ở đây hắn chỉ có thể bị động như vậy.
À, là hắn tự chọn địa điểm, thôi cũng được.
Ngu Hạnh cũng không biết người đồng đội bên cạnh đang nghĩ gì trong lòng. Hắn quan sát một vòng, mất khoảng 20 phút để xem qua một lượt "tác phẩm đỉnh cao" của từng họa sĩ. Tổng cộng là chín họa sĩ khác nhau, đều có các đặc sắc, điều này ngược lại khiến việc phân biệt của hắn trở nên đơn giản hơn một chút.
Ngu Hạnh nói: "Đi thôi, đến khu A."
Khu A là khu tranh phong cảnh, là vị trí khi họ đi xuống thì chưa ghé qua. Ngu Hạnh dự định trước tiên đến đó xem xét, nguyên nhân đầu tiên là muốn mở bản đồ, hoàn thiện một chút cảm nhận trực quan về tầng hai; nguyên nhân thứ hai là hai tác giả giỏi vẽ tranh phong cảnh đều có phong cách hội họa khá rõ ràng.
Họa sĩ Crow Diehl, so với tất cả kỹ thuật hội họa của hắn, khả năng kiểm soát màu sắc là xuất sắc nhất. So với những thứ khác, đường nét của hắn không được tốt lắm. Bức tranh phong cảnh về địa ngục trong sảnh triển lãm nhận được nhiều lời khen ngợi, đó là bởi vì hắn đã lợi dụng kẽ hở, biến khả năng kiểm soát đường nét kém của bản thân thành cảnh tượng địa ngục vặn vẹo.
Theo lý thuyết, để vẽ một bức họa có cảm giác vặn vẹo mang tính thẩm mỹ, khả năng kiểm soát đường nét hẳn phải càng mạnh mới đúng, và quả thật là như vậy. Vì thế, việc lợi dụng phương pháp lách luật để vẽ ra cảm giác vặn vẹo, Ngu Hạnh có thể nhìn ra ngay. Chỉ là, Crow Diehl đã khéo léo dùng màu sắc sáng tối của mình để che giấu hoàn toàn sự kém thẩm mỹ và cứng nhắc của đường nét.
Họa sĩ Shirley thì hoàn toàn trái ngược, đường nét của nàng rất tốt. Bức họa cảnh ven hồ tĩnh lặng không có sinh vật tô điểm, chỉ có từng cây đại thụ giương nanh múa vuốt, cây cối đan xen giao thoa, về kết cấu không gian thì làm rất nghiêm cẩn và quái dị, cũng được coi là một bức họa có tầm nhìn khá cao.
Nhưng rõ ràng, nàng không nhạy cảm với màu sắc. Toàn bộ bức họa, để che giấu khuyết điểm và nhược điểm, đã dùng những gam màu rất nhạt nhẽo, mà những sắc độ tương phản thì hầu như không có.
Ngu Hạnh khó mà không suy đoán Shirley này có phải là người bị mù màu không, đến cả sắc độ đậm nhạt cũng không dám thay đổi.
Đồng thời, hắn cũng ghi nhớ thói quen sử dụng bút vẽ của hai họa sĩ này. Đối với một người giỏi hội họa hơn hai người kia mà nói, hắn nắm chắc có thể phân biệt được bức họa nào không phải do họ vẽ.
Trong số chín họa sĩ, năm bức họa có thể là của năm họa sĩ khác nhau, đương nhiên cũng có khả năng hai họa sĩ tranh phong cảnh này không chiếm bất kỳ suất nào. Nhưng không sao cả, dù cho hàng nhái không nằm trong "phạm vi sáng tác" của hai họa sĩ này thì cũng chẳng thiệt hại gì, Ngu Hạnh đã nghĩ kỹ cách hướng dẫn những Thể Nghiệm sư mà hắn gặp phải.
Có khá nhiều người ở hành lang khu A.
Toàn bộ khu A là một hành lang hình tròn, hành lang rất rộng rãi, nhưng dù sao mỗi bức họa đều phải cách khách tham quan một mét, nên thực ra chỉ còn lại hai mét chỗ trống cho khách tham quan. Điều này khiến hơn 20 người của đoàn tham quan trông có vẻ vô cùng chen chúc.
Hiện tại không có yêu cầu về đoàn tham quan, mọi người đứng rải rác trong hành lang. Ngu Hạnh đi tới hành lang số một khu A, liếc mắt đã thấy hai "người lùn".
Nơi đây vậy mà đồng thời có hai Thể Nghiệm sư đứng, xem ra là đồng đội. Họ đang xì xào bàn tán trước một bức họa cổ mộ mang sắc thái âm u, không biết đang thì thầm gì đó.
Ngu Hạnh tạm thời không muốn đối đầu với họ ngay lập tức, lặng lẽ ra hiệu cho Triệu Nhất Tửu, dự định men theo hành lang hình tròn vòng qua đó để đến hành lang số bốn. Kết quả, vừa bước chân lên hành lang số bốn, hắn liền lại thấy trong đám người một Thể Nghiệm sư trẻ tuổi với mái tóc bà ngoại bạc trắng.
"Sao bọn họ lại đều ở khu A vậy?" Triệu Nhất Tửu cũng có chút khó hiểu, mới hai hành lang mà đã gặp ba người rồi.
"...Chắc là bọn họ cảm thấy tranh phong cảnh an toàn hơn tranh chân dung một chút?" Ngu Hạnh thử đặt mình vào tâm lý đối phương, suy đoán. "Dù sao tranh chân dung trông quỷ dị quá nhiều, gương mặt trắng bệch cùng đôi mắt đen như mực cứ thế chĩa thẳng vào ngươi, dù không phải hàng nhái, nhìn cũng đủ khiến người ta sợ hãi. Nào giống tranh phong cảnh, dù có vẽ Địa ngục, thì cũng chỉ là nhìn từ góc độ của một người đứng ngoài quan sát, áp lực tâm lý cũng nhỏ hơn một chút."
Triệu Nhất Tửu nói: "Ta hiểu rồi."
Hắn nhìn về phía thanh niên mái tóc bạc trắng đó, trong lòng tính toán xem xác suất lẳng lặng đi ngang qua mà không bị phát hiện là bao nhiêu. Ai ngờ ánh mắt hắn vừa lướt đến bên mặt thanh niên, người đó dường như có cảm giác, cảnh giác cao độ quay đầu lại.
Tựa như tiếp nhận được một loại cảnh báo nào đó, thanh niên đó gần như ngay lập tức khóa chặt Triệu Nhất Tửu, người đang bị đám khách tham quan quỷ vật che khuất. Giữa lúc ánh mắt chạm nhau, ánh mắt đối phương đanh lại, ngón tay bất giác sờ về phía bên hông, nhưng rất nhanh phản ứng lại, cảnh giác đánh giá Triệu Nhất Tửu, rồi cả Ngu Hạnh đang đứng cạnh.
Triệu Nhất Tửu thì thầm với Ngu Hạnh: "Cảm giác của hắn thật sự rất nhạy cảm."
"À, chắc là hắn có giác quan nhạy bén nào đó, hoặc là bản thân hắn đã giỏi về cảm nhận rồi." Ngu Hạnh không để tâm, ngược lại sau khi trả lời Triệu Nhất Tửu, chủ động đi ra phía trước.
Thanh niên mái tóc bạc trắng bất giác lùi lại một bước, dường như có chút e dè trước người lạ đột ngột xuất hiện. Nhưng Ngu Hạnh lại hết sức vui vẻ phát hiện cơ bắp chân đối phương đã căng cứng, hơn nữa tư thế lùi lại tưởng chừng tùy ý đó, thực chất lại điều chỉnh hạ bàn về tư thế rất thích hợp để tấn công chớp nhoáng.
Thật thú vị, Ngu Hạnh nghĩ thầm.
Cái tố chất chiến đấu, có thể trong nháy mắt chọn lựa phương án nhử địch này, thật sự rất hiếm có. Bởi vì tố chất này không có tác dụng lớn đối với qu�� vật, đây rõ ràng là một phương án ứng phó đồng loại.
Thanh niên mái tóc bạc trắng này, chắc hẳn đánh người thì rất ác độc.
Nghĩ đến đây, Ngu Hạnh không khỏi lo lắng, vạn nhất người thanh niên này không nói không rằng tung cho hắn một cú đấm, thể chất của hắn có chịu nổi nỗi đau thấu trời này không?
Ồ, hi vọng có thể né được, tiện thể, khiến đối phương im lặng.
Thế là hắn mở lời trước: "Này, bằng hữu, ngươi thích bức họa này sao?"
Trước mặt thanh niên là một bức tranh vẽ trạch viện cổ kính mang sắc thái u ám. Điều thú vị là, khu trạch viện này vậy mà mang phong cách Trung Hoa. Dưới mái hiên trạch viện treo hai chiếc đèn lồng màu đỏ máu, phảng phất đang khẽ rung theo gió.
Thoạt nhìn, bức tranh này quả thực có một cảm giác bí ẩn quỷ dị. Ngu Hạnh híp mắt nhìn về phía bảng tên Crow Diehl bên dưới.
Hắn còn chưa kịp cẩn thận xem xét đường nét của bức họa này, thì thanh niên mái tóc bạc trắng đó đã trả lời: "Thật thích, kiến trúc của tiên sinh Crow Diehl vĩnh viễn được vẽ đẹp như vậy, nên ta đã thưởng thức ở đây rất lâu. Thế còn ngươi?"
Thanh niên đó hoàn hảo bắt chước giọng điệu phù phiếm của đám khách tham quan quỷ vật xung quanh, cũng thuận tiện nhận được sự đồng tình của một khách tham quan đứng gần. Hắn mấp máy môi, vẫn giữ vững hình tượng nhân vật e dè của mình: "Ngươi cũng thích bức họa này, định cùng ta thưởng thức sao?"
"Không phải đâu, bức họa này hơi nhỏ, có người đứng cạnh thì không thể thưởng thức trọn vẹn được." Ngu Hạnh cười, nhưng không có ý định lùi lại nửa bước nào. Kết hợp với lời hắn vừa nói, rất dễ khiến người ta nghĩ hắn đang uy hiếp đối phương rời đi, hắn muốn độc chiếm bức họa này.
Quả nhiên, người thanh niên kia nghe được câu trả lời như vậy, cũng có chút muốn bật cười lạnh.
Thanh niên nói: "Thế à, nếu là một đại soái ca như ngươi muốn thưởng thức, ta đương nhiên sẵn lòng nhường ngươi, bất quá... ta thấy ngươi có chút lạ mắt. Thật không ngờ, ta, người luôn thích ngắm trai xinh gái đẹp, vậy mà không thể phát hiện ngươi từ trước. Ừm, còn có vị tiên sinh bên cạnh ngươi nữa, các ngươi giấu kỹ thật đấy nhỉ."
Lời nói của hắn lập tức thu hút sự chú ý của đám quỷ vật xung quanh.
Ngu Hạnh không hề hoảng hốt, hắn trả lời: "Không có, hai chúng ta vốn dĩ thấp kém mà, ngươi không phát hiện ra chúng ta cũng là chuyện bình thường. Lúc ấy chúng ta cùng Chấp Kỳ Giả ở trong cùng một đoàn tham quan, ngay cả hắn cũng không thể phát hiện ra chúng ta. Vừa rồi thấy chúng ta, còn giật nảy mình cơ mà."
Hắn không phải là để tạo mối quan hệ mới mà nhắc đến Chấp Kỳ Giả.
Dù sao đám quỷ vật làm sao biết ai là Chấp Kỳ Giả? Một chữ "thấp" đã đủ để mê hoặc chúng không truy cứu thêm nữa, miễn là thanh niên tóc bạc trắng không lần nữa đưa ra ý kiến khác.
Hắn muốn tìm hiểu thân phận của người thanh niên này. Ninh Phong từng nói, bọn họ còn có một đồng đội.
Không biết người trước mắt có phải không. Nếu là, nghe được ba chữ Chấp Kỳ Giả, ít nhất sẽ bình tĩnh lại, sẽ không tùy tiện lợi dụng chủ đề đó để khuếch đại. Nếu không phải, hắn cũng chừa đường lui, cách nói "Chấp Kỳ Giả nhìn thấy chúng ta giật nảy mình" này, khó nói có phải là một kiểu khoe khoang và uy hiếp hay không.
Bản dịch này được thực hiện bởi truyen.free, xin hãy trân trọng công sức.