Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 1126: Câu cá thu đao

Sau một hồi bò lung tung chơi đùa, tiểu Điềm Qua mệt mỏi rã rời, uể oải nghiêng người, nằm trên đảo Phiêu Lưu, miệng nhỏ hé ra thở hổn hển, không còn quấy rầy Tần Thì Âu cùng Viny nữa.

Tần Thì Âu cắm cần câu vào một khe hở bên trong, cùng Viny chuẩn bị bữa tối tại gian bếp nhỏ.

Những món đồ đắt giá quả thật đáng đồng tiền, một gian bếp nhỏ bé như vậy, thế mà lại được trang bị đầy đủ mọi thứ: máy hút khói, tủ lạnh mini, máy lọc nước, lò vi sóng và cả lò nướng, thứ gì cần đều có.

Chẳng trách nhà sản xuất không công bố thông số sản phẩm trực tuyến, căn phòng con nhộng này ẩn chứa nhiều công nghệ liên quan đến vấn đề bản quyền, ví dụ như những thiết bị bếp nhỏ, tủ lạnh và máy lọc nước đều được tích hợp làm một, điều này hoàn toàn có thể đăng ký độc quyền.

Để căn phòng con nhộng phát huy đủ công năng trong không gian hạn chế, nhà sản xuất đã vắt óc suy nghĩ, tận dụng triệt để từng tấc không gian. Nhiều món đồ trong gian bếp nhỏ thật sự rất bất ngờ, nhưng khi kéo ra mới nhận thấy chúng đều có công dụng đặc biệt và tinh xảo.

Gian bếp quá nhỏ để hai người cùng làm, Tần Thì Âu bèn lấy ra chiếc bếp dã ngoại đa nhiên liệu MSR Whisperlite Universal mà mình mang theo. Thứ này rất tiện dụng, chỉ lớn hơn ấm trà quê một chút, có thể dùng xăng, dầu hỏa hoặc bình khí gas, cho hỏa lực cực mạnh.

Thật ra Tần Thì Âu cảm thấy, căn phòng con nhộng này không cần phải quá cầu kỳ trong việc thiết kế bếp, chi bằng trực tiếp trang bị những dụng cụ đốt thông thường, cất sẵn bình gas trong bếp. Nếu cảm thấy chưa đủ an toàn, thì dùng bếp củi.

Bếp củi là loại bếp lò đã xuất hiện từ rất lâu ở những vùng băng giá như Newfoundland, nhưng những chiếc bếp củi có kiểu dáng tinh xảo chỉ mới phổ biến gần đây. Tần Thì Âu trước đây từng tìm hiểu sơ qua, cũng có ý định mua một cái, nhưng cảm thấy tự mình làm sẽ thú vị hơn, nên cuối cùng đã không mua.

Mặt khác, bếp củi khá xa xỉ, một chiếc bếp lò cỡ trung bình đã ngốn khoảng 400 đô la Canada!

Chiếc bếp lò Tần Thì Âu đang dùng được mua từ trước. Khi ấy, nó chuyên dùng để chuẩn bị cho những chuyến dã ngoại vùng núi, với yêu cầu là hỏa lực mạnh mẽ, tiện mang vác, trọng lượng nhẹ, có thể nấu chín một bữa ăn thật nhanh.

Nhưng giờ có tiểu Điềm Qua, dùng loại bếp này lại bất tiện, bởi nó tiềm ẩn nguy hiểm. Bếp đốt khí hóa lỏng hoặc xăng dầu Diesel, nhỡ đâu tiểu bảo bối không cẩn thận chạm phải, thì Tần Thì Âu chỉ có thể khóc mà thôi.

Cất gọn bếp lò xong, Tần Thì Âu bàn bạc với Viny: "Khi nào về, chúng ta tặng chiếc bếp này cho người khác đi. Em sẽ mua một cái bếp củi mới."

Viny gật đầu đồng ý, bảo anh cứ tự mình quyết định những chuyện như vậy là được. Tần Thì Âu đáp: "Anh tự mình quyết định ư? Không không không, anh nào dám."

Viny mỉm cười, đi đến ôm anh từ phía sau và nói: "Vậy thì việc nhỏ em làm chủ, việc lớn anh làm chủ nhé. Còn việc gì là lớn, việc gì là nhỏ, thì để anh định đoạt, được không?"

Tần Thì Âu nở nụ cười mãn nguyện. Vừa mắc khung sắt, anh vừa huýt sáo vui vẻ. Viny cười hì hì ôm cô con gái đang mệt mỏi vì chơi đùa, khẽ thì thầm: "Tiểu bảo bối, sau này tìm chồng nhất định phải tìm người hiền lành một chút nhé."

Chiếc bếp đa năng có thể điều chỉnh hỏa lực. Tần Thì Âu bắt đầu chuẩn bị bữa ăn. Ở nơi này, anh chỉ dùng đồ bán thành phẩm hoặc chế biến các món ăn đơn giản, không thể nào làm món thịt băm hương cá cầu kỳ được, như vậy quá tốn công sức.

Khi trước lái thuyền, Tần Thì Âu tiện tay thả một chiếc lưới, giờ thì kéo lưới lên. Bên trong có một ít tôm hồng tươi rói, mập mạp. Mùa xuân là mùa ăn tôm hồng ngon nhất, bởi chúng đẻ trứng vào mùa này nên thân mình béo tốt nhất.

Trong ẩm thực Trung Quốc có kỹ thuật chế biến "trụng", tức là dùng nước sôi hoặc nước dùng để nhúng chín thức ăn. Đối với tôm hồng, chế biến thành món tôm trụng là thích hợp nhất.

Khi còn ở nhà, Tần Thì Âu từng hiểu lầm về khái niệm "trụng", cứ nghĩ trụng đơn giản là dùng nước lã đun sôi rồi vớt ra ăn. Kỳ thực không phải vậy, đó là sự hiểu lầm theo nghĩa đen, món tôm trụng chính hiệu vẫn có vài công đoạn chế biến.

Đương nhiên, vài công đoạn này cũng rất đơn giản.

Sau khi làm sạch tôm hồng, cắt hành tây, gừng, tỏi và chuẩn bị rượu gia vị, Tần Thì Âu bật bếp. Anh đổ một ít dầu vào nồi, đợi dầu nóng sắp sôi thì lập tức cho hành tây, gừng, tỏi đã thái vào, rồi đổ rượu gia vị, đảo qua một lần sau đó cho nước trong vào. Cứ thế, chỉ việc luộc tôm hồng là xong.

Tôm hồng vốn có hương vị tươi ngon và ngọt thanh tự nhiên. Người Eskimo rất thích ăn sống loại tôm này. Dù không ăn sống, cũng không nên nấu quá lâu, nếu không thịt sẽ dai và mất đi vị tươi ngọt đặc trưng.

Chỉ cần để tôm hồng vừa đổi màu trong nồi, Tần Thì Âu liền vớt ra. Trong tủ lạnh có sẵn đá viên, anh lấy ra rồi cho tôm hồng vào, để thịt tôm đang lỏng lẻo do nhiệt sẽ đông đặc lại, trở nên giòn ngon tươi mới.

Viny chuẩn bị xì dầu và mù tạt. Nàng chọn một con tôm, lột vỏ thoăn thoắt, chấm gia vị rồi đưa vào miệng Tần Thì Âu, hỏi: "Ngon không anh?"

Tần Thì Âu gật đầu, vừa định thốt lên vài lời ngọt ngào thì bỗng nhiên, Hổ Tử và Báo Tử đang nằm cạnh cần câu liền sủa lớn.

Dây câu bị kéo đi rất nhanh, Tần Thì Âu tiến lại thử sức kéo, sau đó cố tình làm ra vẻ chật vật. Viny liền sốt sắng hỏi: "Đây có phải là cá lớn không anh?"

Đảo Phiêu Lưu dù sao cũng là một hòn đảo nhân tạo, nếu câu được cá mập ở đây, rất có thể nó sẽ bị kéo đi mất.

Tần Thì Âu cắn răng gật đầu. Viny lập tức mỉm cười: "Anh đừng diễn nữa. Em chưa từng thấy anh vất vả như vậy, trừ khi anh câu được một con cá voi."

Âm mưu bị bại lộ, Tần Thì Âu cũng bật cười, anh nhanh chóng quay trục, thu dây câu, cuối cùng kéo lên hai con cá nhỏ hình thể thon dài, màu bạc sáng lấp lánh.

Hai con cá này chỉ dài hơn hai mươi phân, thân mình thon dài và dẹt, đường cong từ đầu về phía đuôi nhỏ dần, trông tựa như một thanh mã tấu. Thân chúng chủ yếu được tạo thành từ ba màu: xanh lam, vàng và trắng. Ba màu sắc này vô cùng rực rỡ, màu lam tĩnh mịch, màu vàng sáng lạn, và màu trắng lấp lánh.

Đương nhiên, đây chính là cá thu đao Florida, loài cá có giá trị nằm trong top 5 trên thị trường giao dịch thủy sản.

Khả năng sinh sản của cá thu đao Florida thực sự đáng lo ngại, chúng là loài cá sống ở sông, cũng như cá hồi Chum, cần vào các con sông nội địa (không chảy ra biển) để sinh sản, không thể sinh sản ở biển. Nhưng ngay cả khi đã vào sông, khả năng sinh sản của chúng vẫn không mạnh.

Loài cá này sinh sản vào mùa xuân. Tần Thì Âu có ý định hướng dẫn chúng đi ngược lên phía bắc, tiến vào các con sông thuộc dãy núi Khampat Er Shan. Dù sao, cá thu đao ở ngư trường cũng không nhiều, những khe núi và con sông nhỏ này hoàn toàn có thể dung nạp chúng.

Trong hai con cá, một con bụng phình to, con còn lại thì khô quắt queo. Con bụng phình là cá cái sắp đẻ trứng, còn con kia là cá đực.

Tần Thì Âu gỡ cá cái ra khỏi lưỡi câu rồi thả trở lại biển, còn cá đực thì sẽ được chế biến thành món ăn tối nay.

Viny lần đầu tiên nhìn thấy loại cá này, nàng không nhận ra, liền tò mò hỏi: "Đây là cá gì vậy anh?"

Tần Thì Âu không giải thích gì, chỉ cười hì hì nói đây là loài cá rất ngon, sau đó liền bắt đầu sơ chế.

Cá thu đao rất ngon, nhưng lại khó sơ chế. Trong bụng cá có một lớp màng đen, chất này có độc, nên nhất định phải làm sạch. Trong quá trình làm sạch, không được chạm vào những vảy trắng trên thân cá, vì loại vảy nhỏ này có giá trị dinh dưỡng rất cao.

Nội dung chương này được dịch và giữ bản quyền bởi Truyen.Free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free