(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 619: Cá hại
Nhớ đến gia đình, Tần Thì Âu liền gọi điện thoại. Bây giờ ở nhà đã là đêm khuya, cha mẹ chắc chắn chưa ngủ, anh ấy thường gọi điện vào giờ này, cha mẹ ở nhà cũng đã quen với việc này.
Bố anh có vẻ tinh thần rất tốt, trong điện thoại cứ cười ha hả, hệt như lão trâu đực hút thuốc lào trước kia vậy.
"Con ở nhà không cần lo lắng đâu, kho lạnh và nhà máy đồ hộp đã mở cửa rồi. Bí thư chi bộ thôn đã liên hệ được mấy thị trường, chúng ta có thể mở những gian hàng ở đó. Mấy hôm trước, nhà máy có sản xuất một ít đào và mơ đóng hộp, khi nào con về có thể nếm thử, hương vị rất ngon."
Gia đình mọi sự an khang, Tần Thì Âu an lòng. Anh ấy lại bảo bố đưa điện thoại cho mẹ, kết quả bố anh nói mẹ vẫn đang bận việc ở ngư trường.
Tần Thì Âu nghi hoặc, hỏi: "Ngư trường? Nhà mình cũng có ngư trường sao?"
Bố anh cười hắc hắc nói: "Là ngư trường nhỏ thôi con. Chính là cái khúc sông Bạch Long đó, trong đó không phải nuôi cá trích, tôm hùm gì đó sao? Vậy chẳng phải là ngư trường sao?"
Tần Thì Âu lại hàn huyên vài câu rồi cười cúp điện thoại. Cái đó thì gọi gì là ngư trường chứ? Ao cá thì đúng hơn, để cha mẹ giết thời gian. Bận rộn với ngư trường còn thoải mái hơn làm việc đồng áng, dù sao anh cũng không cần ao cá phải sản xuất được bao nhiêu, mục đích giải trí lớn hơn mục đích kiếm tiền.
Tuy nhiên, nếu ao cá có n��ng suất tốt, thì cha mẹ mới có động lực chăm sóc ao cá. Nếu năm nay ao cá không kiếm được tiền, e rằng họ lại quay về trồng trọt, làm vườn rau.
Vậy nên Tần Thì Âu liền đưa ý thức Hải Thần vào trong ao cá, chuẩn bị truyền một chút năng lượng Hải Thần cho lũ tôm cá. Anh ấy đã từng kiểm soát hầu hết tôm cá trong ao, tương đương với việc đã định vị tọa độ cho mình.
Ao cá chỉ nhỏ như vậy thôi. Ý thức Hải Thần của Tần Thì Âu giờ đây đã có thể khống chế một không gian rất rộng lớn, anh ấy chỉ cần khẽ xoay chuyển ý thức, toàn bộ ao cá đã nằm gọn trong phạm vi kiểm soát của mình.
Trong ao cá, nhiều nhất đương nhiên là nuôi cá trích, cá trắm cỏ các loại. Ngoài ra còn có một ít lươn, cá trạng nguyên, cá vền sông Hắc Long, cá trê các loại cá sông, nhưng số lượng rất ít. Hơn nữa vì mọi người thường xuyên đánh bắt, chúng đã học được cách tinh ranh, phần lớn ẩn mình dưới đáy sông.
Trước đây, việc nuôi tôm hùm nhỏ không dễ thấy, dưới đáy sông và bờ sông ngập nước xuất hiện rất nhiều lỗ nhỏ, Tần Thì Âu biết rõ l�� tôm hùm nhỏ ẩn mình ở những nơi này.
Rong rêu, cỏ nước được trồng trong sông dưới sự kích thích của năng lượng Hải Thần đã mọc um tùm, cung cấp thức ăn phong phú cho cá trắm cỏ, cá trích và lũ tôm hùm nhỏ, đồng thời cũng cung cấp nơi ẩn náu cho chúng. Những loài cá này phần lớn chen chúc trong đám cỏ nước đó...
Đến đây, Tần Thì Âu cảm thấy có điều bất thường. Ao cá không phải ngư trường, đoạn sông nhỏ này không phải biển cả, lũ cá trắm cỏ và cá trích ở đây căn bản không có thiên địch nào. Tại sao những con cá nhỏ, tôm nhỏ này vẫn phải ẩn mình trong đám cỏ nước?
Tần Thì Âu lập tức kiểm tra, lần kiểm tra này khiến anh ấy cau mày. Chỉ thấy ở chỗ sâu nhất giữa khúc sông, đang có mấy con cá lớn thân xám trắng tụ tập chơi đùa cùng nhau.
Những con cá này có thân hình thon dài, hơi dẹt, bụng tròn vo, đều dài hơn nửa mét, đầu dài và nhọn, có cái miệng rộng dài nhọn, khi bơi lội trong nước cực kỳ mạnh mẽ. Trông rất hung hãn.
Lúc này, một đàn cá trích nhỏ bơi qua phía trên mặt nước. Sau khi phát hiện đàn cá trích nhỏ, những con cá lớn thân dài đang chơi đùa kia lập tức dừng lại. Chúng chằm chằm nhìn lũ cá trích nhỏ, trong khoảnh khắc, như mũi tên rời cung, "vèo" một tiếng đã lao tới!
Cái miệng rộng dài nhọn há ra, con cá lớn hung hăng cắn khép lại, một con cá trích nhỏ lập tức rơi vào trong miệng nó.
Đàn cá trích nhỏ kinh hoàng chạy thục mạng, mấy con cá lớn phía sau không ngừng đuổi giết. Đuổi thẳng cho đến khi hơn hai mươi con cá trích nhỏ này bị ăn sạch, chúng mới ung dung bơi xuống đáy nước, để lại một đàn cá trắm cỏ và cá nheo đang trốn trong đám cỏ nước run rẩy bần bật.
Tần Thì Âu vẫn luôn quan sát. Ban đầu anh ấy vẫn chưa quá chắc chắn, nhưng khi thấy dáng vẻ săn mồi của bốn con cá lớn này, anh ấy liền xác định thân phận của những con cá này: Bá vương nước ngọt, cá mè lúi (Elopichthys Bambusa)!
Ở quê hương anh ấy, cá mè lúi còn được gọi nôm na là "cá cảm tử". Loài cá này rất hung dữ, là loài cá ăn thịt, chỉ cần con mồi nhỏ hơn chúng, bất kể là loài cá gì, chúng đều có thể ăn, có thể nói là kẻ thù lớn của người nuôi cá nước ngọt.
Tần Thì Âu nhớ rõ, năm anh ấy học cấp ba, một người nông dân ở thôn bên cạnh họ nhận thầu một ao cá để nuôi cá chép. Người nông dân đó hoàn toàn không hiểu gì về nuôi cá, sau khi thả cá giống, ông ấy chỉ biết định kỳ rải thức ăn xuống ao. Cuối cùng khi định thu hoạch, ông ấy lại phát hiện trong ao không còn bao nhiêu cá chép!
Lúc ấy, chuyện này lan truyền xôn xao khắp vùng họ. Có người nói là bị trộm cá lấy mất rồi, có người nói dưới ao cá có dòng chảy ngầm. Cuối cùng, sở nông lâm nghiệp của huyện đã cử người đến kéo lưới điều tra, vậy mà từ trong ao cá vớt lên được hai con cá mè lúi đều dài hơn 1 mét rưỡi.
Chỉ với hai con cá mè lúi như vậy, trong một năm đã ăn sạch tất cả cá chép trong ao. Từ đó có thể thấy được sự hung hãn đáng sợ của loài cá này.
Từ đó về sau, nếu ở quê Tần Thì Âu có ai muốn nuôi cá, nhất định sẽ cẩn thận kéo lưới kiểm tra ao cá một lần, chỉ sợ có cá mè lúi trà trộn vào. Khi Tần Thì Âu nhận thầu khúc sông này cũng đã điều tra, nhưng lúc đó, trong sông căn bản không có loài cá ăn thịt nào.
Giờ thì vấn đề đã đến rồi, bốn con cá mè lúi này từ đâu mà có? Khúc sông trước sau đều bị lưới đánh cá và lưới thép không gỉ chắn chặt, cá mè lúi không thể tự dưng xuất hiện. Ngoại trừ bị người khác cố ý thả vào, Tần Thì Âu không thể nghĩ ra khả năng nào khác.
Phát hiện này khiến anh ấy vô cùng tức giận. Thả cá mè lúi vào bây giờ là thủ đoạn thường dùng để phá hoại ao cá của người khác. Trước đây là đầu độc ao cá, nhưng đầu độc ao cá rất dễ bị bắt, dù sao muốn đầu độc toàn bộ cá trong một ao, cần không ít thuốc trừ sâu.
Việc thả cá mè lúi vào ao sẽ khó điều tra hơn, bởi vì loài cá lớn này không cần phải mua. Ở quê hương anh ấy, trong một số hồ lớn là có, chỉ cần kiên nhẫn một chút là có thể câu được, nên căn bản không có cách nào điều tra ra là ai đã làm, đến cả Hải Thần Chi Tâm ra tay cũng không ổn.
Vậy nên Tần Thì Âu đành phải khống chế bốn con cá mè lúi này nhảy lên bờ, coi như là một lời cảnh báo cho cha mẹ, để họ sau này cẩn thận hơn.
Không còn mối đe dọa từ cá mè lúi, khúc sông lập tức trở nên náo nhiệt. Tần Thì Âu truyền năng lượng Hải Thần vào cơ thể những con tôm cá này, những con cá đang ẩn mình trong đám cỏ nước lập tức bơi ra, bắt đầu vồ lấy những sinh vật phù du trên mặt nước.
Ngoài ra, những con tôm hùm nhỏ đã hấp thu năng lượng Hải Thần cũng chui ra từ lớp bùn dưới đáy sông. Chúng tiến vào đám cỏ nước, chọn một nơi an toàn để bắt đầu lột xác.
Tôm hùm nhỏ lớn rất nhanh, chỉ mới nuôi khoảng ba tháng, những con tôm này đã dài được bảy tám centimet. Con nào con nấy đầu thân mập mạp, hai càng rắn chắc, vỏ cứng trên thân từ màu đỏ sẫm đã chuyển thành màu đen, mang theo vẻ bóng bẩy, căng mọng, trông rất đáng yêu.
Theo lẽ thường, tôm hùm nhỏ trong đời sẽ lột xác mười lần để bước vào giai đoạn trưởng thành cuối cùng. Tần Thì Âu thấy trên đám cỏ nước đã treo rất nhiều vỏ tôm hùm, e rằng chỉ một hai tháng nữa, những con tôm hùm này có thể đem bán.
Có bài học từ cá mè lúi, Tần Thì Âu lại kiểm tra khúc sông một lần nữa, cho đến khi xác định trong sông không còn loài cá nguy hi���m hay lượng lớn ký sinh trùng nào, anh ấy mới thu hồi ý thức Hải Thần.
Tuy nhiên, biết có kẻ muốn phá hoại ngư trường của mình, sau này anh ấy phải thường xuyên đến thăm dò, kiểm tra.
Lần này, cá mè lúi đã phá hoại ao cá thảm hại thật sự. Bốn con cá này mỗi con đã dài nửa mét, chúng đã ăn hết không biết bao nhiêu tôm cá rồi? Nếu như anh ấy không ngẫu nhiên nhớ ra mà quay lại xem, e rằng đợi thêm một tháng nữa, toàn bộ tôm cá trong ao sẽ biến mất sạch! Bản dịch này được thực hiện bởi truyen.free, kính mong quý độc giả ủng hộ để có thêm nhiều chương mới.