Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 744: Bổ sung canxi cho ngư trường

Sự ân cần của Mario và mọi người đã khiến Viny có cái nhìn hoàn toàn mới về họ.

Ngày hôm sau, dùng điểm tâm xong, Tần Thì Âu bảo muốn dẫn Mario cùng mọi người đi dạo quanh hòn đảo. Viny đáp rằng đằng nào cô cũng sẽ dẫn đoàn du lịch, vậy thì cứ tiện thể đưa cha mẹ và người nhà đi cùng, để Tần Thì Âu rảnh rang lo liệu công việc riêng.

Mọi việc diễn ra thật đúng lúc, vừa hóa giải được khúc mắc giữa Viny và gia đình, lại vừa giúp Tần Thì Âu có thêm thời gian giải quyết công việc.

Quả thực Tần Thì Âu không hề nhàn rỗi. Sau cơn bão, vô số công việc đang chờ đợi, như suối nước nóng đã chính thức khởi công, sân bay cần bảo trì, và ngư trường cũng nên được bổ sung canxi.

Vâng, chính là bổ sung canxi cho ngư trường.

Các chuyên gia thuộc Cục Địa chất Hải dương cuối cùng đã đưa ra phương án giải quyết: dùng những chiếc thuyền đặc chủng khổng lồ, đưa các khoáng chất dinh dưỡng vào đáy biển. Nguyên lý cũng tương tự việc bón phân hóa học hay phân urê cho đất, chỉ khác ở thành phần dưỡng chất mà thôi.

Loại thuyền đặc chủng này quả thực hiếm có. May mắn thay, St. John's là một trong những thành phố cảng lớn nhất Canada, trang bị hàng hải và đội tàu không hề ít, đủ mọi kiểu dáng, lẽ dĩ nhiên cũng có loại thuyền đặc chủng này.

Bigfoot Reek đã hỗ trợ liên lạc để có được những chiếc thuyền này. Hai chiếc thuyền lớn ngàn tấn, dưới đáy kéo theo vô số ống dài. Những chiếc ống này có miệng hình mỏ neo, song lại không có nắp, phần đầu vào cực kỳ sắc bén, khi thả xuống nước sẽ cắm thẳng vào bùn đáy biển.

Đầu còn lại của ống nối liền với khoang chứa chất dinh dưỡng trên tàu. Chiếc thuyền đặc chủng cứ thế vừa chạy vừa rải dưỡng chất.

Chi phí cho hai chiếc thuyền này quả là đắt đỏ. Tính theo quãng đường, mỗi trăm kilomet tốn bốn nghìn nguyên. Dự tính để cải tạo toàn bộ ngư trường một lượt thì cần ít nhất bốn mươi, năm mươi vạn.

Loại thuyền này mới xuất hiện chưa được bao lâu, là thành quả của kế hoạch thăm dò khoan biển sâu.

Cái gọi là kế hoạch thăm dò khoan biển sâu, chính là một kế hoạch hợp tác quốc tế được triển khai vào giữa thập niên 80 thế kỷ 20, nhằm nghiên cứu cấu tạo và lịch sử phát triển đáy biển Trái Đất. Bởi lẽ trong kế hoạch cần liên tục thu thập mẫu cát đá dưới đáy biển, nên loại thuyền đặc chủng này đã ra đời.

Với tầm quan trọng lớn lao như thế, chi phí sử dụng loại thuyền này cao cũng là lẽ thường tình. Đương nhiên, các chất dinh dưỡng đi kèm cũng chẳng hề rẻ.

Tần Thì Âu mua sắm các khoáng chất chuyên dụng để bổ sung cho ngư trường, bao gồm magiê, kali, carbon, canxi, phốt pho, silic. Vốn dĩ hắn cho rằng những thứ này rất hiếm gặp, nhưng khi gọi điện hỏi Bill, mới hay loại phân bón này cực kỳ thông thường, rất nhiều trang trại nhỏ vẫn dựa vào loại dưỡng chất này để duy trì hoạt động.

Ai nấy đều biết, hiện nay ngành chăn nuôi ven biển toàn cầu đang đối mặt với nguy cơ sinh tồn. Nhiều ngư trường sản xuất không đạt sản lượng mong muốn, nguyên nhân không phải do chủ ngư trường không đầu tư đủ lượng cá giống, tôm giống, mà là bởi đáy biển ngư trường đã không còn đủ phì nhiêu, không thể nuôi sống tảo biển, chỉ đành dùng thức ăn nhân tạo để nuôi dưỡng tôm cá.

Vấn đề liền nảy sinh. Thứ nhất, tôm cá được nuôi bằng thức ăn gia súc không có giá trị cao; thứ hai, để tránh bị trộm cá, chủ ngư trường buộc phải liên tục cho thuyền ra tuần tra. Đây là hành vi rất hao tốn nhiên liệu và thời gian, khoản chi phí này đương nhiên phải được tính vào giá thành của cá, dẫn đến việc giá cá bị đẩy lên cao.

Cứ thế, chủ ngư trường còn lại bao nhiêu tiền để đầu tư? Nhất là việc đầu tư vào đáy biển, vừa tốn công sức lại không dễ thấy hiệu quả ngay, các nguyên tố khoáng chất từ bên ngoài muốn hòa tan vào bùn cát đáy biển còn chậm chạp.

Tần Thì Âu tổng cộng mua sáu nghìn tấn phân bón. May mắn thay, loại này rẻ hơn nhiều so với phân urê hay các loại phân hóa học khác. Một tấn cũng chỉ khoảng tám trăm khối, tổng cộng cũng là khoản đầu tư gần năm mươi vạn.

Việc bổ sung phân bón cho ngư trường không phải cứ muốn là làm được. Còn phải nhanh chóng báo cáo lên cục thủy sản địa phương, chỉ khi nhận được phê chuẩn mới có thể tiến hành rải những vật này. Bởi lẽ Bộ Ngư nghiệp lo ngại chủ ngư trường làm bừa, vạn nhất tùy tiện đổ thứ gì đó xuống biển thì sẽ gây ra phiền toái lớn.

Ở đây cần phải giới thiệu một chút về chế độ quản lý ngư nghiệp của Canada. Canada là một quốc gia Liên bang, hiến pháp quy định các vấn đề hải dương của quốc gia chủ yếu do chính phủ Liên bang quản lý. Đường ranh giới dưới đó là sự phân chia quản lý giữa chính phủ Liên bang và chính phủ cấp tỉnh.

Các tỉnh được hưởng quyền quản hạt đối với tài nguyên trong phạm vi lãnh thổ của mình, còn bên ngoài phạm vi đó thì do các cơ quan chính phủ Liên bang có liên quan quản lý, phân chia theo từng ngành sản xuất khác nhau.

Những cơ quan này chủ yếu bao gồm Bộ Ngư nghiệp và Hải dương, Bộ Vận tải, Bộ Môi trường, Bộ Tài nguyên Thiên nhiên, Bộ Quốc phòng, Bộ Phát triển phương Bắc và các vấn đề người Anh-điêng, v.v., khá rắc rối và chồng chéo. Những cơ quan liên quan đến biển này đều có cơ cấu chấp pháp riêng của mình.

Cơ cấu chấp pháp của Bộ Ngư nghiệp chính là hải quan bảo vệ biển và Cục Quản lý Ngư nghiệp Nông nghiệp. Hồ sơ xét duyệt cải tạo ngư trường mà Tần Thì Âu đệ trình chính là do cơ quan này phụ trách.

Nhờ mối quan hệ giữa Tần Thì Âu và Matthew Kim, hiệu suất làm việc của Cục Quản lý Ngư nghiệp Nông nghiệp St. John's được đánh giá là cao. Hắn đã đệ trình hồ sơ trước khi Matthew bắt đầu hoạt động tham quan, và nay đã nhận được phê duyệt.

Trong mắt nhiều người, hiệu suất xử lý công việc của Cục Quản lý Ngư nghiệp Nông nghiệp là quá thấp. Kỳ thực, lần này đã được xem là rất nhanh rồi. Nếu không có uy tín của Matthew ở đó, đơn xin cải tạo này của Tần Thì Âu e rằng phải mất đến nửa tháng mới xử lý xong.

Canada vẫn luôn tuyên bố với bên ngoài rằng các cơ quan chính phủ của họ làm việc nhiệt tình và hiệu suất cao. Sự nhiệt tình thì không giả, bởi lẽ công chức Canada không phải những vị quan lớn hống hách. Song, còn về hiệu suất cao, thì điều đó chỉ khiến người ta bật cười.

Chiếc thuyền lớn lái vào ngư trường, Tần Thì Âu lên thuyền quan sát một chút. Phòng điều khiển của thuyền đặc chủng cũng tựa như buồng lái máy bay, bên trong có vô số nút điều khiển. Các khoang chứa trên tàu được phân tách riêng biệt, ghi rõ tên từng loại khoáng chất. Lớn nhất chính là khoang chứa hỗn hợp, bởi lẽ đa số ngư trường vẫn cần dùng khoáng chất tổng hợp.

Reek đích thân theo tới ngư trường. Cuối cùng, hắn vẫn ngỏ ý thương lượng giá cả với Tần Thì Âu, giảm mười lăm đồng mỗi kilomet. Khoản này cũng không nhỏ, một trăm kilomet là một nghìn năm trăm khối rồi.

Tần Thì Âu mời Reek ngồi dưới chiếc dù che nắng trên bãi cát, lấy giúp hắn bia ướp lạnh cùng một ít đậu phộng luộc, đậu Hà Lan ngâm tiêu và các món ăn sáng khác. Hai người nửa nằm trên ghế dài bắt đầu trò chuyện phiếm.

Reek rất đỗi hâm mộ thái độ sống của Tần Thì Âu. Hắn ăn một hạt đậu Hà Lan, uống một ngụm bia, rồi cảm thán rằng: "Tiểu huynh đệ, ngươi và chúng ta dường như không cùng một thế giới. Chúng ta bận rộn với những việc trần tục, còn ngươi lại nhàn nhã quan sát chúng ta."

Tần Thì Âu cười đáp: "Nếu ngươi cũng mong muốn một cuộc sống như vậy, vậy thì hãy đến ngư trường của chúng ta. Ta ở Good Enrichment vẫn còn bốn mươi căn nhà nhỏ, nền nhà đã làm xong, chỉ việc xây phòng lên là được. Ngươi có muốn một căn không?"

Reek là người hào sảng, phóng khoáng lại thấu hiểu sự đời. Nếu thực sự có thể làm hàng xóm với người như vậy, Tần Thì Âu sẽ rất hoan nghênh, bởi Reek có nhiều mối quan hệ rộng rãi ở St. John's.

Về ngư trường Good Enrichment, Reek cũng tường tận. Hắn vuốt cằm, hồ nghi nhìn Tần Thì Âu hỏi: "Ngươi nói thật đó chứ?"

"Rất chân thành. Vị trí biệt thự tùy ý chọn lựa, giá tiền bao nhiêu ngươi thấy hợp lý là được." Tần Thì Âu cười ha hả nói.

Reek trầm tư, vừa nhấp bia vừa suy nghĩ miên man nhìn mặt biển.

Tần Thì Âu không có việc gì, liền theo dõi hai chiếc thuyền đặc chủng làm việc. Ý thức Hải Thần theo sát, Tần Thì Âu nhìn thấy những chiếc ống dưới đáy thuyền đã xuyên sâu vào đáy biển, thiết bị hình mỏ neo sắc nhọn cắm chặt vào bùn cát, một số vật chất dạng cát từ ống chảy tràn xuống.

Loại thuyền đặc chủng này có thể thả ống dài nhất hơn một trăm mét. Mục tiêu của chúng chỉ là vùng nước nông trên thềm lục địa. Ngoài một trăm mét là khu vực biển sâu, không thể quản lý được, mà những nơi đó cũng chẳng có bao nhiêu tảo biển hay cỏ nước, càng không có nhiều cá, nên việc bổ sung dinh dưỡng là không cần thiết.

Tất cả bản quyền nội dung dịch này đều thuộc về Truyen.Free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free