Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 765: Chiến lợi phẩm

Giống như tra tấn tù binh, Trâu Đực điều khiển vòi rồng nước liên tục xối một đám người xuống nước. Bọn họ thừa biết dưới nước có thứ gì, chỉ cần bị xối xuống là lập tức bò lên ngay. Cuối cùng, những tên trộm cá này cũng khôn ra, bám chặt vào thân tàu ngầm.

Cuối cùng thì Tần Thì Âu cũng không thể làm ngơ nữa. Tuy những kẻ này trộm cá đáng bị trừng phạt, nhưng trêu đùa họ như vậy e rằng không ổn cho lắm.

Tần Thì Âu vẫy tay nói: "Được rồi, được rồi các cậu, Công ước Geneva đều đã nói không được ngược đãi tù binh rồi. Đến đây, bắt bọn chúng lại, hỏi xem rốt cuộc có chuyện gì xảy ra."

Có thể lái tàu ngầm đến trộm cá, đây quả là một vốn liếng lớn. Ngư dân bình thường tuyệt đối không có dã tâm như vậy, có cũng không nỡ bỏ ra. Thế mà hắn lại tự tin về ngư trường của mình đến mức hao tổn một chiếc tàu ngầm trị giá mấy triệu để đi trộm cá sao?

Cho nên, Tần Thì Âu cảm thấy bên trong chắc chắn có ẩn tình, cần phải nắm bắt tình hình rõ ràng trước đã.

Nelson không đồng tình với lập luận của hắn, bĩu môi nói: "Chúng ta thế này mà gọi là ngược đãi tù binh ư? Hừm, chỉ là giúp bọn chúng tắm rửa thôi, bọn chúng còn phải cảm ơn chúng ta mới đúng."

Tần Thì Âu lười tranh cãi với bọn họ, quát lớn một tiếng hỏi ai là thuyền trưởng. Một đám ngư dân lập tức ngoan ngoãn. Bọn họ dùng súng uy hiếp những người này lên tàu Charles Bath, rồi kéo hai chiếc tàu ngầm hướng về ngư trường.

Những ngư dân này vẫn còn ương bướng, có người quát: "Các ngươi dựa vào cái gì mà kéo thuyền của chúng ta đi? Chúng ta chỉ đang đánh cá ở ngư trường quốc gia, chứ đâu có vào ngư trường tư nhân của các ngươi!"

Đây chính là lợi ích của việc dùng tàu ngầm trộm cá. Thân tàu đánh cá không cần đi vào ngư trường, chỉ cần đậu ở bên ngoài là được. Như vậy, cho dù cảnh sát biển có kiểm tra thì cũng khó mà bắt bẻ được. Bởi vì hệ thống định vị GPS sẽ hiển thị rằng bọn họ thực sự chưa từng tiến vào ngư trường tư nhân.

Tần Thì Âu chỉ vào người nọ nói: "Các ngươi đừng có mà ương ngạnh nữa, ta sẽ khiến các ngươi tâm phục khẩu phục. Trước tiên hãy nói xem, thiết bị gây nhiễu tín hiệu đang ở đâu?"

"Thiết bị gây nhiễu tín hiệu gì?" Người nọ ngơ ngác hỏi.

Nelson tiến đến đá hắn ngã lăn, giẫm lên ngực hắn gầm lên: "Lúc này rồi mà còn cứng miệng cái gì? Nói, thiết bị gây nhiễu tín hiệu ở đâu! Còn nữa, thuyền trưởng của các ngươi là ai? Bước ra đây cho ta!"

"Thuyền trưởng của chúng tôi không thể đứng dậy được..." Ngư���i bên cạnh yếu ớt nói.

"Cái gì? Miệng cứng quá nhỉ!" Nelson rút con dao săn cá voi của mình ra. Lưỡi dao sáng loáng dưới ánh mặt trời phản chiếu ra ánh sáng lạnh lẽo thấu xương: "Rất tốt, ta thích hành hạ mấy tên cứng đầu chết tiệt như thế này!"

Người ngư dân kia sợ hãi, chỉ vào người dưới chân Nelson nói: "Thuyền trưởng của chúng tôi đang bị anh giẫm dưới đất, hắn thật sự không đứng dậy được ạ."

Nelson nhìn người dưới chân mình, bực bội cất dao mã tấu đi, rồi hỏi: "Thiết bị gây nhiễu tín hiệu ở đâu?"

Tên thuyền trưởng sắp khóc đến nơi, nói: "Tôi thật sự không biết anh đang nói cái gì!"

Lúc này, từ bộ đàm vô tuyến truyền ra giọng nói rõ ràng của Sago: "Ồ, tín hiệu của các anh ổn định rồi sao? Đã tìm ra nguyên nhân chưa?"

Tần Thì Âu và mấy người còn lại thấy lạ, rút bộ đàm ra xem xét. Tín hiệu quả nhiên đã ổn định. Nhưng đám ngư dân đều không động đậy gì, vậy ai là người điều khiển thiết bị gây nhiễu tín hiệu?

Nelson thầm nhủ trong lòng, liền hỏi những người trên thuyền: "Bình thường, trên thuyền của các ngươi có khi nào đột nhiên xuất hiện tình trạng tín hiệu bị che đậy không?"

Đám ngư dân đang ngồi xổm trên boong tàu đồng loạt lắc đầu, vẻ mặt mơ hồ.

Tần Thì Âu cùng mọi người cảm thấy có chút rợn người. Vậy chuyện vừa rồi là sao? Trâu Đực vừa lên thuyền đánh cá không lâu thì mất tín hiệu, hơn nữa sau khi bọn họ lên thuyền cũng không có tín hiệu.

Tuy nhiên, vấn đề này sau đó bị gạt sang một bên. Có tín hiệu là được, Tần Thì Âu liền bảo Sago kiểm tra xem Murray Unicorn là thuyền gì.

Rất nhanh, câu trả lời truyền đến: "Murray Unicorn, thuộc Cục Thủy sản New York, là một chiếc tàu đánh cá hai nghìn tấn của Tập đoàn Hải Sinh Murray. Ngày 15 tháng 7 rời cảng New York, mục tiêu là vùng biển Bắc Đại Tây Dương."

Hai lần nghe được từ "Murray", Tần Thì Âu đột nhiên nhớ đến Tập đoàn Murray. Hắn giật mình hỏi: "Cái Tập đoàn Hải Sinh Murray này, có quan hệ như thế nào với gia tộc Murray – thương gia hải sản lớn nhất nước Mỹ kia?"

"Đó chính là xí nghiệp của gia tộc họ." Sago nói.

Vậy thì Tần Thì Âu đã hiểu rõ. Khó trách những ngư dân này lại có đủ thực lực để dùng tàu ngầm đi trộm cá, chết tiệt, phía sau bọn chúng có cả một tập đoàn lớn chống lưng!

Rõ ràng, trước đây Tam công tử Charles Murray của gia tộc Murray đã tìm Tần Thì Âu để bàn chuyện hợp tác. Kết quả là thấy không hợp tác được với hắn, liền dùng thủ đoạn khác, sử dụng tàu ngầm để trộm cá.

Bọn chúng quả thật biết tính toán. Nếu không phải Tần Thì Âu có Hải Thần Chi Tâm, thì lần này hắn đã thực sự thất bại!

Gia tộc Murray đối với cá ngừ của Ngư trường Đại Tần là quyết tâm phải có được!

Nghe Tần Thì Âu nói ra "Murray Unicorn" và "gia tộc Murray", đám ngư dân đang ngồi xổm trên boong tàu hoảng sợ, hiển nhiên, bọn chúng biết tin tức này.

Nhìn đám ngư dân đang hoảng hốt, Tần Thì Âu vỗ mạn thuyền, thư thái nói: "Được rồi, các cậu, hãy chuẩn bị xem sẽ giải thích thế nào với cảnh sát biển của chúng ta về việc các cậu giả mạo thuyền đánh cá của người khác. Hơn nữa, ta tin rằng trong tàu ngầm của các cậu cũng có hệ thống định vị GPS, ta muốn biết trên đó có ghi lại hành trình của các cậu không?"

Không thể trốn tránh được nữa, tên thuyền trưởng đâm ra lưu manh, nói: "Được rồi, Tần tiên sinh, tôi nói thật, chúng tôi đến từ gia tộc Murray. Nhưng đây đâu phải là chuyện không thể thương lượng được phải không? Hãy thả chúng tôi ra, sau đó sẽ nhận được tình hữu nghị của gia tộc Murray..."

"Hành hạ hắn!" Tần Thì Âu quát lớn với Nelson và Trâu Đực.

Nelson nhắc nhở hắn: "Công ước Geneva đó BOSS."

"Đấm bóp cho hắn một trận, nới lỏng xương cốt chút đi." Tần Thì Âu đổi giọng quát.

Nelson và Trâu Đực cười u ám một tiếng, vác nắm đấm lao về phía tên thuyền trưởng kia, hai quyền nện hắn ngã lăn xuống đất, bắt đầu diễn lại phiên bản 3D của Võ Tòng đánh hổ.

Tần Thì Âu đã báo động trên đường đi. Hắn bây giờ là đối tượng bảo vệ trọng điểm của cảnh sát biển. Nghe nói người Mỹ giả mạo thuyền đánh cá Canada để trộm cá, họ lập tức xuất động. Lần này không phải ca nô, mà là máy bay trực thăng.

Tự ý sửa đổi tên thuyền là một chuyện lớn, một vấn đề rất nghiêm trọng, bình thường chỉ có thuyền buôn lậu, du thuyền buôn bán mới làm như vậy. Ví dụ như trong "Lord of War", khi chiếc thuyền chở súng đạn của Nicolas Cage trốn tránh sự kiểm tra của cảnh sát hình sự quốc tế, đã sử dụng phương pháp tạm thời đổi tên thuyền.

Về bản chất, điểm này có phần tương tự với việc tự ý sửa đổi biển số xe trên đất liền. Đương nhiên, việc giám sát trên biển nghiêm ngặt hơn đất liền nhiều, cho nên tính chất cũng ác liệt hơn.

Dù sao đi nữa, những người này đều tiêu đời rồi.

Nhìn thấy cảnh sát biển, tên thuyền trưởng mặt mày sưng vù vẫn muốn trả đũa, nói Tần Thì Âu và mọi người đã động thủ đánh người.

Cảnh sát biển mặc kệ, đám ngư dân đều là những kẻ nóng tính, xung đột trên biển chắc chắn kết thúc bằng việc một bên hoặc thậm chí cả hai bên mặt mày sưng vù, không chết người là được rồi.

Tần Thì Âu đương nhiên không chấp nhận trách nhiệm. Tuy cảnh sát biển mặc kệ, nhưng hắn vẫn muốn có một lời giải thích: "Đây là do chính hắn bất cẩn va phải. Bọn chúng nói nhìn thấy mực khổng lồ dưới nước ư? Ha ha, mực khổng lồ! Sao bọn chúng không nói tự mình đụng phải Người Cá đi?"

"Chúng tôi thật sự nhìn thấy mực khổng lồ!" Đám ngư dân trộm cá tủi thân nói.

Cảnh sát biển: "Ha ha, thật đáng sợ."

Ngoài việc bắt giữ những tên trộm cá này, cảnh sát biển còn kéo đi chiếc tàu đánh cá Murray Unicorn. Bọn họ muốn kéo cả hai chiếc tàu ngầm, nhưng Tần Thì Âu không cho, nói: "Đây là chiến lợi phẩm của chúng tôi, các cậu, chiến lợi phẩm!"

"Không, đây không phải là chiến tranh, các anh không có tư cách lấy đi đồ của người khác." Cảnh sát biển nói.

Tần Thì Âu cười một cách kỳ dị: "Anh thật sự nghĩ như vậy sao?"

Bản dịch Việt ngữ này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free