(Đã dịch) Hogwarts Chi Phù Thủy Xám - Chương 169: Lockhart diệu dụng
Bùa Tarantella, một thần chú vô cùng thú vị.
Người trúng bùa sẽ co giật hai chân, uốn éo không tự chủ, hệt như đang nhảy vũ điệu cấp tốc.
Một cuốn sách cấm trong thư viện Hogwarts ghi lại rằng, thần chú này được phát minh vào thời Italy cổ đại. Nữ phù thủy Galya Y. Norson Đế đã lạm dụng điệu nhảy chú này với núi lửa Vesuvius vào năm 79 Công Nguyên, khiến nó phun trào.
Cuốn sách cũng ghi chép rất nhiều thần chú thú vị khác, ví dụ như "Ô Long Xuất Động". Đây là một loại bùa chú nằm trong phạm trù Biến Hình Thuật, vì biến ra chim và biến ra rắn là hai dạng Biến Hình Thuật đơn giản nhất.
Việc Antone cần làm là, dựa theo lý luận phép thuật của lão phù thủy Fiennes, khắc điệu nhảy chú này lên linh hồn của các Trường Sinh Linh Giá của Voldemort.
Sau đó, cẩn thận quan sát xem việc khắc bùa chú lên linh hồn sẽ có tác dụng gì.
Đương nhiên, cũng cần cân nhắc đến vấn đề liều lượng.
Nếu điệu nhảy chú này không có tác dụng rõ rệt, Antone sẽ tiếp tục khắc, cho đến khi linh hồn của Voldemort không thể chịu thêm bất kỳ điệu nhảy chú nào nữa thì thôi.
Đây chắc chắn là một công việc cần sự kiên trì và tỉ mỉ.
Antone không hề vội vàng.
Sáng sớm hôm sau, trời quang mây tạnh.
Ăn sáng xong, Antone cùng các bạn đi ra khỏi lâu đài Hogwarts. Tiết học đầu tiên là Thảo dược học, phòng học nằm trong nhà kính cạnh lâu đài.
Học sinh nhà Slytherin và Gryffindor học chung tiết này.
Draco lầm lũi bước đi trong góc, tinh thần vẫn còn hoảng loạn. Bên cạnh cậu ta là Pansy, đang cố gắng chọc cười, cùng với hai tên tay sai Goyle và Crabbe.
Xung quanh, các học sinh xúm xít bàn tán về câu chuyện kỳ lạ của Harry Potter và Ron trên đường đến trường.
Ồ! Sáng nay, ở Đại Sảnh Đường, một chuyện thú vị đã xảy ra.
Mẹ của Ron đã gửi cho cậu một lá thư tiếng thét qua cú mèo, thứ tiếng thét kinh hoàng đó vang vọng khắp mọi ngóc ngách của Đại Sảnh Đường.
Cha cậu ấy, với tư cách là Trưởng Phòng Sử Dụng Sai Mục Đích Đồ Vật của Muggle, người đã đích thân soạn thảo vô số luật lệ, lại tự mình che đậy hành vi trộm cắp chiếc ô tô Muggle đã bị cải tạo trái phép. Giờ đây, vì sự bồng bột của con trai, ông ấy sắp bị điều tra.
Điều này khiến các Gryffindor, những người tối qua đã cuồng nhiệt ăn mừng cho Ron và Harry suốt đêm, cảm thấy bối rối không biết phải làm sao.
Dọc đường, những nhóm học sinh túm năm tụm ba đều đang rì rầm bàn tán.
Nhà kính có nhiệt độ rõ ràng cao hơn bên ngoài một chút, với mùi bùn đất nồng nặc và môi trường ôn hòa, rất thích hợp cho sự phát triển của thực vật.
Dưới đất xếp đầy những chậu hoa lớn, những cây lá rộng xanh tốt trông có vẻ phát triển rất tốt.
"Cây Mandrake!" Antone khẽ nhíu mày.
Thứ cây này rất khó tìm bên ngoài trường, còn những phù thủy có khả năng trồng trọt chúng thì càng hiếm thấy. Chậu cây Rosier đã giúp chuẩn bị trước đây cũng phải thông qua các mối quan hệ gia tộc rất khó khăn mới kiếm được. Cây mọc dại thì cực kỳ khó kiếm.
"Khả năng quan sát không tồi!" Giọng giáo sư Sprout vang lên bên cạnh. Bà phù thủy già hiền lành này nhìn Antone, trông rất hài lòng. Năm ngoái, trong kỳ thi cuối kỳ, bà đã nhận thấy học sinh này có kiến thức nền tảng Thảo dược học cực kỳ xuất sắc.
"Giáo sư Snape..." Bà bĩu môi một cái, "Ông ấy tự hào lắm khi có cậu là học trò."
Antone chỉ mỉm cười, quan sát xung quanh nhà kính trông gần giống với nhà kính của Muggle.
"Mandrake, cực độc, có thể gây tử vong."
"Venomous Tentacula, kịch độc, có thể gây tử vong."
"Lang Độc Ô Đầu, kịch độc, có thể gây tử vong."
"Nhung Đâm Ký Sinh Tai Hình Hoa, lông tơ từ hạt của nó sẽ chui vào cơ thể qua lỗ chân lông, cuối cùng hút chất dinh dưỡng từ động vật để phát triển, cũng có thể gây tử vong."
Antone vừa đọc lướt qua vừa trầm ngâm, ngước nhìn vị giáo sư hiền lành cười tươi như một bà lão hàng xóm đang tắm nắng chiều.
"Kiến thức không tồi! Có vài học sinh lớn tuổi đầu óc lơ đễnh hay lén lút vào nhà kính của ta hái hoa để lấy lòng bạn gái, giá mà họ có được một nửa kiến thức như trò thì hay biết mấy!"
Giáo sư Sprout chỉ tay vào một hàng cây đẹp đẽ ở góc tường, giọng có chút bất đắc dĩ.
Loài cây đó có lá màu tím xanh chuyển dần sắc, thân dài, và trên đỉnh là một đóa hoa đỏ rực rỡ với những đốm sáng vàng óng ánh lấp lánh.
"Ưm..." Antone khẽ nhướng mày, "Gia Căn Hoa. Thứ này mà ngửi nhiều mùi của nó sẽ bị đau bụng."
Kiểu đau bụng dẫn đến nôn mửa và tiêu chảy cùng lúc.
"Rất tốt!" Giáo sư Sprout rõ ràng rất hài lòng. "Slytherin được cộng mười lăm điểm!" Bà nói thêm, "Đừng bận tâm đến những kẻ thiếu kiến thức và không chuyên tâm học hành đó."
Bà khẽ nháy mắt nghịch ngợm, rồi cười bước đến chiếc kệ đầu tiên, vỗ tay một cái. "Chào buổi sáng các em, chào mừng đến với Nhà kính số Ba!"
Mọi người vội vã đồng thanh chào, "Chào giáo sư Sprout!"
"Hôm nay chúng ta sẽ thay chậu cho cây Mandrake. Có ai biết gì về Mandrake không?" Giáo sư lướt mắt dò xét một lượt. Quả nhiên, tiểu thư Granger ưu tú đã giơ tay thật cao.
"Mandrake thường được dùng để giúp những người bị hóa đá trở lại hình dạng ban đầu."
"Nó cũng có mức độ nguy hiểm đáng kể; nghe tiếng khóc của Mandrake có thể gây tử vong." Hermione tự hào chậm rãi trình bày.
"Rất tốt!" Giáo sư cực kỳ hài lòng. "Gryffindor được cộng 10 điểm!"
Bà bắt đầu giảng giải cặn kẽ về những đặc tính độc đáo và cách xử lý loài thảo dược này. Cuối cùng, bà phát cho mọi người nút bịt tai và dặn: "Cây Mandrake của chúng ta hiện giờ vẫn chỉ là cây non, tiếng khóc của chúng chưa đủ mạnh để gây tử vong, nhưng vẫn có thể khiến các em bất tỉnh vài giờ."
"Hãy đeo nút bịt tai vào!"
Antone khẽ nhíu mày. Tiếng khóc chết người mà lại chỉ cần đeo nút bịt tai là được sao?
Cậu nghĩ đến một loài sinh vật thần bí khác: Xà quái. Ánh mắt của Xà quái cũng ẩn chứa nguy hiểm chết người; nhìn thẳng sẽ chết, nhìn gián ti��p sẽ bị hóa đá.
Liệu có thể tránh được nguy hiểm bằng phương pháp tương tự không nhỉ?
Chỉ cần che mắt đi, Xà quái cũng chỉ là một con mãng xà khổng lồ có răng nanh độc mà thôi.
Để đối phó với những sinh vật khổng lồ, Antone đã được ân sư quá cố, Giáo sư Quirrell, truyền dạy rất nhiều chiêu trò.
Trong đầu cậu nảy ra vô vàn ý nghĩ, thậm chí có một suy đoán thú vị.
Không biết nếu Mandrake và Xà quái đối đầu, thì ai sẽ gục ngã trước nhỉ?
"Có lẽ là..."
"Phải thử xem sao!"
...
"Thưa giáo sư Lockhart, nếu một phù thủy bị mù thì làm thế nào để sinh hoạt bình thường ạ?"
Sau khi tan học, Antone tìm đến văn phòng của giáo sư môn Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám.
Nếu nói về năng lực, Lockhart đúng là một kẻ tồi tệ, nhưng về kiến thức rộng rãi thì gã này quả thực rất đáng nể. Gã đã lang thang khắp giới Phù thủy trong thời gian dài, thu thập tài liệu từ những phù thủy mạnh mẽ và nguy hiểm, và quả thực đã có được cho mình một bộ kiến thức độc đáo.
Khi Antone đọc những cuốn tài liệu giảng dạy môn Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám, cậu có thể cảm nhận được kiến thức uyên bác của vị giáo sư này qua từng câu chữ đầy dẫn chứng.
Lockhart cũng không phải là vô dụng hoàn toàn. Không chỉ để làm vật thí nghiệm!
"Ha ha ha, trò hỏi đúng người rồi đấy!" Lockhart đẹp trai cười vang, khoe hàm răng trắng đều tăm tắp.
Hắn cầm tập thư của người hâm mộ trên tay, đưa một nửa cho học sinh đang muốn được giúp đỡ này, rồi cười nói: "Lá cây Mandrake sau khi được giã nát, trộn với một ít nước bọt của chính mình và bùn đất, rồi khuấy đều và bôi lên tai, trò sẽ có thể 'nghe thấy' hình dạng của thế giới."
Antone tròn mắt, "Nghe thấy... hình dạng của thế giới sao?"
"Đúng vậy, đây là một phương pháp rất cổ xưa. Trước đây có một cuốn sách bán không chạy lắm, (Tội ác của Nữ Tu Sĩ Mù Nhà Thờ Parker) có kể về một nữ tu sĩ đã dùng cách này để lén lút làm những chuyện xấu mà không ai nghi ngờ."
"Ta đã áp dụng thành công phương pháp này!" Lockhart ngẩng đầu, khua tay múa chân. "Đó là một đêm ba năm về trước, khi ta đi ngang qua một ngôi làng đổ nát nằm trên sườn đồi..."
"Thật vậy sao?" Antone hỏi, giọng thăm thẳm, tay cầm lấy cuốn tài liệu giảng dạy trên bàn. "Trong cuốn (Cắt đứt với Nữ quỷ) lại ghi chép rằng ba năm trước ngài đã trải qua những ngày dài lãng mạn."
"!!!" Lockhart trợn tròn mắt, há hốc miệng một lúc rồi mới lắp bắp: "Ha ha ha, phải, ta chỉ đang nói đến một chi tiết nhỏ không được ghi lại thôi mà."
"Đêm đó..."
"Thưa giáo sư, vậy là vào tháng nào ạ?"
Lockhart đang định bịa ra một cái cớ, nhưng khi nhìn thấy cuốn sách trên tay Antone, cả người hắn suýt nữa thì đứng không vững.
(Trong sách của mình, tháng đó ta đâu có rảnh rỗi! Ta đã viết rõ ràng rồi, mà trò còn muốn ta tự mình chịu trách nhiệm nữa sao?)
"Đừng bận tâm đến những chi tiết vụn vặt đó!" Lockhart cố gắng kéo câu chuyện về đúng quỹ đạo. "Khi ấy, ta đã bị nữ quỷ mê hoặc, tình yêu trong lòng trỗi dậy điên cuồng, ta quyết định không để bất kỳ người phụ nữ nào khác lọt vào mắt mình, thế là ta dùng một thần chú mạnh mẽ phong ấn đôi mắt."
"Nhưng ta đã hối hận, không có thị giác thật là bất tiện biết bao! Thế là ta nghĩ ra phương pháp này, tìm chút chất lỏng từ cây Mandrake, bôi lên tai theo đúng cách, và một cảnh tượng kỳ diệu đã xảy ra..."
Antone chăm chú lắng nghe Lockhart giảng giải. Một cuốn sổ và cây bút bi lơ lửng bên cạnh cậu, nhanh chóng ghi chép lại.
Cậu quyết định, sau khi Lockhart bị tống vào Rừng Cấm và phát điên, cậu có thể xuất bản câu chuyện này. Sách mới trong thế giới Phù thủy hứa hẹn sẽ thu lời kếch xù.
Thậm chí tên sách cũng đã được nghĩ ra: (Những chuyện cũ không muốn ai biết của thầy giáo Lockhart đáng kính (tập sáu)).
Với tư cách là học trò trên danh nghĩa của Lockhart, những chuyện cũ của gã quả thực là một di sản vô cùng quý giá.
Mỗi trang văn xuôi này đều là công sức không ngừng nghỉ của truyen.free, xin hãy trân trọng.