Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hogwarts Chi Phù Thủy Xám - Chương 679: đưa ta học sinh Antone

Mỗi người trong phòng nhỏ đều có những việc riêng bận rộn hơn, đặc biệt là sau nghi thức ma pháp mang lại cho các bạn nhỏ lần này. Nó không chỉ giúp tăng cường ma pháp, mà còn mở ra nhiều hướng nghiên cứu và điều chỉnh mới.

Tại góc tối nhất của chuồng thú, Antone dùng những tảng đá lớn tìm được trong Rừng Cấm để xây hai cái rào chắn nhỏ, nuôi riêng Ốc Biến Sắc Khổng Lồ và Horklump.

So với loài sinh vật thần kỳ như Horklump – một loài khó lòng bị tiêu diệt – Antone càng quan tâm đến Ốc Biến Sắc Khổng Lồ, bởi chất nhầy của nó có thể dễ dàng tiêu diệt Horklump.

Vạn vật tương sinh tương khắc, điều này cũng không có gì lạ.

Nhưng nếu kết hợp với những gì Antone đã thu hoạch được trong khoảng thời gian này, đặc biệt là nghi thức giải chú được phong ấn trong quả cầu thủy tinh khí tượng, thì sẽ có rất nhiều không gian để khám phá.

Finite Incantatem (Bế Chú) và Vạn Chú Giai Chung là hai câu thần chú hóa giải thường dùng, từ trước đến nay đều được xem là bùa phản lại của rất nhiều thần chú. Vậy, chính bản thân chúng có bị phản chú được không?

Nếu có, liệu có thể được nghiên cứu để tạo thành một thần chú mới không?

Vậy thì...

Với thủ pháp hợp chú của Dumbledore, liệu có thể đồng thời triển khai cả bùa tấn công lẫn bùa phản hóa giải, thậm chí phản phản chú, khiến đòn tấn công của mình trở nên không thể chống đỡ?

Thử nghĩ xem, khi đối phương nghĩ rằng mình đã triển khai Thiết Giáp Chú, đang ở trong trạng thái "trừ khi dùng bùa chí mạng, nếu không sẽ không bị thương", rồi không hề đề phòng mà đón nhận bùa tấn công... hiệu quả sẽ khác biệt một trời một vực.

Cầm cây đũa phép dự phòng không thuận tay lắm, Antone vẫn say sưa đắm chìm vào nghiên cứu suốt cả ngày.

Cây đũa phép thường dùng của cậu đang được ngâm trong dung dịch chế tạo độc dược cho nghi thức Bùa Bay, cần phải ngâm đủ một ngày mới dùng được.

Mãi đến khi màn đêm buông xuống, Antone vốn định về sớm để có một giấc ngủ thật ngon, nhưng một con cú mèo đã phá hỏng kế hoạch của cậu.

Giáo sư Snape đã trở về, và ông ấy muốn cậu đến văn phòng gặp mình.

Giáo sư Snape với vẻ mặt cực kỳ kỳ lạ, đặt một cuộn giấy da dê đã cuộn tròn vào tay Antone, "Đây là luận văn do Hắc Ma Vương viết, ngày mai sẽ được đăng trên tờ 'Tuần báo Hogwarts'. Giáo sư Dumbledore đã cho phép, chủ biên Lockhart cũng đã đồng ý rồi."

Antone khóe miệng giật giật, "Voldemort? Luận văn?"

Giáo sư Snape cũng lộ vẻ nghi hoặc nhân sinh, lắc lắc đầu, "Thế nhưng nói thật, hắn quả thực là một bậc thầy lý luận ma pháp cực kỳ xuất sắc. Năm đó khi còn học ở Hogwarts, hắn đã tốt nghiệp với thành tích xuất sắc toàn bộ các môn học."

Tú ~

Antone huýt sáo một tiếng, tháo sợi dây lụa buộc trên cuộn giấy da dê. Khi mở ra, sắc mặt cậu lập tức trở nên kỳ lạ.

Tiêu đề của bản luận văn này là: (Gửi học trò của tôi, Antone: Muggle quả thật có thể ảnh hưởng đến Thế giới Phép thuật).

Lão Vol này có vẻ hơi quá đáng rồi nhỉ ~

Nhắc tên tôi làm gì?

Điều kỳ lạ hơn là, Antone đọc lướt qua cả bài, bên trong không hề nhắc lại tên cậu nữa, mà ngược lại, liên tục miêu tả một sinh vật hắc ám – Boggart.

— Sinh vật hắc ám không chỉ tồn tại trong Thế giới Phù thủy, mà còn xuất hiện rộng rãi hơn trong Thế giới Muggle. Đây cũng chính là nguồn gốc của rất nhiều câu chuyện quái đản.

— Mặc dù hiện tại Thế giới Phù thủy chưa có một định nghĩa rõ ràng, nhưng dựa vào kinh nghiệm xưa, chúng ta có thể đại thể cảm nhận được rằng, sinh vật hắc ám chịu ảnh hưởng lớn từ sinh vật có trí khôn, chủ yếu ở mức độ cảm xúc.

— Điều này không khỏi làm tôi nhớ về tuổi thơ của mình, từng nghe về một sinh vật đáng sợ truyền miệng trong dân gian ở thế giới Muggle: Yêu quái gầm giường.

— Khi ấy tôi từng chứng kiến có người nửa đêm nghe thấy âm thanh kỳ lạ, run rẩy thò đầu xuống gầm giường nhìn, và anh ta đã thấy một cái đầu dính đầy máu đang cười với mình...

— Sau đó tôi mới biết, đó chính là Boggart.

— Sinh ra từ nỗi sợ hãi, lấy nỗi sợ hãi làm thức ăn, có quá nhiều sinh vật hắc ám như Boggart, như Giám Ngục, như Linh Kính...

— Bởi vì, nỗi sợ hãi vốn dĩ là một trong những cảm xúc mãnh liệt nhất của sinh vật có trí khôn. Trong khi cái gọi là niềm vui, hạnh phúc, tình yêu và những cảm xúc tích cực khác phần lớn dựa vào trải nghiệm thực tế để cảm nhận, thì nỗi sợ hãi lại kéo dài và ảnh hưởng mạnh mẽ hơn đến trí tưởng tượng của sinh vật có trí khôn.

— Chỉ xét riêng về trí tưởng tượng, thì dù là tinh linh, Nhân Mã hay yêu tinh, cũng không sánh bằng loài người. Và những Muggle 'ngu xuẩn' đó đã biến những thứ đáng sợ kia thành phim ảnh truyền hình có thể quan sát được, càng khiến nỗi sợ hãi của họ trở nên mãnh liệt hơn.

— Họ bị nỗi sợ hãi mà chính mình tạo ra ăn mòn, thậm chí không dám đi qua những con đường, ngõ hẻm u tối; chỉ cần một bóng đèn nhấp nháy cũng có thể khiến tất cả mọi người khiếp sợ.

— Loại khái niệm về nỗi sợ hãi do con người tự tạo ra này, thậm chí đã lan đến cả tuổi thơ của tôi, khi những người xung quanh đều kể về yêu quái gầm giường.

— Boggart có đặc điểm rất thú vị: nó thích trốn ở những góc khuất, u tối, không dám lộ diện gặp người.

— Nó còn thích trò đùa dai. Nếu ngươi phát hiện cửa bỗng nhiên đóng sập, nến đột ngột bị thổi tắt, dụng cụ bỗng dưng biến mất, hoặc có tiếng động kỳ lạ trong phòng, thì đó chính là Boggart đang quậy phá.

— Điều nó thích nhất là chứng kiến những chuyện vui: khi người bị trêu chọc run rẩy, sợ hãi la hét, hoặc có những hành vi phi lý trí, tất cả đều có thể khiến nó thỏa mãn.

— Nó có năng lực cực cao trong Biến Hình Thuật và thăm dò linh hồn, vượt xa các phù thủy thông thường. Nó thậm chí có thể như một tấm gương, phản chiếu nỗi sợ hãi đáng sợ nhất trong lòng mỗi người, từ đó hóa thân thành nỗi sợ hãi đó.

— Thậm chí khi nỗi sợ hãi trong lòng mọi người liên tục tồn tại, nó sẽ không ngừng biến hình, hóa thành những hình dáng đáng sợ nhất của từng người, và coi đó là niềm vui.

— Đương nhiên, bản thân nó không hề biết niềm vui thật sự là gì, nên mọi người có thể dùng niềm vui để tấn công nó. Chỉ cần vui vẻ cười lớn, liền có thể làm hài lòng con ác ma đáng sợ này, và nó sẽ biến mất.

— Điều đáng ghét nhất là Boggart rất khó bị tiêu diệt hoàn toàn. Khi chúng ta nghĩ rằng mình đã tìm được cách để đuổi con ác ma này đi, thì chỉ cần trong lòng còn tồn tại nỗi sợ hãi, nó lại sẽ xuất hiện ở chỗ cũ. Hơn nữa, chúng còn xuất hiện ngày càng nhiều, cái này nối tiếp cái kia, mọc đầy trong mọi góc tối của ngôi nhà, thỉnh thoảng nhảy ra dằn vặt ngươi một trận, để tìm kiếm niềm vui.

— Nó không chỉ thích chứng kiến những chuyện vui, mà còn rất giỏi tự mình tạo ra chuyện vui.

— Có một câu chuyện kể về một nông dân bị trò đùa dai của Boggart làm phiền. Ông ta đã thu dọn tất cả mọi thứ trong nhà, chuẩn bị chuyển đến nhà mới. Đúng lúc ông ta đi ra đến cửa, một người hàng xóm rất ngạc nhiên hỏi ông ta có phải đang định chuyển nhà không. Ông ta còn chưa kịp trả lời, trong rương đã vọng ra một giọng nói vui vẻ: "Đúng vậy, chúng ta định chuyển đi." Người nông dân và gia đình đành phải cúi đầu ủ rũ trở về nhà, vì họ biết rằng không thể thoát khỏi Boggart.

— Trong Thế giới Phù thủy, thông thường người ta đối phó với loài sinh vật hắc ám cấp cao này – kẻ am hiểu Biến Hình Thuật, có thể nhìn thấu tâm linh người khác và thích chứng kiến cảnh bạn bị làm trò hề – bằng cách sử dụng thần chú Riddikulus (Nực cười).

— Đây là một hành vi ngu xuẩn, nó không hề hữu dụng đến thế, đặc biệt là khi bạn nhìn nó biến thành thứ bạn ghét nhất hoặc sợ hãi nhất, bạn rất khó có thể triển khai thành công thần chú này. Các án lệ lịch sử cũng cho thấy, việc sử dụng hiệu quả thần chú Riddikulus (Nực cười) thường là khi Boggart nhắm vào một bên thứ ba, không phải chính người thi triển.

— Biện pháp hiệu quả nhất lại vô cùng đơn giản: tự mình thi triển thần chú Tickling charm (Bùa Cù Léc) – một thần chú mà ngay cả trẻ con cũng biết – để khiến mình bật cười, nó liền sẽ hóa thành khói xanh tiêu tan.

...

...

Những đoạn trên chỉ là trích dẫn, toàn bộ luận văn dài hơn vạn chữ.

Voldemort không hổ là đỉnh cấp đại sư ma pháp, năng lực giảng giải lý luận của hắn vượt xa Antone. Lấy Boggart làm trọng tâm, hắn đã trình bày một cách uyển chuyển, từ nông đến sâu, từng chút một giải thích mối quan hệ thú vị giữa Muggle và thế giới phép thuật.

Thế nhưng...

Antone buổi tối trở lại phòng ngủ, cậu vẫn không sao ngủ được. Cậu nhìn kỹ mãi đến nửa đêm, mới từ kẽ chữ nhìn ra được ẩn ý, toàn bộ bài viết dường như đều chỉ có hai chữ: Antone.

Đây nào phải đang nói về Boggart, đây rõ ràng là đang nói về tôi, Antone!

"Ngươi viết luận văn mắng ta!"

"Cam!"

Tất cả nội dung bản dịch này thuộc quyền sở hữu của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free