Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hy Lạp Mang Ác Nhân - Chương 141: Rất nhuận

Ba ngày sau, một đôi trai tài gái sắc tóc bạc phơ vượt qua những con sóng cuồn cuộn, đặt chân lên bán đảo Attica, gương mặt rạng rỡ niềm vui chiến thắng khi trở về.

Đó không ai khác chính là Athena và Lorne, sau trận chiến ở đảo Crete. Dĩ nhiên, hai người họ cũng không hề nhàn rỗi mà đã đi làm một "việc lớn" – đòi nợ từ Hải Thần Điện.

Trong phiên xét xử về thảm họa thủy triều quái vật lần trước, Poseidon – bên gây lỗi – theo như thỏa thuận phải bồi thường cho người dân Minos, nhưng đến nay vẫn chưa thanh toán khoản nợ đó.

Thuở trước, Hải Thần Điện hùng mạnh, nhiều người, Athena dù lòng có bất mãn cũng chỉ có thể im hơi lặng tiếng.

Thế nhưng giờ đây, vị Hải Vương bệ hạ kia đã bị thần vương Zeus triệu về Olympus tạm giam, đại lục Atlantis bị nhấn chìm, toàn bộ thần hệ Hải Dương cũng đều bị ba vị Bách Tí Cự Nhân giáng trần dọa cho khiếp vía, nhao nhao đóng cửa im ỉm, chỉ sợ trở thành cá trong chậu bị vạ lây.

Không tận dụng cơ hội này để thanh toán nợ cũ, quả thật có lỗi với vua Minos đã hiên ngang chịu chết và những chiến hồn đã xả thân hy sinh.

Thế là, Athena dứt khoát dẫn Lorne, người "con độc nhất" danh nghĩa của đảo Crete, đi gây sự với gia đình Poseidon.

Vì Atlantis thất thủ, căn cứ đã dày công xây dựng của Poseidon đương nhiên không còn tồn tại.

Hải Hậu Amphitrite không còn nơi nương tựa, cuối cùng đành dẫn vương tử Triton cùng tàn binh Atlantis đến tìm nương tựa nơi người cha già của mình – lão nhân biển cả Nereus.

Sau khi nhận được tin tức này, Athena và Lorne liền đuổi đến đảo Naxos, "không thiện chí" lượn lờ quanh đó vài vòng.

Vị lão Hải Thần ấy liền với vẻ mặt sầu khổ mở kết giới, mời họ vào nhà.

Cuối cùng, dưới sự điều đình của Nereus, Hải Hậu Amphitrite và vương tử Triton, vì lo sợ bị trả thù, chỉ còn cách ngoan ngoãn cúi đầu, dùng không ít cái giá đắt để trả món nợ quá hạn này.

Trong số đó, bao gồm ba loại tài nguyên khoáng sản cực kỳ quý hiếm: Orichalcos, Ngân Tinh Sa và Clothstones.

Orichalcos, Lorne đã từng tiếp xúc với loại này. Dù là về độ cứng, độ sắc bén hay khả năng truyền dẫn ma lực, nó đều đạt đến trình độ hàng đầu, là vật liệu rèn đúc và vật tư chiến lược cực kỳ quý giá của Atlantis.

Ngân Tinh Sa, nghe nói được hình thành từ sự giao thoa giữa đất liền và biển cả, là một vật dẫn thần tính tương đối hoàn mỹ, có khả năng tự chữa lành và cung cấp khả năng trị liệu đơn giản cho người sử dụng.

Với hai loại trên, Lorne ít nhiều cũng có chút hiểu biết, chúng thuộc phạm trù có thể hình dung. Còn loại thứ ba này thì cậu chưa từng nghe đến bao giờ.

Clothstones, là một loại vật chất ma pháp đặc biệt, được tạo thành từ những luồng năng lượng phát ra từ vực sâu dưới đáy biển, do đó ẩn chứa thần lực nguyên thủy. Nó có khả năng hòa trộn hoàn hảo các loại vật liệu rèn đúc khác nhau, đồng thời phát huy tối đa công hiệu của chúng.

Và khi đòi bồi thường, Athena đã thành thạo đọc tên và số lượng của ba món đồ này, hiển nhiên là đã có sự chuẩn bị từ trước.

Lorne không biết Athena đã ra giá ở mức độ nào, nhưng nhìn vẻ mặt xanh lét của Hải Hậu Amphitrite và vương tử Triton khi rời đi, khoản tiền bồi thường này chắc chắn không hề rẻ.

Dù sao, chỉ riêng Orichalcos đã lên tới 10 tấn...

Đương nhiên, trong đó cũng có phần của Lorne.

Athena cũng khá hào phóng, chia cho cậu khoảng một tấn.

Số này, dù là để chế tạo vũ khí chính, khôi giáp hay vật dụng thông thường, cũng đủ để cậu dùng một mình trong vài chục năm.

Ngoài ra, với tư cách là "khổ chủ", Lorne còn nhận được thêm hai khoản bồi thường khác.

Một là "Sao Băng Chiến Xa", một loại tọa kỵ được kéo bởi hai thần mã "Xanthus" và "Barrios", có thể rong ruổi trên biển cả và bầu trời với tốc độ như sao băng.

Poseidon không chỉ là Hải Thần, Thần Chấn Động và Thần Bão Tố, mà còn là Thần Ngựa. Vì thế, hai thần mã này không chỉ thông nhân tính, tốc độ cực nhanh, mà còn sở hữu tính bất tử chỉ Thần Linh mới có, vô cùng thích hợp để xông pha chiến đấu (đỡ đạn).

Dựa theo cái tính cách đào hoa của vị Hải Vương bệ hạ kia, Lorne đoán chừng hai con vật này không chừng lại là kết quả của một đêm phóng đãng giữa hắn và một sinh vật bốn chân nào đó.

Và khoản bồi thường thứ hai, tương ứng với phần thưởng từ thần dụ vàng, liên quan đến thần quyền của Poseidon.

— Một mảnh vỡ từ Tam Xoa Kích đã vỡ nát.

Truyền thuyết Tam Xoa Kích của Poseidon có ba mũi nhọn, lần lượt đại diện cho ba loại thần quyền của ngài.

Mũi nhọn thứ nhất có tên "Neptune's Point", là bộ phận tấn công chủ yếu của Tam Xoa Kích. Neptune's Point vô cùng sắc bén, một khi Poseidon dùng sức đâm vào mục tiêu, nó có thể dễ dàng xuyên thủng giáp trụ và phòng ngự của kẻ địch, gây ra sát thương cực lớn. Độ sắc bén và chất liệu của nó khiến nó trở nên mạnh mẽ vô song, giúp Poseidon giành ưu thế trong chiến đấu.

Mũi nhọn thứ hai, là "Poseidon's Fork". Mũi nhọn này dùng để điều khiển và khống chế biển cả. Poseidon có thể dễ dàng cắm mũi nhọn này vào lòng đại dương, sau đó dùng ý chí của mình để điều khiển sức mạnh của biển cả.

Thông qua ý niệm của Poseidon và sự hỗ trợ của Tam Xoa Kích, hắn có thể gây ra những đợt sóng thần khổng lồ, biển gầm và bão tố, hủy diệt thuyền bè và thành phố của kẻ địch. Ngoài ra, vị Hải Vương bệ hạ ấy còn có thể dùng Poseidon's Fork để tạo ra dòng chảy, khống chế thủy triều và điều khiển sinh vật biển. Mũi nhọn này cho phép Poseidon dễ dàng khống chế toàn bộ sức mạnh của hải vực mà không tốn chút công sức nào.

Mũi nhọn thứ ba, có tên đầy đủ là "Oceanus Spear". Đây là mũi nhọn ít khi được sử dụng nhất trong Tam Xoa Kích, nhưng lại sở hữu năng lực đặc biệt nhất. Oceanus Spear ban cho Poseidon khả năng kiểm soát, thao túng và gây ra chấn động cùng năng lực Thủy hệ địa mạch. Poseidon có thể cắm mũi nhọn này xuống đất, sau đó thông qua việc vận dụng sức mạnh của mình để gây ra những chấn động dữ dội. Điều này khiến Poseidon trở thành một trong những thần linh có uy lực nhất trong giới tự nhiên. Sức mạnh của hắn có thể dễ dàng phá hủy kẻ địch và thay đổi toàn bộ địa hình.

Còn Lorne, cậu nhận được một mảnh vỡ đến từ mũi nhọn thứ hai.

Ban đầu, vật này được Poseidon trao cho vương tử Triton, tượng trưng cho quyền thừa kế biển cả và quyền kiểm soát Atlantis của chàng.

Nhưng mà, bây giờ biển cả Chư Thần đã suy thoái, đại lục Atlantis cũng đã đắm chìm.

Đối mặt với hai "sát tinh" đến đòi nợ, Triton dù không tình nguyện cũng chỉ có thể rưng rưng đập nát cây Tam Xoa Kích của mình, lấy ra mảnh vỡ chôn giấu bên trong, trao cho Athena và Lorne như món tiền chuộc mạng.

Đương nhiên, dựa trên nguyên tắc "cùng hưởng ân huệ", Athena cũng không bỏ qua Nereus – kẻ đã "giúp Trụ làm điều ác".

Các loại tài liệu quý hiếm, bảo thạch, khoáng vật đều bị vơ vét từ đảo Naxos một đống lớn.

Nếu không phải Lorne ngăn lại, nói không chừng Athena đã hận không thể dời cả đảo Naxos đi để trùng kiến đại thần điện của nàng rồi.

Cuối cùng, hai cha con đẫm lệ tiễn biệt Lorne và Athena, những kẻ đã "cạo sạch" mặt đất trên đảo suốt ba ngày điên cuồng.

Tất nhiên, bỏ ra cái giá đắt như vậy, phía đối diện cũng không phải là không có yêu cầu gì khác.

— Vị phu nhân vẫn còn phong vận ấy, chủ yếu vẫn là vì trượng phu của mình mà lựa chọn ngoan ngoãn tuân theo.

Hiện tại, Hải Vương Poseidon đã bị Zeus tạm thời giam giữ.

Sau bảy ngày công thẩm, Zeus xem ra cũng chẳng có ý định "giơ cao đánh khẽ" chút nào.

Bởi vì danh tiếng của vị Thần Vương bệ hạ kia, Hải Hậu Amphitrite cũng không dám một mình trèo lên Olympus để cầu xin Zeus.

Biết đâu, đối phương nhất thời hứng chí, lại ra cái cảnh "Phu nhân, nàng cũng không muốn..." thì sao.

Bởi vậy, Hải Hậu Amphitrite cố ý ở lại đảo Naxos.

Hơn nửa là nàng đang chờ "khổ chủ" tới tận cửa, thông qua sự điều đình của phụ thân Nereus, để giao tiếp và đàm phán với Athena.

Theo như lời nói ẩn ý, vị Hải Hậu ấy hy vọng tại hội nghị thần quyền, Athena có thể nể mặt khoản bồi thường hậu hĩnh này mà nói đỡ vài câu cho chồng nàng là Poseidon, đừng "bỏ đá xuống giếng", khiến cả hai bên đều thiệt hại.

Hiển nhiên, vị Hải Hậu ấy phần lớn không nghĩ ra được lí do thoái thác này, "cao nhân" đứng sau chỉ điểm nàng, có lẽ chính là tiên nữ biển cả Thetis, người nổi tiếng với trí tuệ đặc biệt.

Đối với việc Hải Hậu chủ động ngỏ ý hòa giải, Athena sau khi đã nhận được những lợi ích xứng đáng cũng ậm ừ gật đầu.

Dù sao, về sau nàng còn muốn dựa vào vị thúc thúc kia để tiếp tục "chống sấm" và "đạp sét" (gánh tai ương).

Nếu không có bức tường chắn gió này, những "tiểu động tác" của nàng sẽ dễ bị bại lộ hơn.

Thế nên, dù Hải Hậu không đề cập đến, Athena cũng biết vào thời điểm cần thiết, phải lý trí "kéo" vị thúc thúc kia một tay.

Xua hổ nuốt sói, khu sói trục hổ, những tính toán và quyền mưu ẩn sau này không chỉ một mình vị Thần Vương bệ hạ kia biết dùng.

Sau khi ngầm hiểu và đạt được một sự đồng thuận nào đó, không khí căng thẳng giữa hai bên càng trở nên hài hòa hơn.

Lorne và Athena được hưởng đãi ngộ cao nhất, hễ ưng ý thứ gì, chỉ cần một ánh mắt, người dân biển cả hiếu khách và nhiệt tình sẽ lập t���c kín đáo đưa đến.

Nếu không phải thời gian hội nghị thần quyền sắp đến, và trước khi lên Olympus còn có những việc khác cần làm, cả hai người đã hận không thể ở lại thêm vài ngày nữa, tiếp tục trải nghiệm sự nhiệt tình và hiếu khách của người dân biển cả.

"Đáng tiếc, Thetis lại không có ở đây, ban đầu ta còn muốn thử xem 'cha nợ con trả' (cha nợ nữ thường), bắt nàng làm thị nữ cho ta vài ngày ấy chứ."

Một bên Athena ngoảnh lại nhìn biển Oceanus mênh mông phía sau, tiếc nuối lầm bầm.

Lorne ngoài mặt không chút biến sắc, nhưng trong lòng đang thầm oán trách.

Nếu như không lầm, hai người họ là bạn thân mà?

Chẳng phải chỉ là một lần lỡ đứng sai phe mà đã đắc tội với nàng sao? Đến nỗi suốt ngày phải ghi hận như vậy à?

Mà nói đến, cậu cũng muốn làm quen một chút với vị Nymph biển cả trong truyền thuyết, người được ca ngợi cả về sắc đẹp lẫn trí tuệ.

Mặc dù hiện tại chưa chính thức gặp mặt, nhưng ít nhất có một điều có thể xác định.

— Ừm, rất "mướt"! Truyện này thuộc về truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free