(Đã dịch) Khấu Vấn Tiên Đạo - Chương 642: Minh Xuân
Tần Tang đang tìm kiếm một loại linh trùng có tên là Minh Xuân, có hình dáng tương tự loài bọ xít phàm trần. Chúng sống trong môi trường u ám, ẩm thấp và ngày đêm hấp thụ âm khí, nên mới có tên như vậy.
Sau khi rời khỏi vùng Hùng Sơn, Tần Tang cải trang thân phận, tìm đến vài phường thị, tiếp cận một số thế lực để thu thập thông tin. Cuối cùng, hắn đã chọn ra chín loại linh trùng làm mục tiêu.
Trong số đó, có năm loại kỳ trùng nằm trong Kỳ Trùng Bảng. Tần Tang có loại biết rõ phương pháp bồi dưỡng, có loại thì không. Tuy nhiên, Tần Tang trong tay có Xích Hỏa Lưu Kim, nên ít nhất trước khi chúng đạt đến đệ tam biến, hắn không cần quá lo lắng. Năng lực của những kỳ trùng này đều vô cùng kỳ lạ, khiến người ta cực kỳ động tâm.
Bốn loại còn lại là linh trùng bình thường, dù tiềm lực không cao nhưng thần thông lại cường hãn, có thể cung cấp trợ lực rất lớn ở Kết Đan kỳ. Đây là lựa chọn dự phòng của Tần Tang, để đề phòng bất trắc.
Những lời đồn và ghi chép hắn thu thập được chưa chắc đã đáng tin cậy. Linh trùng có thể đã di chuyển, gặp phải thiên địch, hoặc bị người bắt đi, thậm chí đã lột xác và rời khỏi nơi ở. Tất cả những điều này đều có thể xảy ra. Tần Tang nghĩ, trong chín loại linh trùng hắn đã chọn, nếu có thể tìm được một loại thôi cũng đã không tồi rồi. Yêu cầu của hắn rất cao, vì vậy hắn đã chuẩn bị sẵn sàng cho việc tốn hao thời gian và tinh lực để tìm kiếm linh trùng.
Minh Xuân chính là một trong sáu loại kỳ trùng đó. Minh Xuân được tôn sùng trên Kỳ Trùng Bảng. Trong hai biến đầu tiên, năng lực của Minh Xuân không có gì đáng nói. Đa phần linh trùng đều như vậy, phải đến đệ tam biến, thậm chí về sau nữa, chúng mới có thể trải qua những biến hóa nghiêng trời lệch đất.
Sau khi đạt đến đệ tam biến, Minh Xuân có thể biến âm khí trong cơ thể thành một thanh Hắc Kiếm. Thanh kiếm này có tốc độ cực nhanh, độ sắc bén không thua kém bao nhiêu so với linh kiếm pháp bảo thật sự. Hơn nữa, khi Minh Xuân không kích hoạt, người khác sẽ không cảm nhận được bất kỳ khí tức nào. Không động thì thôi, đã động là thế như lôi đình! Nếu một Ngự trùng tu sĩ có được Minh Xuân đã đạt tam biến, sẽ tương đương với việc có thêm một thanh ám kiếm cực kỳ sắc bén mà lại không tiêu hao thần thức của bản thân tu sĩ, khiến kẻ địch khó lòng phòng bị.
Tần Tang vô cùng yêu thích điều này. Vì vậy, mục tiêu đầu tiên của hắn chính là Minh Xuân.
Tuy nhiên, Minh Xuân xếp hạng thấp hơn cả Quỷ Đầu Phong trên Vu Trùng Bảng, nằm ở cuối bảng, không ai dám chọn nó làm bản mệnh trùng cổ. Đơn giản vì độ khó lột xác của Minh Xuân cực kỳ cao, hơn nữa tuổi thọ dài, trưởng thành chậm chạp. Nếu không có phương pháp đúng, một tu sĩ Kết Đan kỳ cả đời cũng khó lòng chờ đến khi Minh Xuân bắt đầu đệ tam biến.
Tần Tang nắm giữ phương pháp bồi dưỡng cho vài loại kỳ trùng, trong đó có cả Minh Xuân. Ngự Linh Tông đã tìm thấy một phương pháp bồi dưỡng Minh Xuân tàn khuyết trong các điển tịch do thượng cổ tu sĩ để lại. Phương pháp này phải phối hợp sử dụng vài loại âm hàn linh đan, sẽ giúp Minh Xuân tăng tốc độ phát triển lên vài lần.
Từng có một tu sĩ nhìn thấy một con Minh Xuân nhị biến ở cánh đồng hoang vu này, nhưng Minh Xuân đã trốn vào địa quật và biến mất không dấu vết trước khi hắn kịp phản ứng. Tần Tang chỉ có duy nhất một tin tức như vậy trong tay. Để bắt được Minh Xuân, hắn phải tìm thấy địa quật trước đã.
"Đã tìm kiếm hơn nửa hoang nguyên rồi, sao vẫn chưa tìm thấy địa quật? Chẳng lẽ nơi đây từng xảy ra địa chấn, khiến địa hình thay đổi?" Tần Tang thầm nghĩ, ánh mắt quét qua hoang nguyên mênh mông, rồi quyết định đổi hướng.
Đi chưa đầy hai bước, Tần Tang khẽ "di" một tiếng, đột nhiên dừng lại. Kiếm quang chợt lóe lên, hắn bay vút lên ngàn trượng về phía bên trái, lơ lửng giữa không trung và nhìn xuống phía dưới.
"Tìm được rồi!"
Cỏ hoang lan tràn che khuất hoàn toàn lối vào địa quật. Tần Tang định ngự kiếm phá tan, nhưng suy nghĩ một chút, hắn lại thu hồi Ô Mộc Kiếm, lặng lẽ không một tiếng động lẻn vào địa quật.
Địa quật rất sâu. Tần Tang hạ xuống mất đến một nén nhang thời gian mới nhìn thấy một khe nứt dưới lòng đất. Dưới đó âm lãnh vô cùng, quả nhiên là môi trường Minh Xuân yêu thích nhất. Tuy nhiên, khi nhìn thấy khe nứt dưới lòng đất, Tần Tang lại bắt đầu đau đầu. Không ngờ phạm vi lại lớn như vậy, với vô số nhánh rẽ, phức tạp hơn cả Địa Trầm Động ở Thiếu Hoa Sơn. Ở một nơi thế này mà tìm kiếm một con Minh Xuân nhỏ bé thì chẳng khác nào mò kim đáy bể.
Đáng tiếc Phi Thiên Dạ Xoa không thể rời xa hắn quá mức. Nếu không, chia nhau ra tìm kiếm thì hiệu suất sẽ cao hơn nhiều.
Minh Xuân ưa thích âm lãnh, càng mạnh lại càng cực đoan. Tần Tang quyết định trực tiếp tiến vào nơi sâu nhất của địa quật. Hắn gọi Phi Thiên Dạ Xoa ra, nhanh chóng lặn xuống. Phía dưới càng thêm âm hàn, âm trầm không gì sánh bằng. Cảm thấy đã đến độ sâu thích hợp, Tần Tang liền lấy từ trong Thiên Quân Giới ra những lọ lọ bình bình, bên trong chứa bột phấn hoặc dược thủy, thỉnh thoảng rải xuống dọc đường.
Đây đều là những bí dược dùng để dụ linh trùng. Có loại Tần Tang mua từ tay tu sĩ Vu tộc, cũng có loại do hắn tự luyện chế theo phối phương của Ngự Linh Tông, chuẩn bị rất nhiều. Loại thủ đoạn này hữu dụng đối với một bộ phận linh trùng. Tần Tang cũng không chắc có thể dụ được Minh Xuân hay không, tạm thời cứ thử xem sao.
Ý lạnh âm hàn càng thêm đáng sợ, có xu thế xâm nhập cốt tủy. Tần Tang buộc phải thôi động chân nguyên hộ thể. Lặn xuống thêm một đoạn, hắn lại nghe thấy tiếng nước róc rách vọng lên từ phía dưới. Tần Tang thầm kinh ngạc, đi xuống kiểm tra mới biết. Hóa ra là âm khí hòa lẫn vào sông ngầm, khiến nước sông biến thành màu xám và không đóng băng được.
Đứng bên bờ sông ngầm, Tần Tang ngẩng đầu nhìn lên. Suốt quãng đường vừa qua, hắn đã rải mười mấy bình bí dược dụ trùng, nhưng không dụ được một con linh trùng nào. Điều này cũng là một chuyện tốt. Ngoại trừ những trường hợp đặc biệt, mỗi linh trùng đều có lãnh địa riêng của mình, không cho phép linh trùng khác xâm lấn. Nếu có linh trùng khác xuất hiện, điều đó chứng tỏ Minh Xuân đã không còn ở đây nữa.
Tần Tang quan sát kỹ càng môi trường dưới lòng đất, rồi bắt đầu tìm kiếm dọc theo sông ngầm. Thần thức của hắn phối hợp với bí dược dụ trùng, không bỏ qua bất kỳ ngóc ngách nào. Địa quật tựa như một mê cung khổng lồ. Tần Tang tìm kiếm cả ngày trời, nhưng vẫn không thu hoạch được gì.
Cuối cùng, Tần Tang từ bỏ ý định tìm kiếm theo cách đó, quay trở lại điểm ban đầu.
Tần Tang đi đến trước một khối nham thạch nhô lên bên bờ sông ngầm. Sau khi quan sát tỉ mỉ địa hình xung quanh, tâm niệm vừa động, Phi Thiên Dạ Xoa liền lao mình xuống sông ngầm, ẩn nấp dưới đáy sông. Tiếp theo, Tần Tang lấy ra một bình ngọc từ Thiên Quân Giới.
Trong bình ngọc chứa thứ tương dịch màu đỏ thẫm, cực kỳ đặc dính, tựa như một khối bảo thạch đỏ lấp lánh thứ ánh sáng say đắm lòng người. Trong tương dịch, thỉnh thoảng lại có kim mang lấp lóe, kỳ lạ dị thường. Đây chính là quả của Xích Kim Đằng, Xích Hỏa Lưu Kim!
Linh trùng ở Tiểu Hàn Vực khó tìm. Tần Tang sau khi đạt được Xích Hỏa Lưu Kim vẫn luôn chưa có dịp sử dụng, cất giữ đến tận bây giờ, giờ đây cuối cùng đã đến lúc nó phát huy tác dụng. Sở dĩ Tần Tang có dũng khí dựa vào những tin tức đồn đại, một mình thâm nhập Tây Cương tìm trùng, chính là vì dựa vào vật này. Xích Hỏa Lưu Kim có thể trợ giúp linh trùng lột xác, có sức hấp dẫn cực lớn đối với linh trùng, tác dụng hơn bất kỳ bí dược dụ trùng nào. Đây là ưu thế mà những người khác không có.
Những bí dược dụ trùng kia vô dụng, Tần Tang chỉ còn cách vận dụng Xích Hỏa Lưu Kim. Không cần dùng quá nhiều, chỉ cần tỏa ra khí tức của Xích Hỏa Lưu Kim là đủ rồi.
Cùng lúc đó, Tần Tang mở Trùng Lâu bên hông ra, lấy ra vài ấu trùng Quỷ Đầu Phong. Ấu trùng của linh trùng khác cũng là vật dụ dẫn thượng hạng, đặc biệt là những ấu trùng đã dị biến huyết mạch, sức hấp dẫn càng mạnh hơn. Nếu kết hợp cả hai, Tần Tang không tin Minh Xuân còn có thể thờ ơ được nữa.
Hiện tại, Tần Tang đã không còn hứng thú bồi dưỡng Huyết Sí Quỷ Đầu Phong. Đã mất đi tiềm năng lột xác, cho dù có bao nhiêu Huyết Sí Quỷ Đầu Phong đi nữa, cũng chỉ có thể uy hiếp được tu sĩ Trúc Cơ kỳ.
Tần Tang thôi động chân nguyên, bắt lấy các ấu trùng Huyết Sí Quỷ Đầu Phong, xóa bỏ ý thức của chúng. Sau đó, hắn mở bình ngọc ra, cẩn thận từng li từng tí dẫn ra một tia Xích Hỏa Lưu Kim, bôi lên người chúng. Hắn ném vài con trong số đó về phía xa, rồi để lại một con được bôi nhiều nhất, đặt lên bệ đá.
Toàn bộ nội dung này thuộc bản quyền của truyen.free, không được sao chép dưới mọi hình thức.