Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Bất Thị Ba Quân Tử Dã Phòng (Không Phải Đâu Quân Tử Cũng Phòng) - Chương 790: Cầm trâm người không tổn thương? Vũ nhục tính cực mạnh!

Rừng trúc gió ngừng thổi.

Tiếng đàn cũng ngừng.

Thời gian dường như cũng ngưng đọng lại.

Trong sân trúc, lão nhạc sĩ đánh đàn cúi đầu nhìn bàn tay khô gầy đang ghì chặt dây đàn. Đặc biệt, phần da ngón cái và đốt thứ hai của ngón trỏ hằn lên những vết chai đối xứng, minh chứng cho thói quen ấn mạnh khi mài mực vẽ. Lại thêm những vệt mực đen xanh thấm sâu vào từng đường vân tay, gợi hình ảnh bàn tay thường xuyên tiếp xúc với nghiên mực trong những lần chấm vẽ miệt mài. Rõ ràng đây là một lão nhân cả đời đắm chìm trong nghệ thuật hội họa, cũng giống như ông chìm đắm trong nghệ thuật âm nhạc vậy.

Lão nhạc sĩ thở dài, quay đầu lại, hướng về Ngô Đạo Tử đang đứng phía sau nói:

"Ngươi không phải nói muốn về núi, học sư phụ ngươi, trông coi một đạo quán, và không bao giờ rời núi nữa sao?"

Ngô Đạo Tử nheo mắt, đi đến ngồi đối diện lão nhạc sĩ, bỗng nhiên ngâm thơ:

"Tam Thanh chỉ cần bùn thượng thân, Phật Tổ lại muốn hoàng kim thân, loạn thế Bồ Tát không ra mắt, lão đạo đeo kiếm cứu thương sinh."

"Cái gì mà loạn thế, thương sinh." Lão nhạc sĩ lắc đầu, sờ lên vầng trán lưa thưa tóc: "Nếu ta nhớ không lầm, hiện tại là năm Thiên Phù thứ ba của Đại Chu, đâu phải loạn thế gì."

Ngô Đạo Tử chỉ vào rừng trúc tĩnh mịch phía ngoài tường viện:

"Bên ngoài còn chưa đủ loạn sao?"

Sắc mặt lão nhạc sĩ chuyển thành nghiêm túc, cải chính:

"Đó cũng là do các ngươi gây rối. Nếu các ngươi không đến, Tầm Dương vẫn rất tốt."

Ngô Đạo Tử thần sắc hững hờ:

"Ngươi ở lâu cung đình, tấu nhạc cho đế vương tướng lĩnh, đương nhiên không biết dân sinh khó khăn, không biết nỗi khổ của bá tánh Đại Chu đâu. Khúc nhạc của ngươi cũng chẳng phải tấu cho người dân thường nghe."

Lão nhạc sĩ lắc đầu:

"Lão phu là con trai của thợ mộc, sao lại không biết dân sinh khó khăn? Lão phu cũng không tự tâng bốc mình, ta yêu thích đàn tì bà ở Tầm Dương, và những ngày qua, bên bờ sông Tầm Dương, ta đã trò chuyện với không ít cô nương đàn tì bà chịu nhiều cực khổ. Ta hiểu rõ hơn ngươi điều mà những người bình thường cần nhất. Họ chẳng màng đến 'cải thiên hoán địa' hay những lời lẽ hùng hồn to tát, mà chỉ mong có được cuộc sống an ổn, bình lặng. Đó mới là điều đáng quý nhất."

"Lão Du đầu, ngươi cho rằng ai cũng giống ngươi, sao cũng được? Bị người ta được voi đòi tiên, mà vẫn tươi cười đón nhận?"

Ngô Đạo Tử cười tủm tỉm nói, đưa tay chỉ xung quanh viện tử, và hành lý trong tay lão nhạc sĩ:

"Khó trách đã cao tuổi rồi, còn bị ngư��i ta giam lỏng, bị ép phải cống hiến sức lực. Tên ngụy đế cùng đám người Tư Thiên giám kia thật sự là đã nắm thóp được ngươi rồi. Đường đường một vị Chấp Kiếm nhân, đáng buồn, đáng tiếc thay."

Lão nhạc sĩ lắc đầu: "Không phải ép buộc, vốn là chuyện ta đã đáp ứng rồi. Lão phu đúng là tính tình lười nhác, nhưng chưa từng nuốt lời."

Ngô Đạo Tử chợt tươi cười, chỉ vào hang động chính cách đó không xa:

"Lão Du đầu, đi ra ngoài rẽ trái một đoạn, rồi đi thẳng đến hang đá, để Đông Lâm Đại Phật nhường chỗ, ngươi ngồi vào đó đi."

Lão nhạc sĩ cũng không buồn bực, chỉ nhìn dung mạo quen thuộc vẫn không đổi của lão hữu, rồi không ngừng thở dài.

Ngô Đạo Tử đột nhiên nói: "Lão Du đầu, ngươi biết từ năm đó đến bây giờ, điều ta ghét nhất ở loại người như các ngươi là gì không?"

"Ngươi nói đi."

"Ta ghét nhất những kẻ các ngươi, xem sự mềm yếu thỏa hiệp là lòng từ bi của thánh hiền. Các ngươi cứ thỏa hiệp mãi, nhượng bộ mãi không ngừng, luôn đặt hy vọng vào người khác. Mà nào biết rằng, lời hứa của kẻ đương quyền chỉ là bánh vẽ mà thôi. Các ngươi lại ôm ấp một loại ảo tưởng gần như ngây thơ về bọn họ, kết quả là bọn họ sẽ càng được đà lấn tới, còn các ngươi sẽ chỉ càng thêm dung túng, cuối cùng đành phải chấp nhận một kết quả đã định."

Lão nhạc sĩ nhìn Ngô Đạo Tử, khuôn mặt hắn hiện rõ vẻ giễu cợt, rồi than nhẹ:

"Xem ra những chuyện xảy ra sau khi Cao Tông qua đời năm đó, vẫn ảnh hưởng rất lớn đến ngươi, đến nay vẫn khó mà nguôi ngoai."

Ngô Đạo Tử không thừa nhận cũng không phủ nhận:

"Năm đó ta rời cung, đúng là có phần bốc đồng, cũng có chút thất vọng, nhưng đó không phải lý do lần này xuống núi. Những năm gần đây, cùng với tuổi tác ngày một lớn dần, ta dần dần bắt đầu ý thức được một việc, cho nên mới xuống núi."

Lão nhạc sĩ tò mò: "Chuyện gì?"

Ngô Đạo Tử mỉm cười, chỉ vào bờ vai còng xuống của mình:

"Trách nhiệm. Trách nhiệm 'thiên hạ hưng vong, thất phu hữu trách'. Đến độ tuổi này, ta mới ý thức rõ ràng được rằng, những lão già như chúng ta, những người đi trước, nhất định phải đứng ra nói lên điều gì, hoặc làm điều gì, để làm gương cho lớp hậu bối. Không thể tiếp tục trầm mặc, không thể cứ thế giao phó chuyện đúng sai, trắng đen cho những kẻ tiểu nhân xảo ngôn thiện biện, đổi trắng thay đen kia, nếu không sẽ là một sự thất trách lớn nhất."

Lão nhạc sĩ như thể nghiêm túc suy tư một lát rồi lắc đầu:

"Cái năm xảy ra biến động lớn ấy, ta cũng như ngươi, đã trải qua. . . Đã qua tuổi thất thập cổ lai hy rồi, ta cũng có điểm giống ngươi, cũng đột nhiên tỉnh ngộ ra một vài điều."

"Điều gì?"

Lão nhạc sĩ mỗi chữ mỗi câu nói: "Bất luận biến động kịch liệt nào, cuối cùng kẻ được lợi đều là quyền quý cũ mới. Có hay không có thay đổi, kỳ thật đều không liên quan đến dân chúng. Nóng lòng cầu biến đổi, chỉ sẽ gây ra tác dụng ngược."

Nói xong, lão nhạc sĩ có chút buồn vô cớ, trong miệng lặp đi lặp lại lẩm bẩm:

"Từ từ sẽ đến đi, từ từ sẽ đến, chậm chính là nhanh, chậm chính là nhanh mà. . ."

"Còn từ từ sẽ đến? Lão Du đầu, ngươi vẫn ôm kỳ vọng sao?"

Ngô Đạo Tử khẽ cười một tiếng, đứng dậy, hướng cửa sân đi đến.

Lão già nheo mắt bư��c qua bậc thềm trước cửa sân, vừa đi vừa nói:

"Lão Du đầu, cái thời thịnh thế Đại Càn trong lòng ngươi, đã chết từ mười mấy năm trước rồi. Thứ ngươi nhìn thấy bây giờ, chẳng qua là quá trình thi thể mục ruỗng.

"Năm đó ta đi Trường An, cũng giống ngươi, từng mơ tưởng một thời thái bình thịnh thế. Nhưng một năm sau khi Cao Tông qua đời, có ai quan tâm đến bách tính gặp nạn ở ngoài quan không?

"Không có.

"Có ai quan tâm đến nguy cơ Hán tộc bành trướng ở biên cương không?

"Không có.

"Cả triều văn võ đều đang tranh đoạt khoảng trống quyền lực. Các thế gia trong quan nội đang lục đục lẫn nhau cùng ngũ danh tính, thất đại tộc. Thánh hậu với vẻ ngoài như bậc thánh nhân trên thiên hạ đang tranh giành hoàng vị với Thái tử bốc đồng, mẹ con bất hòa. Luyện Khí sĩ của Tư Thiên giám đang tranh đoạt khí vận long mạch với Vọng Khí Sĩ của quốc giáo Chung Nam sơn. . .

"Có ai đang làm chuyện gì không?

"Không có.

"Hiện tại Đại Chu, chẳng qua là đang tô son trát phấn cho một xác chết của Đại Càn mà thôi.

"Đối với nó, làm bất cứ cử động gì, có khác gì việc chuẩn bị một tang lễ hoành tráng nhưng không ai để tang không?

"Cũng không."

Ngô Đạo Tử lắc đầu, sắp đi ra cửa:

"Khúc đàn này đừng gảy nữa, chẳng thể ngăn cản được gì đâu. Thà rằng giữ lại chút linh khí mà nghĩ xem nên trốn đi đâu, để sau này không bị tên ngụy đế và đám người Tư Thiên giám kia lật lọng, tìm đến bắt ngươi làm trâu làm ngựa một lần nữa."

Lão nhạc sĩ bỗng nhiên ngắt lời nói:

"Có người đang làm chuyện."

Ngô Đạo Tử trong lúc nhất thời không nghe rõ, hơi dừng bước: "Ừm?"

Lão nhạc sĩ nói nghiêm túc:

"Trên đường đi, ta nhìn thấy rồi, có người đang cố gắng làm việc. Ít nhất ở Tầm Dương Giang Châu, ta đã tận mắt chứng kiến."

Lão nhân cúi đầu vuốt ve những dây đàn, mặt lộ vẻ hồi ức, nhớ tới cung trang thiếu nữ nào đó cách đây không lâu đã đầy hào hứng kể cho ông nghe, nàng đã khắc xuống minh văn kỷ niệm trên mái vòm hang đá chính.

Lão nhạc sĩ cười nói:

"Dung nha đầu là một ví dụ. Lão phu sẽ đi, nhưng không phải hiện tại. Lão phu sẽ không khoanh tay đứng nhìn."

Ngô Đạo Tử không ngạc nhiên chút nào, tiếp tục đi tới, hướng cửa sân:

"Xin cứ tự nhiên. Ta cũng dạy một nửa đệ tử, ngược lại có thể cùng đồ đệ của ngươi gặp một lần."

Lão nhạc sĩ đột nhiên nói:

"Có thể vẽ đẹp đến thế, ngươi tới đây không phải chân thân. Chân thân ngươi ở đâu?"

"Thân này là đủ."

Ngô Đạo Tử lạnh nhạt đáp một câu, bước ra cửa viện.

Vừa bước ra khỏi viện, thân ảnh của hắn liền biến mất không còn tăm tích. . .

Bờ nam Song Phong Tiêm, trên vách đá Nam Phong.

Nguyên Hoài Dân sững sờ nhìn Ngô tiên sinh đi vào bức tranh, sau một lúc lâu, lại thấy ông từ trong bức họa bước ra.

Đây là một bức vẽ hai bờ Song Phong Tiêm mới, theo phong cách thủy mặc, lơ lửng giữa không trung. Tuy nét vẽ đã bỏ qua màn sương trắng giăng ngang sông, cảnh vật hai bờ nam bắc hiện rõ mồn một.

Nguyên Hoài Dân phát hiện một chi tiết nhỏ: ngay khi Ngô tiên sinh vừa bước vào tranh, một tiểu nhân có dáng dấp tương tự ông liền xuất hiện ở khu rừng trúc nào đó tại bờ bắc bức họa, dường như đang ở trong một tiểu viện giữa rừng trúc, khoanh chân ngồi đối diện, trò chuyện gì đó với tiểu nhân của một lão nhân nghi đang gảy đàn. . . Tất cả đều được khắc họa sống động như thật trên bức tranh.

Lão nhân tươi cười từ trong tranh bước ra, vỗ vỗ ống tay áo.

Hầu như ngay khi ông vừa chạm đất, tiếng đàn theo gió từ rừng trúc tới lại lần nữa vang lên, quanh quẩn khắp toàn bộ Song Phong Tiêm.

Ngô Đạo Tử hướng về thanh niên chất phác đang khoanh chân nhắm mắt gần đó nói:

"Tiếp tục đi. Lão Du đầu không có Nhạn Đỉnh kiếm, vẫn luôn bị ngụy đế nghi kỵ vô căn cứ. Hiện tại ông ấy đã không phải Kiếm chủ, không thể phát huy được bao nhiêu thần thông của 【 Văn Hoàng Đế 】 nữa. Những gì đang tiêu hao đều là dư lực 【 Văn Hoàng Đế 】 trước đây giữ lại."

Đỗ Thư Thanh tay cầm Vân Mộng lệnh đặc biệt, liên tục không ngừng rót linh khí vào. Trên đỉnh đầu cậu, một thanh trường kiếm đồng lơ lửng, người và kiếm, dường như có liên hệ nào đó.

Giờ phút này nghe vậy, Đỗ Thư Thanh không mở mắt gật đầu.

Phía trên đầu bọn họ, Ngụy Thiếu Kỳ đang tay cầm Đào Hoa Nguyên đồ quyển trục, tay áo bay phấp phới, yên tĩnh nhắm mắt, trạng thái có chút tương tự với cung trang thiếu nữ trên đài cao ở nơi nào đó.

Ngô Đạo Tử chắp tay ngửa đầu, nheo mắt nhìn Ngụy Thiếu Kỳ.

Nguyên Hoài Dân đứng bên cạnh, bé nhỏ và trong suốt, đưa tay sờ túi ngực, nhịn không được hỏi lão nhân:

"Ngô tiên sinh vừa mới đi làm gì thế? Khi nào thì mang Thu nương cùng Lương Hàn đến?"

Ngô Đạo Tử định thần lại, "Ừm" một tiếng, quay đầu nhìn bức tranh phong cảnh Song Phong Tiêm đang lơ lửng trước mặt, như thể đang tìm kiếm điều gì đó. Nhưng vị lão họa sĩ này dường như hơi lơ đễnh, tìm mãi tìm, ánh mắt cuối cùng vẫn dừng lại trên bóng dáng lão nhân gảy đàn trong viện trúc ở rừng trúc bờ bắc bức họa.

Ông đột nhiên nói: "Lát nữa để ta tiễn ông ấy một đoạn đường."

Nguyên Hoài Dân nghi hoặc không hiểu.

Đỗ Thư Thanh không nói gì, chỉ gật đầu.

Giờ phút này, trong hang động chính.

Dịch Thiên Thu, Vệ Võ cùng những người khác đang như rơi vào hầm băng, nghe được tiếng đàn quen thuộc lại lần nữa vang lên, mặt lộ vẻ vui mừng.

Lần này, tiếng đàn càng thêm du dương. Kim quang phát ra từ chuỗi phật châu trong tay áo của Dịch Thiên Thu và những người khác, bao phủ trên người bọn họ. Thân ảnh Dung Chân trên đài cao cũng tương tự.

Dưới tiếng đàn, kim quang tràn ngập ra, dần dần bao phủ đài cao cùng Đông Lâm Đại Phật. . .

Bạch giao bị thương, với thân thể bằng đồng đầy vẻ tĩnh mịch, lúc này cũng đang trải qua biến hóa kỳ dị. Nó phát ra những vầng sáng linh khí đủ mọi màu sắc: xanh, đỏ, tím... Dường như nó đang được một lần nữa truyền vào sinh mệnh lực.

Bạch giao dường như đầy lại tinh lực, càng thêm tươi sống linh động. Cái đuôi vung một cái quét qua đài cao, cái đầu khổng lồ dữ tợn đồng thời nhằm thẳng Đông Lâm Đại Phật mà đánh tới.

"Ầm ầm ——!"

Một tiếng vang thật lớn qua đi, bạch giao xuyên qua chỗ đài cao và Đại Phật, đâm vào vách đá dựng đứng phía sau. Trong lúc nhất thời đất rung núi chuyển, không ít binh lính gác ngầm ở bờ vực đều người ngã ngựa đổ cả.

Tuy nhiên, đài cao và Đông Lâm Đại Phật, được bao phủ bởi một lớp viền vàng nhạt dưới tiếng đàn, không hề bị tổn thương.

Bao gồm Dịch Thiên Thu, Vệ Võ cùng những người khác đang nắm giữ phật châu, cũng vậy.

Bọn họ cũng vội vàng lên ��ài cao, bảo vệ cẩn thận cung trang thiếu nữ đang nhắm mắt.

"Li!"

Bạch giao ngâm dài một tiếng, không chút tức giận, lại lần nữa phóng tới đài cao và Đại Phật.

Bất quá Dịch Thiên Thu và những người khác dần dần phát hiện, kim quang trên người họ cùng với thời gian trôi đi, và số lần bạch giao tấn công gia tăng, càng lúc càng mờ nhạt.

Dường như sắp biến mất.

Tim Dịch Thiên Thu và những người khác trầm xuống.

Hiện tại bạch giao đã không ngăn được, đang hoành hành ngay trước mặt.

Dịch Thiên Thu quay đầu nhìn lên không trung.

Trong đám mây mù kia, Tống ma ma và Tuyết Trung Chúc vẫn đang giao thủ.

Bất quá xem ra, Tống ma ma bị thương không nhẹ, Tuyết Trung Chúc lại càng đánh càng hăng, đây cũng không phải dấu hiệu tốt.

Trên đài cao, Chân Tiên quận chúa vẫn như cũ nhắm mắt.

Nàng đang giao chiến bằng pháp thuật với vị văn sĩ trung niên trên vách đá Nam Phong ở đằng xa.

Hai người không biết đang giao thủ ở đâu, cũng không biết tình hình thế nào.

Dịch Thiên Thu chỉ có thể nhìn thấy lông mày của cung trang thiếu nữ dần dần nhíu lại.

Toàn bộ tinh lực của trận pháp Đông Lâm Đại Phật đều bị Ngụy Thiếu Kỳ thu hút hết cả rồi.

Dịch Thiên Thu liếc nhìn Vệ Võ đứng cạnh bên. Vị tâm phúc của Ngụy Vương, mặc trang phục phu mã, mặt không biểu cảm, cũng giống nàng, đang quan sát tình hình trận địa, ánh mắt lộ vẻ nghiêm nghị và u ám.

Có lẽ đã nhận ra ánh mắt của Dịch Thiên Thu, Vệ Võ quay đầu, hai người đối mặt một lát, người kia cười lớn nói:

"Dịch chỉ huy sứ chớ buồn, tình thế có lẽ không tệ hại như chúng ta nghĩ. Hiện tại đã đứng vững được trước thế công này rồi. Mặt khác, quận chúa chẳng phải còn có sự chuẩn bị hậu kỳ sao. . . Dù sao đi nữa, vẫn còn có sự chuẩn bị của Ngụy Vương phủ ta. . ."

Ngay khi Vệ Võ đang gượng gạo an ủi thì trên không, đám mây mù nồng đậm đột nhiên nổ tung.

Tống ma ma bay ngược trở ra, rơi xuống đài cao, một chiếc đèn cung đình kiểu Hán "Bang" một tiếng rơi xuống bên chân. Chiếc váy lụa tơ vàng tím xòe rộng đã rách nát như giẻ rách.

Cũng may kim quang bao bọc lấy nàng, tạm thời bảo vệ.

Nhìn dáng vẻ khốn khổ trở về của Tống ma ma, Vệ Võ nghẹn họng, sắc mặt khó coi. Dịch Thiên Thu cùng những người khác ánh mắt có chút kinh hãi.

Vị Vân Mộng Đại Nữ Quân này thực lực tăng lên nhanh như vậy sao? Trong sự kiện Đại Phật hồ Tinh Tử lần trước, hình như còn không đến mức khoa trương thế này.

Tim mọi người trên đài cao dần dần lạnh đi.

Tuyết Trung Chúc lạnh lùng bước ra khỏi đám mây mù đang dần tiêu tán, đứng trên đầu bạch giao, đem tử khí rót vào thân thể bằng đồng của nó.

Có tử khí của luyện khí sĩ thượng phẩm gia trì, bạch giao trực tiếp bay lên không trung, tựa như hóa rồng, cưỡi mây đạp gió, nhìn xuống chúng nhân.

Khi đến gần mái vòm, bạch giao khổng lồ dường như ghét bỏ không gian hoạt động của hang đá chính quá nhỏ, đầu nó hơi thiếu kiên nhẫn mà húc mạnh vào đỉnh hang đá. Lập tức khiến cho những phù điêu hoa sen trên trần nhà xuất hiện không ít vết nứt, bao gồm cả vòng minh văn kia, đều lung lay sắp đổ.

Dung Chân đang nhắm mắt, tay nắm chuỗi phật châu bạch ngọc, nghe được động tĩnh, đột nhiên mở mắt.

Nàng đầu tiên là nhanh chóng bấm quyết, ổn định đại trận lung lay sắp đổ. Chợt, môi phấn hé mở, phun ra máu tươi. . . Dường như nàng bị phản phệ do đột ngột thoát ly khỏi cuộc giao thủ giữa 【 Văn Hoàng Đế 】 và 【 Hàn Sĩ 】.

"Cho bản cung lăn đi! Không được đụng nó!"

Dung Chân khóe môi đổ máu, lại khàn khàn âm thanh, không màng đến bất cứ điều gì khác. Nàng nhỏ nhắn xinh xắn bỗng nhiên bay vút lên, mượn Đại Phật phía sau làm điểm tựa, nhảy vọt liên tục trên thân Ngài, lao thẳng đến mái vòm hang đá.

Toàn trường mọi người khiếp sợ nhìn thân ảnh nhỏ bé của nàng như thiêu thân lao đầu vào lửa.

Vị Chân Tiên quận chúa này trong lúc vội vàng, đã trực tiếp thoát ly kim quang che chở, quên mình phấn đấu muốn đi bảo hộ phù điêu hoa sen.

Hồ Cơ cao lớn tóc vàng hai tay chắp sau lưng, con ngươi lạnh lẽo nhìn một màn này. Bạch giao dưới chân nàng tiên phong mở ra cái miệng rộng như bồn máu, muốn một ngụm nuốt vào con đàn bà tự tìm cái chết này.

Có thể một giây sau, vừa bị đá một cước vào trán, bạch giao lập tức khép lại miệng.

Thanh trường kiếm lơ lửng bên cạnh Tuyết Trung Chúc "Vèo" một tiếng bay vụt ra, nhanh như chớp, nhưng lại cố ý tránh mũi kiếm, chỉ dùng chuôi kiếm va vào bụng Dung Chân, đánh bay cung trang thiếu nữ có phần điên cuồng, khiến nàng phun máu từ cổ họng, rồi rơi trở lại đài cao.

Dịch Thiên Thu, Tống ma ma cùng những người khác vội vàng luống cuống đỡ lấy thân thể nhỏ bé trong chiếc váy tím của nàng.

Lúc này, Dung Chân cùng mọi người trên đài cao nghe được phía trên truyền đến một lời nói văn nhã nhưng cứng nhắc của vị Đại Nữ Quân kia:

"Có phỉ thúy trâm, bản tọa đã đáp ứng Thất sư muội, tạm không giết ngươi."

Mọi người nhao nhao ghé mắt, trông thấy kiểu tóc búi cao của cung trang thiếu nữ lúc này hơi lệch, một cây trâm phỉ thúy nghiêng cắm ở phía trên.

Dưới ánh mắt của vạn người, Dung Chân đầu tiên là ngẩn người, rồi chợt không biết nghĩ đến điều gì, gương mặt tuyệt sắc thê lương đến mê hoặc lòng người của nàng, đột nhiên tái mét vì giận dữ.

Giống như là. . . Đã nhận lấy một sự vũ nhục chưa từng có.

***

Bản chuyển ngữ này được thực hiện bởi truyen.free, một sản phẩm tinh thần không thể sao chép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free