(Đã dịch) Kiếm Cốt - Chương 889: Ta không tin số mệnh
Ba ngày sau đó.
Ninh Dịch lại mang rượu đến phía sau núi.
Con khỉ vẫn ngồi tọa thiền bất động như một bức tượng đá khô. Mặc dù hang đá bị bịt kín, nhưng khi màn đêm buông xuống, gió nhẹ vẫn luồn lách vào, khiến vạt áo bào của con khỉ khẽ lay động. Bên dưới lớp áo đen, những sợi tóc khô héo trông như đám rong biển dập dềnh dưới đáy đại dương.
Chỉ cần nhìn b��ng lưng ấy, người ta đã cảm nhận được một khí thế nghiêm khắc, sát phạt. Ninh Dịch thậm chí có ảo giác rằng, cái lồng giam này không thể nào giam giữ được nó.
Nếu như nó muốn.
Thì nó hoàn toàn có thể phá tan chiếc lồng giam này.
Chỉ là... thiếu một chút gì đó.
Có lẽ là thiếu một món binh khí thuận tay chăng?
"Tiền bối, ta đến rồi."
Ninh Dịch không dám lớn tiếng, cẩn thận từng li từng tí lại gần lồng giam.
Lần này anh đã ôm về hơn chục vò rượu từ Thục Sơn, không biết với tửu lượng của con khỉ này thì nó có thể uống được bao lâu... Chẳng qua anh cũng không mang nhiều, không muốn bị nói là keo kiệt.
Với Ninh Dịch, dù có mua hàng ngàn vò rượu thì cũng chỉ là tốn kém chút tiền bạc, chẳng có gì khó khăn.
Bóng lưng khô gầy vẫn ngồi tọa thiền, chậm rãi xoay sang một bên.
Con khỉ thản nhiên nói: "Ngươi cứ đặt rượu ở đây, ta sẽ từ từ uống hết."
Ninh Dịch ngồi xổm xuống, lại nghe thấy một giọng nói.
"Ngươi mỗi lần đến đây đưa rượu, ta sẽ giải đáp một mối hoài nghi cho ngươi." Thân ảnh khô gầy từ trên quan tài đá chậm rãi bước xuống. Con khỉ khoác áo bào đen, ánh mắt lúc này không còn vẻ hung ác mà sâu thẳm khó lường như biển cả. Ngữ khí của nó trở nên dịu hòa, song vẫn phảng phất chút khí chất kiêu ngạo, "Cả đời này ta làm việc, chưa từng chiếm tiện nghi của ai... Đưa rượu đây!"
Nó nhận lấy vò rượu.
Lần trước, có lẽ vì đã năm trăm năm chưa từng uống rượu, con khỉ đã trực tiếp bóp nát vò rượu.
Nhưng lần này thì khác. Nó cầm một vò rượu, mở nút niêm phong, hít một hơi thật sâu. Sau đó nó tựa vào quan tài đá, nhấm nháp từng ngụm nhỏ, miệng khỉ vừa hút vừa nhả, uống chậm rãi và khoan thai.
Ninh Dịch cười hỏi: "Tiền bối, rượu này thế nào ạ?"
"Không tệ... Tiểu tử ngươi quả là người phúc hậu." Vạt áo con khỉ đã ướt đẫm rượu nhưng nó chẳng bận tâm. Nó dùng mu bàn tay đầy lông vàng quệt ngang khóe miệng, thỏa mãn cười nói: "Ngươi không lấy rượu mạnh để lừa ta."
Ninh Dịch cũng mỉm cười.
Anh nhìn con khỉ uống đến thỏa mãn, cũng là lúc mình nên mở lời.
Ninh Dịch trong lòng có rất nhiều điều băn khoăn. Nếu để anh nói ra hết một hơi, e rằng có hỏi mấy canh giờ cũng không xong. Chuyện có nặng nhẹ, việc cấp bách nhất bây giờ là hỏi rõ ngọn ngành về việc sư tỷ Thiên Thủ bị "hóa đá".
Con khỉ xếp bằng ngồi dưới đất, tựa vào một bên quan tài đá. Thoạt nhìn ánh mắt nó có vẻ hơi say, nhưng nếu nhìn kỹ sẽ thấy tròng mắt sâu thẳm của nó luôn sáng trong vô cùng, hệt như đã được Xích Hỏa tôi luyện.
Trên đời này, chẳng có loại rượu nào có thể làm cho một vị "Thần linh" say gục.
Nếu như nó không muốn say.
Ninh Dịch cũng ngồi xuống đất, hai tay đặt trên đầu gối, cung kính nói: "Tiền bối, Ninh mỗ có một vị sư tỷ, khi tu hành đã xảy ra chút sai sót, trong lúc đột phá Niết Bàn cảnh giới, đã dẫn phát 'chẳng lành'..."
Con khỉ thần sắc lạnh nhạt, "Chẳng lành là gì?"
Ninh Dịch nhìn thẳng vào mắt con khỉ: "Niết Bàn đạo hỏa không thể bùng lên, toàn thân xuất hiện những mảnh đá bao phủ trên da thịt. Muốn dập tắt thế lửa ấy, chỉ dựa vào nội lực thì không thể trấn áp được."
Con khỉ cười nói: "Niết Bàn đạo hỏa tắt, sư tỷ của ngươi cũng đã chết rồi, hóa thành tượng đá, thần tính vĩnh viễn đọa lạc, không cách nào cứu vãn được nữa."
Nghe được câu này, lòng Ninh Dịch như rơi xuống vực sâu, hoàn toàn lạnh lẽo.
Quả nhiên!
Y hệt như anh phỏng đoán... Những triệu chứng trên người sư tỷ lúc này, không khác gì những tồn tại thần bí trong Hoàng Lăng. Thần tính bị tiêu diệt, hoàn toàn không thể cứu sống.
Ninh Dịch có chút lo lắng, hỏi: "Tiền bối, vãn bối dùng thần tính để loại bỏ 'thạch ban' cho sư tỷ, nhưng chỉ có thể tạm thời áp chế. Những thạch ban này ngày càng nhiều, một ngày nào đó sẽ nuốt chửng nàng."
Con khỉ liếc Ninh Dịch một cái, cười nói: "Phần tạo hóa trên người ngươi không thể lấp đầy cái hố không đáy này, cảnh giới của ngươi còn quá thấp. Ngươi cũng đã nhìn ra đây là một loại chẳng lành, vậy thì dựa vào ngoại lực trấn áp là vô dụng, chỉ có thể dựa vào chính nàng độ kiếp."
Ninh Dịch hơi hoảng hốt.
Chỉ có thể dựa vào chính sư tỷ mình độ kiếp ư?
Con khỉ lạnh nhạt nói: "Phần 'chẳng lành' trên người sư tỷ ngươi thuần túy là do nhìn trộm thứ không nên thấy, xảy ra sự cố khi quan tưởng, bị nhân quả quấn thân... Năm đó Lục Thánh cũng từng gặp phải tình huống này, nhưng y đủ mạnh, đã dựa vào thực lực bản thân mà trấn áp được chẳng lành."
Con khỉ bỗng nhiên mỉm cười, châm chọc nói: "Sư tỷ ngươi sẽ không phải đã nhìn trộm phía sau núi đấy chứ?"
Ninh Dịch cười khổ một tiếng.
Vị tiền bối này... đoán thật chuẩn xác.
"Tiền bối, ngài có cách nào không?" Ninh Dịch không khách khí, cũng chẳng vòng vo, trực tiếp nói rõ ý định: "Con muốn giúp sư tỷ con vượt qua kiếp nạn này."
Con khỉ cười cười.
"Ta việc gì phải giúp ngươi?"
Câu hỏi này khiến Ninh Dịch khẽ giật mình.
Trong lòng anh lại thầm vui mừng, không phải là không giúp được... Điều này chứng tỏ con khỉ có cách.
Chỉ là Ninh Dịch hơi e dè.
Mình có quân bài nào? Có thể khiến một vị bất hủ ra tay tương trợ mình ư?
Ninh Dịch thăm dò hỏi: "Tiền bối muốn con làm những gì?"
Con khỉ hỏi lại: "Ngươi có thể làm gì cho ta?"
Ninh Dịch hơi bực dọc: "Tiền bối có thể... trực tiếp hơn một chút được không ạ?"
Con khỉ không nói, chỉ mỉm cười nhìn Ninh Dịch. Nó xếp bằng trước quan tài đá, tư thái tựa như một tôn Phật Đà tự tại, nhưng lại càng giống một bức tượng đá khắc vẻ giễu cợt trên mặt. Nó cứ thế nhìn thẳng vào Ninh Dịch.
Ninh Dịch rất nhanh liền chịu thua.
"Điều con có thể làm cho tiền bối, đơn giản chỉ là mang thêm vài bầu rượu, thêm vài bình rượu ngon." Anh thành khẩn nói: "Ngoài ra, tiền bối có lòng, vãn bối đành bất lực."
Con khỉ không chút khách khí cười nhạo: "Biết thế là tốt. Bây giờ ngươi chẳng làm được gì."
Nó ngừng một chút: "Nhưng sau này ngươi chưa chắc đã không làm được."
Con khỉ nghiêng người về phía trước, nói: "Ngươi tên là Ninh Dịch... phải không? Kẻ hậu bối sau Lục Thánh..."
Nó xuyên qua những thanh cột sáng của lồng giam, nhìn chằm chằm vào hai gò má Ninh Dịch. Đôi Xích Hỏa kim tình ấy, dường như muốn nhìn thấu tận đáy lòng người.
Con khỉ gằn từng chữ một.
"Ta muốn ngươi thay ta tìm lại binh khí của ta."
Ninh Dịch trầm mặc rất lâu, thở dài, nghiêm túc nói: "Nếu con lúc này đáp ứng, nhất định không phải là thật lòng."
Con khỉ cười.
Tiếng cười của nó cực kỳ quỷ dị, có chút bén nhọn, chói tai, còn kinh khủng hơn cả tiếng của đám vượn trong rừng!
Chấn động thần hồn, thẳng vào tâm trí!
Ninh Dịch nhíu mày, định lực mười phần, vẫn ngồi yên dưới đ��t. Hai tay anh đè chặt đầu gối, mười ngón tay cắm sâu vào da thịt. Với tu vi thần hồn Tinh Quân cảnh giới của anh, lúc này, máu tươi trào ra từ miệng, mũi, tai, sắc mặt cũng tái nhợt đi.
Anh khẽ rên một tiếng, trời đất quay cuồng trước mắt.
Rất lâu sau khi tiếng cười của con khỉ dừng lại, anh mới hoàn hồn.
Ninh Dịch vẫn giữ nguyên tư thế ngồi xếp bằng, chỉ là toàn bộ thân thể dường như không còn là của riêng mình nữa. Khi tinh thần một người chịu chấn động quá lớn, sẽ xuất hiện trạng thái hoảng hốt như vậy... Anh cảm giác như đã trải qua rất lâu, dù rõ ràng chỉ vỏn vẹn ba bốn hơi thở, lại giống như đã trôi qua cả một thế kỷ.
Anh ngẩng đầu lên, thấy khuôn mặt trêu tức của con khỉ kia.
"Thật là buồn cười..."
Con khỉ hài hước nhìn Ninh Dịch, chỉ là đôi mắt nó trống rỗng, căn bản không tập trung vào người đàn ông trẻ tuổi trước mặt. Giọng nó nghe giống như đang tự giễu.
"Thật là buồn cười, thật là buồn cười..."
Miệng nó vẫn lặp đi lặp lại câu nói ấy.
Nó cực kỳ châm chọc nói: "Thật ra ra ngoài thì có gì hay ho, chẳng phải đều như vậy sao... Đã đến lúc giải thoát, sao không siêu thoát?"
Ninh Dịch duỗi một tay, chậm rãi lau má mình... Toàn là máu.
Anh thần sắc âm trầm nghe con khỉ độc thoại, hoàn toàn không hiểu ý nghĩa là gì.
Cái gì gọi là "Đã đến lúc giải thoát, sao không siêu thoát"?
Con khỉ bỗng nhiên hung dữ nói: "Ninh Dịch, ta không tin ngươi. Ngươi và cái tên tiểu tử Lục Thánh kia giống nhau như đúc, mưu toan giả vờ thẳng thắn để giành lấy sự tín nhiệm của ta... Từ khi lấy được chiếc 'Thuần Dương khí' kia, đã năm trăm năm rồi, y chưa hề quay lại phía sau núi, đưa cho ta một bầu rượu nào!"
Ninh Dịch trầm mặc.
"Cho dù không lấy được món 'binh khí' ấy cũng nên đến đây nói một tiếng!" Con khỉ phẫn nộ nói: "Y cứ thế bỏ đi, bặt vô âm tín, biến mất ròng rã năm trăm năm!"
"Năm trăm năm!"
Người đàn ông trẻ tuổi vẫn xếp bằng trước lồng giam, thần sắc có chút khổ sở. Anh bỗng nhiên hiểu ra nỗi "bi ai" của con khỉ. Mặc dù con khỉ chưa hề kể cho Ninh Dịch nghe về những chuyện xảy ra năm trăm năm trước... nhưng từ những vò rượu này...
Dù đã là bất hủ, nhưng khi nhắc đến Lục Thánh, nó vẫn không kìm được sự dao động trong tâm tình.
Ninh Dịch là một người thông minh.
Trong đầu anh đã hiện lên một vài cảnh tượng.
Mặc dù không biết con khỉ đã bị giam giữ ở đây như thế nào.
Nhưng không nghi ngờ gì, phía sau núi... là một nơi cực kỳ khó đặt chân đến.
Bởi vì sau khi quan tưởng đến cấm địa chân chính "Phía sau núi" và trấn áp chẳng lành, Lục Thánh tiên sinh thời trẻ đã đến đây.
Đây có lẽ là "người sống" đầu tiên mà con khỉ gặp gỡ trong quãng thời gian dài đằng đẵng bị giam cầm tại đây.
Rượu được mang đến, những lời trò chuyện...
Lục Thánh tiên sinh đã giành được sự tín nhiệm của con khỉ... Nhưng sau khi chiếc Thuần Dương khí được trao đi, con khỉ không còn gặp lại Lục Thánh nữa. So với việc tổn thất "tinh khí", điều khiến nó tổn thương hơn chính là cảm giác bị "lừa gạt".
Khi một kẻ bị giam cầm trong lồng, năm đầu tiên, có lẽ vẫn sẽ tin rằng... Lục Thánh chỉ tạm thời rời đi.
Năm thứ hai, n��m thứ ba.
Năm trăm năm.
Sự cô độc dài đằng đẵng như vậy, vốn dĩ đối với con khỉ mà nói chẳng là gì.
Nhưng những năm Lục Thánh đến phía sau núi đã khiến con khỉ quen với việc có người mang rượu đến, có người trò chuyện. Một mình cô độc không đáng sợ, điều đáng sợ là có người đến, chiếm được lòng tin của ngươi, rồi sau đó lại bỏ đi biệt tăm.
Có hy vọng, mới khiến người ta tuyệt vọng.
Thế là, thời gian trôi đi, phần tín nhiệm mà con khỉ dành cho Lục Thánh dần biến thành sự ngờ vực vô căn cứ, cuối cùng nó tin chắc... mình đã bị lừa dối, bị phụ bạc.
Và đúng vào lúc nó chấp nhận sự thật này.
Năm trăm năm sau.
Phía sau núi lại xuất hiện một vị khách mới.
Ninh Dịch.
Một kẻ giống hệt Lục Thánh thời trẻ năm nào. Làm sao con khỉ có thể tin tưởng được nữa?!
Ninh Dịch trầm mặc nhìn con khỉ.
Áo bào đen tung bay.
Gió lớn thổi mạnh.
Con khỉ bỗng nhiên đứng dậy, tung một cước đá thẳng vào quan tài đá, khiến chiếc quan tài bị đá bay lên, cắm phập vào vách núi. Một trận trời đất quay cuồng, vô s�� luồng sáng bắn tóe ra từ chiếc lồng giam. Ngay khoảnh khắc đó, con khỉ hóa thành vô số hư ảnh, vô số quyền cước giáng xuống liên hồi, dù là một ngọn núi lớn cũng sẽ bị san phẳng.
Chiếc lồng giam to lớn ấy tràn ra từng tầng từng tầng mảnh vụn ánh sáng.
Nó gầm thét.
Nó gào lên.
Cuối cùng, chiếc lồng giam ấy vẫn không thể bị phá vỡ!
Ninh Dịch vẫn ngồi yên bên ngoài lồng giam.
Cuối cùng con khỉ không còn ra tay nữa. Áo bào một lần nữa buông xuống, đạo tâm tĩnh mịch suốt năm trăm năm của nó, sau cơn thịnh nộ, chậm rãi chìm xuống. Nó nắm chặt những thanh cột sáng, tiến gần đến Ninh Dịch, nói: "Trước kia có người từng nói với ta, năm trăm năm... là một vòng Luân Hồi."
"Ta chưa từng tin vào số mệnh."
Nó kéo xuống một sợi tóc mai, thoáng chốc sợi tóc ấy xuyên qua lồng giam, cắm phập xuống đất ngay cạnh Ninh Dịch.
"Lần này, ta tin ngươi... Bởi vì ta đã nhìn thấy quá khứ của ngươi."
Con khỉ tiến sát Ninh Dịch, nói: "Thuần Dương khí cơ có thể xóa bỏ hết thảy chẳng lành. Sợi tóc khô héo trong tay ngươi là vật còn sót lại sau khi khí cơ di chuyển. Sợi tóc này, có thể cứu mạng nàng."
Bản dịch này là tài sản độc quyền của truyen.free.