(Đã dịch) Mao Sơn Di Cô - Chương 1026: Sát hồn phá trận
Mấy khu nghĩa địa vây khốn Tiêu Vũ cùng Quỷ Thi ở giữa, tựa như tạo thành một quái trận pháp. Những người của Quỷ Ẩn Môn kia cũng đồng thời ngồi xuống, hai tay không ngừng biến hóa thủ ấn.
Quỷ Thi và gã nam tử trước đó giao chiến bất phân thắng bại, không ai chiếm được lợi thế.
"Hừ, giả thần làm quỷ."
Thấy chỉ là mấy đoàn quang xám, không chút lực công kích, Tiêu Vũ liếc nhìn rồi tiếp tục tiến bước.
Nhưng vừa đi không xa, hai đoàn quang đoàn gần hắn nhất bỗng phun ra vô số hắc khí. Hắc khí đan xen phía trước, hóa thành từng sợi dây thừng đen, bao trùm toàn bộ đường tiến của hắn.
"Quả nhiên có chút môn đạo."
Thấy vậy, Tiêu Vũ dừng bước, ngẩng đầu nhìn lên không trung. Nhưng cái nhìn này khiến sắc mặt hắn trở nên ngưng trọng.
Bởi lẽ lúc này, mây đen cuồn cuộn trên đỉnh đầu, không một tia sáng lọt xuống, còn bên ngoài trận pháp lại là ánh dương rực rỡ.
Mây đen không ngừng dày thêm, tựa một bức tường nặng nề, chực chờ sụp đổ.
"Trần huynh đệ, trước phá trận này, lát nữa sẽ đối phó chúng."
Cảm thấy sự khác biệt của trận pháp, Tiêu Vũ không dám khinh thường, gọi Quỷ Thi trở về, hai người lưng tựa lưng, bắt đầu công kích hai phía.
"Bọn gia hỏa này có chút thủ đoạn, khí thế thật mạnh mẽ."
"Đích xác khác trước kia, ngươi cẩn thận xung quanh, đừng bị đánh lén."
Tiêu Vũ nhanh chóng dặn dò, rồi vung kiếm gỗ, chém xuống một đoàn quang xám phía trước.
Nhưng kiếm quang từ kiếm gỗ phát ra, khi chạm vào quang đoàn xám kia lại bị hút hết vào, không gây tổn thương gì cho bộ khô lâu bên trong.
"Quỷ khí kích phát thi khí trong khô lâu, Quỷ Ẩn Môn này quả nhiên có chút thủ đoạn."
Thấy kiếm gỗ vô hiệu, Tiêu Vũ nhanh chóng l���y ra hai tấm phù lục, không phải loại thường, mà là Dẫn Lôi phù.
"Tiêu Vũ, mau束手就擒, nếu không hôm nay là ngày giỗ của ngươi."
Ngoài trận, tu sĩ Quỷ Ẩn Môn hô lớn.
Nhưng Tiêu Vũ không để ý, ném thẳng phù lục trong tay vào một đoàn quang xám. Một tiếng ầm vang, một tia chớp giáng xuống, khiến quang đoàn rung nhẹ.
Sau đó khí xám nhanh chóng tiêu tán, khiến Tiêu Vũ mừng rỡ.
Nhưng ngay sau đó, mấy đoàn quang xám xung quanh phân ra từng đạo khí xám, tụ về phía khô lâu bị sét đánh, khiến quang đoàn mỏng manh kia lại trở nên nặng nề.
"Trận pháp tốt, lại còn có thể bổ sung lẫn nhau."
Tiêu Vũ khẽ gật đầu, vung tay lên, một trương bát quái màu vàng bay ra, lơ lửng trên đỉnh đầu, rồi hai tay liên tiếp điểm ra, bát quái bắt đầu xoay tròn nhanh chóng.
Theo bát quái xoay tròn, những âm khí đen kia như được dẫn dắt, bay nhanh về phía bát quái.
Tiêu Vũ cũng không nhàn rỗi, mấy trương Ẩn Lôi phù đồng thời bay ra, rơi vào bảy bộ khô lâu, tiếng sấm vang không ngớt bên tai. Mấy đoàn quang xám đồng thời bị đả kích, bắt đầu ảm đạm.
Lúc này, Tiêu Vũ khẽ động tâm, âm dương kiếm gỗ đào vụt ra, chém xuống một bộ khô lâu.
Vốn khí xám không dày, nay bị kiếm gỗ chém trúng đầu, bộ khô lâu phát ra tiếng răng rắc, như bị bẻ gãy thân thể.
Nhưng dù vậy, khối khí xám vẫn không tan, mà ngoan cường đứng đó.
Ngoài pháp trận, người Quỷ Ẩn Môn khoanh chân ngồi, sắc mặt dần khó coi.
Lúc này, một nam tử Quỷ Ẩn Môn bỗng mở mắt, khoát tay, một bóng đen bay ra, ngưng tụ thành một nam tử khôi ngô trước mặt. Nam tử cầm một thanh đao lớn, quần áo rách rưới, mặt đầy râu quai nón.
"Giết hắn..."
Nam tử chỉ vào Tiêu Vũ, nam quỷ không do dự, vung đao xông tới.
Bạch Tử Mạch bị trói chặt tay chân, mắt mở to như chuông đồng, vẻ mặt đầy kinh ngạc.
Trước kia hắn chỉ biết Tiêu Vũ bắt quỷ, chưa từng thấy Tiêu Vũ đuổi tà ma, nhưng giờ những thứ này đều xuất hiện trước mắt hắn, còn có cả kiếm biết bay, phá vỡ thế giới quan của hắn.
Thấy thi khí trong quang đoàn khô lâu tiêu tán hơn nửa, Tiêu Vũ khẽ động thân hình, xuất hiện trước bộ xương khô kia, rồi đột nhiên vung quyền.
Nhưng khi hắn vung nắm đấm, không khí bên cạnh xiết lại, một thanh đao dài nửa thước đột nhiên xuất hiện, bổ xuống đầu hắn.
Lần này, nếu bị bổ trúng, chắc chắn sẽ bị chẻ làm đôi.
"Tiêu Vũ..."
Bạch Tử Mạch nhìn thanh đao khổng lồ rơi xuống đầu Tiêu Vũ, không khỏi hét lớn, hai mắt đỏ hoe.
Nhưng khi trường đao rơi xuống, Tiêu Vũ đột nhiên biến mất, khiến nam quỷ mới xuất hiện cũng ngây người.
Trong lúc đối phương ngây người, một tấm bùa chú bay ra, hung hăng đâm vào thân nam quỷ vác đao. Một tiếng oanh, một ngọn lửa đỏ rực trực tiếp bao phủ nam quỷ.
Ẩn Lôi phù không phải bùa chú thường, loại bùa này Quỷ Vương còn e ngại, huống chi một Quỷ Tướng nhỏ bé.
Bị lửa đỏ bao phủ, nam quỷ chưa kịp kêu cứu đã bị đốt thành hư vô.
Ngay khi nam quỷ bị thiêu chết, một tu sĩ Quỷ Ẩn Môn phun ra một ngụm máu, sắc mặt dần trắng bệch, rồi chậm rãi bị âm khí bao trùm.
"Công tử, cứu ta..."
Sắc mặt nam tử biến đen, vươn tay cầu cứu, nhưng vị Nhị công tử kia nhắm mắt, làm như không nghe thấy.
Nam tử cầu cứu vô vọng, ầm một tiếng ngã xuống đất, thân thể như bị ăn mòn, nhanh chóng khô lại, biến thành một bộ thây khô.
"Ai, phụ thân quỷ chết, coi như nghĩa phụ ta đến cũng không cứu được ngươi. Đây là điều ước, ta cũng không có cách nào."
Sau khi nam tử chết, Nhị công tử chậm rãi mở mắt, chua xót nói.
Ngay sau đó, phía dưới truyền đến một tiếng ầm vang, một bộ khô lâu bị trường côn của Quỷ Thi đập nát.
Cây cột kia như Kim Cô Bổng, nơi nó đi qua, mọi thứ đều bị ép thành tương.
Một khô lâu vỡ vụn, mấy khô lâu khác như phản ứng dây chuyền, không ngừng ngã xuống đất, chất đầy bạch cốt xung quanh.
Lúc này, Tiêu Vũ lặng lẽ thả ra một chút hủ cốt trùng. Sau khi những khô lâu kia ngã xuống đất, sẽ bị côn trùng trắng bao phủ, nháy mắt cắn thành bột phấn.
Thấy trận pháp bị phá, người Quỷ Ẩn Môn không giận, chỉ thấy vị Nhị công tử kia đứng lên, lấy ra một bình nhỏ, đập vào người đệ tử Quỷ Ẩn Môn vừa chết.
Đệ tử Quỷ Ẩn Môn vừa chết như có sinh cơ trở lại, ngồi dậy, chỉ là thân thể vẫn là bộ dạng thây ma.
"Chủ nhân..."
Thây khô quỳ xuống đ���t, như một binh sĩ trung thành.
"Đi, giết chúng."
Nam tử gọi là Nhị công tử không chút cảm tình chỉ vào Tiêu Vũ, thây khô như người máy, xông thẳng ra ngoài.
Từ hành động của nam tử vừa rồi có thể thấy, hắn đã nhập một hồn phách vào thi thể này, để hồn phách tạm thời khống chế thi thể, nên mới có hiệu quả như vậy.
Dịch độc quyền tại truyen.free, hãy tôn trọng công sức của người dịch.