Mục Giả Mật Tục - Chương 108: Hồ ly luôn luôn rất am hiểu gạt người
Ngay lúc này đây, lịch sử đang tự mình thay đổi.
Aiwass cảm nhận rõ ràng mạch lạc của [lịch sử].
Vầng sáng mang tên "Khả năng" đang được hắn nắm chặt trong tay, nhảy nhót đầy sức sống.
Hắn nhớ rất rõ ràng rằng – trong cốt truyện gốc, Sherlock chưa từng bị tấn công bằng phương thức bạo lực như thế.
Cho đến khi Sherlock hoàn toàn mất tích vài năm sau đó, vụ án cha hắn, Arthur Holmes, bị vu cáo năm xưa vẫn không có lời giải đáp chính xác.
Thậm chí nhân vật "York Holmes" hoàn toàn không xuất hiện trong mạch truyện chính.
— Mặc dù Aiwass cơ bản không đọc kịch bản, nhưng hắn vẫn có sự tự tin đó. Dù khi tự chơi, hắn bỏ qua toàn bộ CG của kịch bản, nhưng hắn vẫn sẽ theo dõi các bài đăng trên diễn đàn người chơi, cũng như xem các video giải thích cốt truyện của các UP chủ để nắm bắt tình hình.
Xét về mức độ nổi tiếng của Sherlock trong cộng đồng người chơi, nếu York Holmes, bác của Sherlock, từng chính thức xuất hiện, chắc chắn sẽ có rất nhiều cuộc thảo luận. Đặc biệt sau khi Sherlock mất tích, không thể nào không có ai nhắc đến cái tên này.
Hơn nữa, York còn là cố vấn pháp luật do Lao Hợp xã, tổ chức băng đảng lớn nhất Avalon, thuê; ông ta là cao tầng của Lao Hợp xã. Đồng thời, ông ta còn liên quan đến vụ án liên quan đến Màu Đỏ Cao Quý liên hợp và bom luyện kim, trên người ông ta ẩn chứa không ít bí mật. Trong dòng thời gian mà ông ta không có ý định ám sát Sherlock, tiên sinh York rất có thể không phải là một nhân vật qua đường.
Trên người ông ta ít nhất gắn liền ba đầu mối: Lao Hợp xã, Màu Đỏ Cao Quý liên hợp, và đại thần mậu dịch; rất có thể còn liên quan đến sự việc vương thất bị nguyền rủa, thậm chí có khả năng dính líu đến tổ chức Mắt Ưng.
Nói cách khác, toàn bộ sự kiện trong phiên bản 1.0 đều giao thoa mật thiết với "luật sư York"!
Aiwass có xu hướng cho rằng, ông ta đã bị người diệt khẩu hoặc bị một nhóm người khác giết chết trước khi kịp ám sát Sherlock. Do đó, ông ta mới không hề xuất hiện trong góc nhìn của "người chơi" suốt hành trình, và cũng không tham gia vào bất kỳ nội dung cốt truyện chính nào.
Người này không nghi ngờ gì chính là một điểm phá cục cực kỳ then chốt, thậm chí có thể là mắt xích yếu ớt nhất trong toàn bộ chuỗi âm mưu.
— Nếu Sherlock giờ đây đã tiếp xúc đôi chút với Lao Hợp xã, thì ông ta nhất định phải diệt khẩu Sherlock. Điều đó cho thấy tình cảnh hi���n tại của ông ta hẳn là rất tế nhị.
Nguyên nhân ông ta phải ra tay giết Sherlock ngay lập tức cũng rất đơn giản. Từ góc nhìn của Aiwass, sự việc đã vô cùng rõ ràng.
Điểm thay đổi lớn nhất ở đây so với kịch bản chính là câu nói "Áo len huynh đệ hội" mà Aiwass đã nói trong mơ.
"Sherlock, ngươi hãy bình tĩnh nghe ta nói. Chúng ta không cần phải đi điều tra bá phụ York Holmes của ngươi.
Trước tiên, chúng ta hãy trao đổi lập trường suy nghĩ."
— Tiên sinh Sherlock Holmes, thám tử nổi tiếng nhất đảo Pha Lê, cố vấn cấp cao Cục Giám sát, cháu ruột của York Holmes, một thành viên cao cấp của Lao Hợp xã; dưới tình huống không có bất cứ chứng cứ nào, cũng không báo án, đã đột ngột dẫn theo Đôn đốc trưởng Edward của đảo Pha Lê, hai người tự mình đột kích một cứ điểm nhà máy hóa chất bỏ hoang trong khu Lao Hợp, nơi vốn chưa từng bị ai phát hiện và có lối vào vô cùng ẩn khuất.
Lúc này, Áo len Huynh Đệ hội còn chưa bắt đầu trộm xác tử hình trên quảng trường, bọn họ vẫn chưa có bất kỳ điểm khác biệt nào so với các đảng phái lớn nhỏ b��� Lao Hợp xã khống chế.
Thật trùng hợp, ngay lúc đó, bên trong nhà máy hóa chất bỏ hoang lại chất đống một lượng lớn bom luyện kim buôn lậu từ vương quốc Antimony. Đồng thời, lô bom luyện kim này lại là hàng do đại thần mậu dịch, người có giao dịch với Màu Đỏ Cao Quý liên hợp, đặt mua.
"...Nếu ta là cao tầng của Lao Hợp xã, ta sẽ nghĩ thế nào bây giờ?"
Aiwass đan mười ngón tay vào nhau, đặt chén trà vào lòng bàn tay, ngữ khí bình tĩnh và nhẹ nhàng: "Vậy ta chỉ có thể cho rằng, ngài York Holmes đã vô tình tiết lộ bí mật khi đang cố gắng chiêu mộ ngươi. Và hành động ngươi trực tiếp báo cáo cho Đôn đốc viện, lại vô tình chứng minh một điều khác — ngươi biết Lao Hợp xã có gián điệp nằm vùng trong Cục Giám sát."
"...Thì ra là vậy."
Khi Aiwass nói đến đây, Sherlock liền lập tức vỡ lẽ: "Lúc đó ta đi tìm Edward, thật ra là vì ta không chắc chắn tin tức ngươi đưa cho ta là thật hay giả, nên mới dẫn hắn theo để định xem xét tình hình.
Ban đầu, chúng ta cũng không biết có thể đạt được kết quả kinh thiên động địa nào. Bởi vì ta v�� Edward có quan hệ rất tốt, dù ta có đôi khi trêu chọc hắn một chút cũng chẳng sao, cùng lắm hắn cũng chỉ chế giễu lại vài câu mà thôi..."
Vừa nói, hắn liền đứng thẳng dậy, bắt đầu đi đi lại lại trong phòng.
Hắn vừa đi vừa nói với tốc độ cực nhanh: "Trong mắt ta, Edward và ta là những người bạn đáng tin cậy; nhưng trong mắt những người của Lao Hợp xã, nhãn hiệu bắt mắt nhất trên người Edward chính là 'Đôn đốc trưởng đảo Pha Lê'. Ta, một cố vấn của Cục Giám sát, lại trực tiếp vượt qua Cục Giám sát mà tìm đến Đôn đốc trưởng — thậm chí còn không thông báo cho Đôn đốc viện, điều đó chứng tỏ ta đã biết Lao Hợp xã có rất nhiều người nhà nằm vùng trong tầng lớp cao cấp của vương quốc."
Sherlock dừng lại, quay đầu nhìn Aiwass đang ngồi trên xe lăn: "Hai thông tin này được ta đồng thời nắm giữ, vậy chỉ có thể chứng tỏ... là York Holmes đã để lộ bí mật."
Aiwass khẽ gật đầu: "Vì vậy, nếu ông ta không thể chiêu mộ ngươi, ông ta nhất định phải tự mình giết ngươi. Để chứng minh bản thân không phản bội."
"...Cho nên, ông ta mới phải tự mình ra tay."
Sherlock đứng tại chỗ trầm tư một lát, rồi đi đến hạ giọng: "Vậy ta định điều chỉnh kỹ lưỡng kế hoạch của mình, Aiwass."
"Ngươi không ngại nói qua một chút kế hoạch trước đây của mình chứ?"
"Rất đơn giản. Đầu tiên là tìm cách thăm dò xem ông ta có phải là hung thủ không... Đương nhiên, giờ thì không cần nữa rồi."
Sherlock đáp: "Ta nghe Giáo chủ nói thanh Thánh kiếm của ngươi hiện giờ vẫn chưa thể sử dụng, điều này có nghĩa là ngươi thực chất không có sức chiến đấu. Bởi vậy, ta không có ý định để ngươi phụ trách phần nguy hiểm nhất... đó chính là công việc bắt giữ ông ta.
Lễ tang của ta sẽ cử hành vào sáng sớm ngày mai, khi đó bác York chắc chắn sẽ đến dự lễ tang.
Anh trai ta, Mycroft, là người duy nhất trong nhà biết ta còn sống, anh ấy cũng vô cùng thông minh và đáng tin cậy. Để cha mẹ ta diễn xuất tự nhiên hơn, cha mẹ ta cũng không hề biết chuyện này. Ta vốn định thông qua bầu không khí như vậy để ông ta yên tâm mà nới lỏng cảnh giác."
"Sau khi nới lỏng cảnh giác thì sao?"
Aiwass hỏi: "Lừa ông ta ra ngoài rồi giết?"
"Đại khái là như vậy."
Sherlock khẽ gật đầu: "Ta có một điểm lưu trữ thông tin dự phòng ở một nơi ta thường đến — ta thật sự đã chuẩn bị một căn phòng an toàn như vậy, không phải là chuẩn bị tạm thời. Nơi đó thực sự cất giữ kết quả điều tra của ta về Lao Hợp xã, tất cả đều là sự thật."
Aiwass nhanh chóng hiểu ra kế hoạch của Sherlock: "Ngươi muốn ông ta ra tay lần nữa."
"Đúng vậy," Sherlock trầm giọng nói, "Ông ta quá cẩn thận. Chỉ cần ông ta xuất hiện ở nơi công cộng, bên cạnh sẽ luôn có một hai người bạn quyền quý đi theo.
Vị bá phụ của ta, ngày thường thích nhất là săn tìm những người trẻ tuổi có thiên phú xuất chúng, khi địa vị và năng lực của đối phương còn thấp hơn mình, ông ta sẽ thành tâm thành ý kết giao với họ. Chờ khi thiên phú của đối phương nở rộ, lại để họ ngược lại che chở mình."
Phạm vi "săn tìm" của ông ta thậm chí không chỉ giới hạn ở 'người trẻ tuổi', mà còn bao gồm cả những người đột nhiên gặp phải rắc rối... Với tư cách luật sư, ông ta rất dễ gặp những người như vậy. Ví dụ như Đôn đốc Gordan, người đã cùng ngươi lên báo hôm đó.
Khi Gordan vừa giải ngũ, người nhà ông ta liền vướng vào vụ kiện tụng rắc rối. York đã giúp ông ta giải quyết vấn đề này, còn sắp xếp công việc khắp nơi cho ông ta. Thậm chí khởi điểm đã là Phó Cục trưởng Cục Giám sát... Mặc dù không có ông ta, cuối cùng Gordan rất có thể cũng sẽ có một thân phận không tồi, nhưng hành vi của bác York luôn để lại ấn tượng tốt trong mắt mọi người.
Thì ra là vậy, là một thiên thần đầu tư sao.
Aiwass bừng tỉnh đại ngộ.
Chẳng trách Sherlock giờ phút này lại cảm thấy khó giải quyết, và cũng chẳng trách Đôn đốc Gordan, vị lão kỵ sĩ trông có vẻ cứng nhắc kia, lúc đó lại chủ động bắt tay với hắn.
Vị này chính là một bậc thầy giao thiệp xã hội thượng lưu theo đúng nghĩa đen. Giống như một giáo sư Moriarty phiên bản yếu hơn.
Ông ta không có điểm yếu hay sơ hở, chỉ cần ông ta không chủ động ra tay thì chẳng có kẽ hở nào cả. Thậm chí dù ông ta có để lại chứng cứ, với mạng lưới quan hệ của ông ta, cuối cùng cũng chưa chắc sẽ bị kết tội.
Nếu đã như vậy, thì sau khi có được thông tin từ phía ông ta, tuyệt đối không thể tùy tiện thả ông ta về... Nếu không, sẽ chỉ tự chuốc lấy phiền phức cho mình.
Aiwass nheo mắt.
Thật đúng lúc, trước đây hắn đã tìm được hai loại độc rất tốt từ người vị tiểu thư thích khách kia.
— Trong đó có một loại, có thể khiến người ta chết một cách tự nhiên.
Thế là, hắn nghĩ nghĩ, rồi thấp giọng nói: "Kế hoạch này của ngươi không ổn."
Sherlock không lập tức chất vấn, mà nhíu mày suy tư một lát: "Ngươi lo lắng ông ta sẽ để thủ hạ hoặc bạn bè đến lấy sao?"
"Suy nghĩ của ngươi quá cứng nhắc rồi, Sherlock. Ngươi bị con đường Quyền Lực ảnh hưởng quá sâu, đã coi nhẹ việc kẻ ác thì luôn bất chấp lý lẽ."
Aiwass nói khẽ: "Nếu ta là bá phụ ngươi, ta sẽ làm thế nào? Ta sẽ tự mình mạo hiểm đi lấy bằng chứng phạm tội của mình, hay sẽ để thủ hạ hoặc bạn bè có cơ hội phát hiện bộ mặt thật của mình sao?"
"Ông ta cũng có thể diệt khẩu người mang chứng cứ." Sherlock nói bổ sung.
"Chắc chắn là có thể, nhưng cách này không an toàn. Đối phương hoàn toàn có khả năng tự mình kiểm tra thực hư, giữ lại một phần, thậm chí dùng nó để uy hiếp ngược lại ông ta. Mối quan hệ của họ nhìn có vẻ rất tốt, nhưng thực chất cũng chỉ có thế. Nhiều nhất chỉ có thể coi là quan hệ cá nhân, không có chút lòng trung thành nào đáng nói."
Aiwass khẽ nhắm một mắt, nhẹ nhàng nói: "Nếu ta là ông ta, ta sẽ không để những người này có bất kỳ cơ hội nào tiếp xúc đến những bí mật quá sâu. Diệt khẩu cùng lắm cũng chỉ có thể coi là 'bù đắp'.
— Từ góc độ này mà nói, biện pháp an toàn nhất chính là để người của Màu Đỏ Cao Quý liên hợp trực tiếp kích nổ căn phòng an toàn của ngươi, hủy hoại hoàn toàn chứng cứ về mặt vật lý.
Vì vậy, kế hoạch trước đó của ngươi không đáng tin, còn có thể đẩy Edward và ngươi vào nguy hiểm. Chúng ta nên bàn về một ý tưởng mới mẻ hơn."
Khi Aiwass nói như vậy, Sherlock dường như có một ảo giác — người trẻ tuổi đang chậm rãi uống trà sữa, ngồi trên xe lăn với nụ cười ôn hòa kia, giờ phút này lại toát ra một cảm giác cực kỳ nguy hiểm.
Đó là một cảm giác nguy hiểm hoàn toàn khác biệt với sự lạnh lùng và trầm mặc của anh trai hắn, Edward. Rõ ràng hắn đang cười, cử chỉ lịch thiệp, thái độ ôn hòa, tính cách dịu dàng, nhưng không hiểu sao lại khiến người ta không rét mà run.
Và còn có một cảm giác quen thuộc khó tả...
Đột nhiên, Sherlock chợt nhận ra.
— Aiwass lúc này, giống hệt như dưỡng phụ của hắn, giáo sư Moriarty.
Hắn sững sờ một lúc, rồi mới kịp phản ứng, khẽ ho một tiếng. Khéo léo che giấu sự kinh ngạc của mình.
"...Cho nên kế hoạch mới của ta là, ngày mai ngươi hãy mượn thân phận 'bạn của Sherlock' từ từ kết giao với ông ta... Thậm chí có thể giả vờ gia nhập Lao Hợp xã. Tùy ngươi làm thế nào, tóm lại mục đích cuối cùng là để ông ta lạc đàn. Và thông báo cho Edward đến để bắt giữ ông ta thành công. Tốt nhất là hoàn thành nhanh chóng, đừng để mọi chuyện ồn ào quá lớn. Thời gian ta 'chết' càng lâu, việc quay trở lại càng khó... Chờ đến lần thăng cấp tiếp theo, e rằng chuyện ta còn sống sẽ không giấu được nữa.
Thật đáng xấu hổ khi phải nói ra điều này, nhưng ta thực sự không giỏi diễn kịch lắm. Nhất là ở Mộng giới, nơi sẽ bộc lộ bản năng và thói quen của một người. Nói cách khác, chúng ta nhiều nhất còn ba tuần, tốt nhất là kết thúc trong vòng hai tuần."
Sherlock vỗ vai Aiwass: "Ta tin tưởng ngươi sẽ làm được, 'Hồ ly' thì luôn rất giỏi lừa dối người khác."
Hắn nhấn mạnh đặc biệt vào từ [hồ ly].
...Lúc nãy ngươi uống say không phải đâu có để ý sao? Sao giờ tỉnh rượu lại bắt đầu nhớ mãi không quên vậy?
Aiwass ngồi vững vàng trên xe lăn, thầm oán trách.
Tuy nhiên, điều này hắn đúng là rất giỏi — chẳng phải là nhanh chóng tăng điểm tín nhiệm của đối phương sao?
Yên tâm đi, ta làm quen rồi.
Độc giả sẽ tìm thấy bản dịch tâm huyết này chỉ tại truyen.free.