(Đã dịch) Mỹ Mạn Chi Đạo Môn Tu Sĩ - Chương 9: Ám sát
Nửa đêm đã qua, việc tu hành của Lăng Tiêu tạm thời hoàn tất một giai đoạn. Hắn chỉ nhẹ nhàng bóp quyết thu công pháp, thở ra một hơi, sau đó cung kính vái chào Thần Ma bảng rồi mới đứng dậy, rời khỏi tĩnh thất tầng ba.
Lúc này Cam Kính đã đi ngủ, Lăng Tiêu không muốn làm phiền nàng. Anh thuận tay gỡ thanh trường kiếm treo trên tường xuống, rón rén xuống lầu hai, rồi đi thẳng vào tầng hầm. Sau đó, tại bức tường phía đường phố ở tầng hầm, hắn vỗ mạnh một chưởng vào một viên gạch.
Với tu vi hiện tại của Lăng Tiêu, một chưởng tràn đầy chân khí của hắn có lực đạo ít nhất gần năm trăm kilôgam. Với một chưởng đó, viên gạch liền bật vào trong tường.
Lăng Tiêu luồn tay vào trong bức tường, từ bên trong lấy ra một bọc vải đen. Ngay sau đó, viên gạch bắn ra, che kín bí mật bên trong một cách chặt chẽ.
Rời khỏi bằng cửa sau, Lăng Tiêu thận trọng len lỏi qua những con hẻm nhỏ. Mặc một chiếc áo khoác có mũ màu xám, sau khi đi quanh vài vòng, anh biến mất vào biển người ở lối vào ga tàu điện ngầm.
Los Angeles được mệnh danh là Bất Dạ Chi Thành. Lúc này màn đêm vừa mới buông xuống, các loại tội ác cũng bắt đầu diễn ra trong những góc tường và hẻm nhỏ. Người ăn mặc giống Lăng Tiêu thật sự rất nhiều, không ai có thể nhìn rõ mặt mũi của họ.
Cảng Long Beach là một trong những cảng container lớn nhất ở Los Angeles, và cũng là một trong những cảng container quy mô lớn nhất toàn nước Mỹ. Ngay cả trên thế giới, nó cũng có thể xếp vào top mười. Hơn nữa, so với tình trạng giao thông hỗn loạn của cảng Los Angeles lân cận, Long Beach ít gặp vấn đề hơn ở khía cạnh này.
Năm 2001, Hanjin Shipping đã ký hợp đồng thuê dài hạn hai mươi năm để quản lý và vận hành bến cảng container quốc tế, được cải tạo từ một bến tàu cũ của Hải quân Mỹ, với chi phí thuê là một tỷ đô la Mỹ. Bến tàu này có diện tích ba trăm bảy mươi lăm mẫu Anh. Những chồng container cao ngất che khuất toàn bộ bến cảng, khiến nơi đây trở nên mờ mịt, âm u.
Đặc biệt là vào đêm khuya, cảng container rộng lớn này lại càng thêm mịt mờ, có chút âm u.
Trong màn sương đêm giăng lối, những con tàu hàng khổng lồ đậu lại trên mặt nước đen ngòm từ xa, lặng lẽ không một tiếng động. Dọc bờ sông, hàng chục chiếc cần cẩu như những cánh tay khổng lồ vươn ra. Hàng trăm cánh tay cẩu khổng lồ ấy suốt ngày đêm không ngừng đong đưa, vận chuyển từng thùng hàng một cách ngăn nắp, xếp chồng lên nhau trên bến tàu.
Lúc này, Lăng Tiêu ẩn mình trên đỉnh của một chồng container cao bảy tầng, nằm trong một góc khuất của bến cảng. Anh lạnh lùng quan sát đám người không ngừng b��ớc ra từ bên trong các container phía dưới, sát khí trong lòng anh cuồn cuộn.
Mấy chiếc xe buýt dừng lại không xa, trông như những quái vật khổng lồ. Hai bên xe buýt, mười mấy bóng người mờ ảo đứng thẳng, mỗi người đều cầm súng trường tấn công M16 trên tay, chăm chú nhìn những người phụ nữ không ngừng bước ra từ các container. Mọi thứ diễn ra có trật tự, gần như không phát ra bất kỳ tiếng động nào.
Tách biệt khỏi đám người này là hai người, một nam một nữ. Người phụ nữ có khuôn mặt đậm chất Hy Lạp, tóc vàng mắt xanh, gương mặt lạnh lùng. Bộ đồ bó sát màu đỏ làm nổi bật vóc dáng quyến rũ của nàng, hai vai áo khoét sâu để lộ làn da trắng nõn, dưới ánh đèn càng thêm mê hoặc.
Đứng cách người phụ nữ áo đỏ không xa là một người đàn ông trung niên đầu trọc, có vẻ là hậu duệ Ireland, mặc áo khoác đen toàn thân, trên trán có hình xăm họa tiết chữ Thập. Hắn đứng đó không nói một lời, nhưng vẻ mặt lạnh lùng nghiêm nghị.
Vừa nhìn thấy hai người kia, Lăng Tiêu chợt giật mình trong lòng. Có lẽ người khác không biết hai người này là ai, nhưng ít nhất, đã xem qua vài bộ phim điện ảnh và truyền hình Marvel, anh không thể không nhận ra Bullseye, sát thủ số một dưới trướng Kingpin, và kẻ thù không đội trời chung của hắn, Elektra.
Sao hai người họ lại xuất hiện ở đây? Đêm nay hẳn chỉ là một vụ buôn người bình thường của băng đảng Nhật Bản, tại sao lại có người của Kingpin nhúng tay vào?
Lăng Tiêu cẩn thận nín thở, chăm chú nhìn mọi động tĩnh bên dưới.
Chẳng bao lâu, tất cả phụ nữ trong ba chiếc container đều đã bước ra ngoài. Trong số đó có người Nhật Bản, người Hàn Quốc, người Trung Quốc, nhưng đông nhất vẫn là phụ nữ Đông Nam Á.
Sau khi những người này ra hết, hơn mười người đàn ông Nhật Bản dáng vóc nhỏ con đi vào trong container, từ bên trong khiêng ra vài thi thể rồi ném xuống biển cách đó không xa.
Từ phía Thái Bình Dương, việc vận chuyển bằng đường biển mất ít nhất hơn mười ngày. Trong suốt thời gian đó, tất cả đều lênh đênh trên biển cả mênh mông. Mặc dù người Nhật Bản đã cẩn thận chăm sóc những "kim kê trứng" này, nhưng vẫn không thể tránh khỏi việc nhiều người bỏ mạng trên biển.
Đúng lúc những người Nhật Bản này đang ném xác những người phụ nữ đã chết xuống biển, một người đàn ông trẻ tuổi người Nhật, mặc bộ vest màu trắng vàng, bước ra với vẻ mặt lạnh lùng nghiêm nghị. Người đàn ông trẻ tuổi này chính là Jiro Yashida, con trai của thủ lĩnh băng Nhật Thanh Hội – băng đảng yakuza lớn nhất ở Los Angeles hiện nay.
Jiro Yashida cầm một chiếc vali màu đen trên tay, không nói nhiều, trực tiếp đưa cho Bullseye. Tương tự, Bullseye cũng không nói nhiều, hắn cũng nhanh chóng trao một chiếc vali màu trắng bạc cho Jiro Yashida. Cả hai đều không kiểm tra đồ vật bên trong, sau đó quay người rời đi.
Nhờ tu vi tiến bộ, Lăng Tiêu có thể thấy rõ Logo của Tập đoàn Stark Industries trên chiếc vali màu trắng bạc.
Ngay khi Lăng Tiêu đang suy đoán rốt cuộc bên trong vali chứa gì, tiếng súng đột nhiên vang dội.
Một cách đột ngột, một viên đạn bắn tỉa mang theo quỹ đạo xoáy ốc lao nhanh về phía tim Jiro Yashida. Lúc này khoảng cách giữa Bullseye và Jiro Yashida chưa tới mười mét, thế nhưng viên đạn lại bay sượt qua người Bullseye mà hắn không hề có bất kỳ động tác nào.
Với năng lực c���a Bullseye, một viên đạn bắn từ khoảng cách một ngàn mét căn bản không thể làm tổn thương hắn, thậm chí hắn đã sớm dự đoán được đường bay của viên đạn.
Jiro Yashida thì khác. Bình thường trước mặt người khác, hắn luôn tỏ ra cà lơ phất phơ, với vẻ mặt tái nhợt của một công tử ăn chơi. Khi một viên đạn bắn tỉa mang theo tiếng gió rít lao về phía tim hắn, hắn dường như choáng váng, đứng bất động tại chỗ. Viên đạn cứ thế xuyên qua tim hắn, để lại một lỗ hổng lớn trên lồng ngực.
Đây là sức mạnh mà chỉ có thiết bị bắn tỉa uy lực lớn mới có thể gây ra. Lần này Hồng Môn đã ra tay lớn, chỉ một phát súng đã giải quyết Jiro Yashida. Tuy nhiên, hậu quả của việc này cũng nghiêm trọng tương tự. Mặc dù Jiro Yashida không được cha mình là Gen Yashida yêu quý, nhưng dù là vì danh dự hay tình thân, Gen Yashida chắc chắn sẽ tiến hành trả thù. Lăng Tiêu có thể hình dung được Los Angeles sẽ phải chứng kiến bao nhiêu sự kiện đẫm máu trên đường phố.
Tiếng súng nổ ra, không đợi các thành viên băng đảng Nhật Bản xung quanh kịp phản ứng, vô số viên đạn như mưa rào trút xuống, ngay lập tức bao trùm những người Nhật Bản đang lộ diện. Hơn nửa số người chưa kịp phản ứng đã bị bắn chết hoặc bị thương nằm la liệt trên đất. Chỉ có số ít người kịp trốn ra phía sau container, tạm thời thoát khỏi làn đạn bắn ra từ bóng tối.
Sở dĩ băng đảng người Hoa ẩn mình trong bóng tối trước đó không ra tay, chính là vì e ngại những người phụ nữ kia. Biết những người phụ nữ đó đã lên xe buýt hết, bọn họ mới bắt đầu hành động, ngay lập tức giải quyết hơn nửa số người Nhật Bản.
Một băng đạn rất nhanh đã được trút sạch. Vô số thành viên băng đảng người Hoa từ bốn phương tám hướng xông ra, bắt đầu thanh trừng những tên người Nhật còn lại trên sân.
Lăng Tiêu, người đang ẩn mình trên đỉnh container, lúc này mới thở phào một hơi.
Thì ra lần này hơn nửa số băng đảng người Hoa ở Los Angeles đều đã ra tay, chẳng trách lúc nãy lại có thiết bị bắn tỉa uy lực lớn ra tay.
Lúc nãy Lăng Tiêu còn lo lắng Tứ Hải Bang không biết lấy súng ngắm từ đâu. Nếu bọn họ ra tay giết Jiro Yashida, thì mục tiêu trả thù chính của Nhật Thanh Hội sẽ nhằm vào Tứ Hải Bang, những người Lăng Tiêu quen biết e rằng sẽ chết không ít.
Thấy cục diện đã an bài xong xuôi, Lăng Tiêu theo bản năng bắt đầu tìm kiếm Bullseye và Elektra, những người ban đầu xuất hiện ở đây. Nhưng không biết từ lúc nào, họ đã biến mất khỏi bến tàu, hoàn toàn không tham gia vào trận chiến sống mái giữa băng đảng người Hoa và băng đảng người Nhật Bản này.
Lăng Tiêu lại một lần nữa thở phào. Mặc dù với lực lượng đông đảo của băng đảng người Hoa, chưa chắc không thể đánh lại hai người kia, nhưng một khi giao chiến, cũng khó tránh khỏi thương vong. Theo bản năng, Lăng Tiêu đảo mắt về phía Jiro Yashida đáng lẽ đang nằm dưới đất, nhưng hắn đã biến mất không biết từ lúc nào. Trên mặt đất chỉ còn lại một khúc gỗ bị đánh gãy làm đôi.
Bản dịch này là tài sản độc quyền của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.