(Đã dịch) Ngã Chân Thị Phi Châu Tù Trưởng - Chương 372: Súng bắn chim đổi đại pháo (nguyệt phiếu 20+)
Dương Thúc Bảo gọi các tinh linh lại, sau đó lấy ra giấy tờ chứng minh thân phận của họ.
Hiện tại, các tinh linh cũng đã có giấy tờ tùy thân. Dương Thúc Bảo biết rằng sớm muộn gì một nhóm người không rõ lai lịch sinh sống trong Khu bảo tồn cũng sẽ gây chú ý, nên để phòng ngừa rắc rối, hắn đã chủ động đi tìm cảnh sát Benson để đăng ký cho họ.
Ở Nam Phi có rất nhiều người từ các quốc gia, các bộ lạc trên khắp châu Phi đến mà không có giấy tờ tùy thân rõ ràng. Một số là người nhập cư trái phép, một số khác thì không, nhiều bộ lạc sống du mục, săn bắn và di chuyển tự do trên khắp lục địa.
Người da đen ở Nam Phi thường rất đông con, họ ít học, không hiểu pháp luật. Họ tự nuôi con cái và không chủ động đến cơ quan dân chính để đăng ký khai sinh.
Vì những đứa trẻ này thường được sinh ra trong các bộ lạc do bà đỡ đỡ đẻ, chứ không phải tại bệnh viện, nên cơ quan dân chính không thể đăng ký thông tin của chúng.
Tóm lại, việc gặp phải những trường hợp "hộ đen" như vậy ở Nam Phi không phải là hiếm, mà thực tế là một điều khá phổ biến.
Với những người như vậy, chỉ cần họ đến cục cảnh sát đăng ký sau này là được. Chính phủ rất vui khi nắm giữ thông tin của tất cả mọi người.
Châu Phi có một kho dữ liệu thông tin chung. Chỉ cần cảnh sát tra cứu trong kho dữ liệu mà không phát hiện họ có hành vi phạm pháp, cũng không xác định rõ họ thuộc về quốc gia nào, thì sẽ tiến hành đăng ký bình thường cho họ.
Dương Thúc Bảo đã hoàn tất việc đăng ký này thông qua cảnh sát Benson.
Viên cảnh sát trung niên kiểm tra xong những thẻ căn cước mới làm của họ rồi gật đầu hỏi: "Được rồi, họ không có vấn đề gì cả. Người của anh đều ở đây chứ? Không còn ai khác nữa sao?"
Dương Thúc Bảo kiên quyết lắc đầu: "Không còn."
Viên cảnh sát lại gật đầu nói: "Được rồi, cuộc điều tra đến đây là tạm dừng. Dương tiên sinh, các anh sống ở nơi hoang dã xin hãy chú ý tự bảo vệ bản thân, trị an ở những nơi như thế này thật sự không tốt. À mà, anh nói anh được người ta giới thiệu đến vườn khỉ à? Ai đã giới thiệu vậy?"
Dưới sự dẫn đường của Dương Thúc Bảo, nhóm cảnh sát ra đường lớn để điều tra gã sát thủ già.
Viên cảnh sát trung niên và gã sát thủ già là người quen. Thấy lão ta đang bận cân hoa quả, anh không nói gì mà chỉ đứng đợi một bên.
Cảnh sát Benson giới thiệu: "Gần đây, Entes vẫn thường xuyên đến đây bán hoa quả."
Sau khi chiếc xe chở hai túi xoài rời đi, gã sát thủ già cẩn thận đếm lại số tiền trên tay, bỏ vào két tiền rồi khóa lại. Hắn chà hai quả cam đưa cho họ và nói: "Tôi đã chờ các anh nãy giờ. Ăn chút hoa quả trước nhé?"
Viên cảnh sát trung niên nhận lấy quả cam và hỏi: "Ông Entes, việc làm ăn ở đây thế nào rồi?"
Ông già cười nói: "Nhờ phúc của Dương lão sư, hoa quả của chúng tôi rất ngon, giá cả lại phải chăng nên rất nhiều người đến mua, thậm chí cả các tiểu thương cũng đến đây để nhập hàng đấy."
Viên cảnh sát trung niên nói: "Vậy thì chúc ông làm ăn phát đạt nhé. Sau đây tôi có vài câu hỏi..."
"Có liên quan đến tình hình của Tajima phải không?" Gã sát thủ già bình tĩnh hỏi.
"Đúng vậy."
"Sean, những gì tôi có thể giúp anh rất ít. Anh biết tôi chưa bao giờ nói dối. Chuyện này không liên quan gì đến tôi, và chắc hẳn cũng không liên quan đến Dương tiên sinh. Tối hôm qua, chúng tôi đi mua khỉ, vì Dương tiên sinh rất nóng lòng giải cứu động vật hoang dã, sau đó chúng tôi rời đi ngay và không quay lại."
"Nhưng nhà Tajima đã bị cướp phá, đồng thời ông ta còn bị đánh gãy gân chân."
Gã sát thủ già trầm trọng nói: "Vì vậy tôi cần các anh bảo vệ Dương lão sư. Rõ ràng là có kẻ vẫn đang rình rập vườn khỉ. Khi Dương lão sư mang theo tiền mặt đi vào, chuyện này đã có thể đoán trước được rồi."
Dương Thúc Bảo hỏi: "Không đến mức đó chứ? Ai lại thèm dòm ngó cái vườn khỉ bỏ hoang đó làm gì?"
Gã sát thủ già cười nói: "Loại khốn nạn này nhiều lắm. Chúng có thể giết người vì một vạn đồng, huống hồ đây là mấy chục vạn?"
Cảnh sát Sean tiếp tục hỏi thêm vài vấn đề nhưng chẳng có tác dụng gì, anh ta không thu được bất kỳ thông tin hữu ích nào.
Ngược lại, lúc rời đi, anh ta còn mua một đống hoa quả mang về.
Dương Thúc Bảo vốn định tặng cho anh ta, vì đối với hắn, hoa quả chẳng đáng giá bao nhiêu, thà dùng để giữ tình cảm còn hơn.
Nhưng gã sát thủ già không đồng ý, lão ta nói đây là phạm pháp, thế là kiên quyết không cho phép Dương Thúc Bảo biếu hoa quả cho cảnh sát Sean.
"Hơn nữa, hoa quả của chúng tôi đều là hàng tuyển. Mấy quả xoài đó có thể bán năm trăm đồng đấy. Nếu cảnh sát Sean nhận lấy thì khác gì nhận hối lộ? Đúng không? Tổng cộng nhiều hoa quả như vậy cộng lại giá trị hơn hai ngàn đồng, đây đâu còn là nhận hối lộ vặt nữa."
Cảnh sát Sean tỏ vẻ ngượng ngùng, Dương Thúc Bảo liền nói một cách dung hòa: "Vậy thì chọn loại phẩm chất bình thường một chút, chúng ta bán giá thấp thôi."
Gã sát thủ già nhún vai nói: "Cái này thì được."
Dương Thúc Bảo chọn một đống hoa quả bỏ vào cốp sau xe cảnh sát, chỉ lấy của cảnh sát Sean một trăm Rand.
Cảnh sát Sean nháy mắt với hắn nói: "Hãy giữ điện thoại thông suốt nhé, nếu cảm thấy có bất kỳ vấn đề gì, hãy nhanh chóng báo cảnh sát. Đồn cảnh sát chúng tôi hiện tại trực tuyến 24/24."
Cảnh sát Benson cũng mang theo một ít hoa quả, Dương Thúc Bảo chỉ lấy của anh ta mười đồng, coi như biếu không.
Chờ nhóm cảnh sát rời đi, Dương Thúc Bảo hỏi gã sát thủ già: "Thật ra ông không cần quá nguyên tắc như vậy. So với vài trăm hay vài ngàn Rand, việc chúng ta duy trì mối quan hệ tốt với cảnh sát quan trọng hơn nhi���u."
Gã sát thủ già bình tĩnh nói: "Dương lão sư, nếu anh trực tiếp biếu họ hoa quả, họ sẽ không cảm kích đâu. Đây chỉ là một chút hoa quả mà thôi, ở Nam Phi thì hoa quả có đáng gì gọi là lễ vật? Vì vậy, anh phải tặng có "chiêu thức", phải làm cho họ biết món quà này không dễ kiếm, nếu không thì sao họ lại coi đó là một ân tình được?"
Dương Thúc Bảo bừng tỉnh đại ngộ: "Ông nói đúng, cao thủ, ông đúng là cao thủ!"
Đây mới thực sự là một "địa đầu xà" chính hiệu.
Kẻ gây án chậm chạp không được tìm ra, vụ án cứ thế bị gác lại.
Tuy nhiên, ở Nam Phi có rất nhiều vụ án không thể phá được, số vụ án được giải quyết chỉ là thiểu số. Bởi vậy, theo thời gian trôi qua, chẳng còn ai chú ý đến vụ án này nữa.
Đến tháng Ba, Dương Thúc Bảo bất ngờ nhận được một cuộc điện thoại từ Phòng Cải cách Ruộng đất: Đề án chia một vạn mẫu Anh đất Công viên đất ngập nước thành đất Khu bảo tồn đã được phê duyệt!
Lão Dương vẫn luôn chờ đợi tin tức này, nhưng không ngờ nó lại đến đột ngột đến vậy, khi��n hắn lúc đó không kịp phản ứng, sửng sốt suốt hơn mười giây!
Trên trang web của Phòng Cải cách Ruộng đất cũng đăng tải tin tức này: Xét thấy Khu bảo tồn của Dương Thúc Bảo đã hoạt động thành công và việc bảo vệ động vật hoang dã đạt hiệu quả cao, Phòng Cải cách Ruộng đất đã thực hiện thêm một bước cải cách đối với đất Công viên đất ngập nước, hiện cấp thêm một vạn mẫu Anh đất cho Khu bảo tồn tư nhân.
Tuy nhiên, phần đất này có những yêu cầu nghiêm ngặt về tính chất sử dụng và giao dịch: đất chỉ có thể dùng vào mục đích bảo vệ môi trường và bảo tồn động vật hoang dã, không được giao dịch trong vòng hai mươi năm. Sau hai mươi năm, nếu giao dịch sẽ phải nộp 50% thuế mua bán.
Dương Thúc Bảo chẳng hề để tâm đến điều này, hắn vốn dĩ không có ý định bán đất. Hắn chỉ cần một diện tích đất lớn hơn để dung chứa thêm nhiều loài động vật.
Sinh Mệnh Thụ hiện đang dốc toàn lực phát triển, không cần tiêu hao năng lượng để sinh ra tinh linh nữa. Nó đang điên cuồng mở rộng bộ rễ, và rễ của nó đã sớm vươn rộng ra ngoài phạm vi lãnh thổ Khu bảo tồn hiện hữu của Dương Thúc Bảo.
Ngay sau khi thông báo được phát đi, lãnh đạo cấp cao của Phòng Cải cách Ruộng đất, Pritz Chur, đã dẫn theo một đội ngũ cán bộ đắc lực, cùng với sự vây quanh của truyền thông, đến thị trấn Resort và đặc biệt tổ chức một buổi họp báo cho sự kiện này.
Các cọc gỗ đánh dấu biên giới mới đã được dựng lên, kéo dài từ phần đất hiện có một mạch về phía đông rồi hướng về phía nam. Dù về phía đông vẫn còn một khoảng cách với đường ven biển, nhưng về phía nam thì đã có thể nhìn thấy biên giới của khu đất ngập nước rộng lớn St. Lucia.
Từ "súng bắn chim" đổi thành "đại pháo", phạm vi lãnh địa của Khu bảo tồn lập tức được mở rộng quy mô lớn.
Mọi tình tiết trong tác phẩm này đều được chuyển ngữ độc quyền bởi truyen.free.