(Đã dịch) Ngã Chân Thị Phi Châu Tù Trưởng - Chương 507: Ác chiến chủ đánh người (hai mươi bảy tháng chạp, đuổi đại tập)
Sư vương tức tối muốn chết, một bên gầm gừ một bên lao về phía Simba. "Tên khốn, thả nàng của ta ra!"
Lão sư tử thở hổn hển đứng dậy, nó còn muốn truy đuổi sư vương cùng Simba để tấn công trước sau, thế nhưng nó thực sự đã già, lực bất tòng tâm, đứng dậy chạy vài bước đã thấy quá mệt mỏi, đành phải chạy đến bờ sông uống nước.
Sư vương xông lên cùng Simba lại quấn lấy nhau giao chiến.
Simba là một con sư tử non sắp trưởng thành, sức chiến đấu còn xa mới đạt tới đỉnh phong, kinh nghiệm chiến đấu cũng chưa đủ phong phú, nhưng nó đã uống nhiều Sinh Mệnh Tuyền, xương cốt, cơ bắp phát triển nhanh chóng và rắn chắc, cùng sư vương trưởng thành hỗn chiến vậy mà nhất thời không hề rơi vào thế hạ phong.
Sư vương dù sao cũng là kẻ lão luyện, nó phát hiện tốc độ và lực lượng của Simba không kém hơn mình liền đổi cận chiến thành du kích chiến.
Một đòn phải trúng, trúng một đòn liền rút lui, Simba đuổi theo thì nó tung đòn hồi mã thương, Simba không đuổi thì nó lại tìm hướng để đánh lén, dựa vào kinh nghiệm áp chế Simba.
Quả nhiên, Simba bị thiệt hại, bị sư vương mấy lần công kích trúng đích mà bản thân nhiều lần công kích sai lầm, nó trở nên hoảng loạn bất an, dần dần rơi vào hạ phong, chậm rãi bị sư vương áp chế.
Shabi vẫn luôn quan sát, thấy cảnh này thì tức giận, nó thoát khỏi đàn sư tử cái, xông lên xô sư vư��ng sang một bên, nhào tới vung móng vuốt lớn cào vào mặt nó, lại còn khí thế hung hăng gầm lên để chấn nhiếp hùng sư.
Simba bị sư vương đánh cho không nhẹ, một con mắt đã sưng húp, lúc này nó trợn mắt tức giận trông như muốn nuốt chửng đối phương.
Thấy mẹ mình đang cuốn lấy cha mình, Simba không chút lưu tình xông lên phối hợp với mẹ trừng trị nó.
Sức chiến đấu của Shabi khiến đoàn làm phim giật mình: "Con sư tử cái này thật lợi hại, khó trách các vị lại thích nó đến vậy, nó vậy mà có thể giao chiến sòng phẳng với hùng sư, đây là lần đầu tiên tôi thấy một con sư tử cái lợi hại đến thế."
"Shabi là một sư tử cái xuất sắc, mỗi lần săn mồi nó đều là chủ lực, có đôi khi thậm chí tự mình có thể bắt được một con linh dương nhảy, linh dương Kudu lớn và các loại khác." Doris giới thiệu.
"Nữ quyền trong loài sư tử đây mà."
Shabi và Simba liên thủ liền có thể ngăn chặn sư vương, sư vương gầm gừ nhưng không địch lại sự vây công của cả hai, bị đánh liên tiếp lùi về sau.
Thấy lão sư tử này kích động, thừa dịp bệnh mà lấy mạng ngươi, thì ra mình còn có liên quân, vậy còn gì để nói nữa, xông lên thôi!
Lão sư tử khôi phục chút sức lực cuối cùng chạy tới từ bên cạnh công kích sư vương, sư vương bị Simba và Shabi cuốn lấy, không cẩn thận để lão sư tử chiếm tiện nghi nhào cho ngã xuống đất.
Simba lập tức nắm lấy cơ hội đè chặt sư vương, lão sư tử há miệng xông tới cắn vào xương bả vai sư vương.
Shabi sững sờ một lát, lập tức cũng xông tới.
Lão sư tử cực kỳ tán thưởng nó, nhìn thấy Shabi thăm dò mình, nó liền đáp lại một ánh mắt: "Ta đã chú ý đến ngươi, lát nữa ta sẽ sủng ái ngươi đầu tiên!"
Nó còn đang đắc ý chuẩn bị quay lại ngôi vương, kết quả Shabi xông tới sau không phải cắn sư vương, mà là cắn một cái vào móng vuốt của lão sư tử, khiến lão sư tử đau điếng, hung hăng vung móng vuốt.
Lão sư tử ngẩn người.
Đoàn người quan chiến cũng ngơ ngác: "Đây là làm gì vậy?"
Shabi không để ý Simba và sư vương, lại nhào tới lão sư tử, cắn xé, gầm rú, cào cấu liên tục.
Sư vương thừa cơ xoay người đứng dậy cùng Simba triển khai cận chiến hỗn loạn, nhưng cận chiến hỗn loạn nó không có ưu thế, loại sư tử non sắp trưởng thành có sức mạnh lớn như Simba thực sự khó đối phó, bởi vì tinh lực và tốc độ hồi phục của nó mạnh hơn nhiều so với sư tử trưởng thành.
Tình cảnh này thật sự hỗn loạn, bốn con sư tử hỗn chiến với nhau, nhất thời cục diện chiến đấu không ngừng biến hóa, hiện trường hết sức hỗn loạn.
Sư vương ý thức được không cách nào áp chế Simba liền thay đổi chủ ý, một lần nữa kéo giãn khoảng cách, chuẩn bị dùng kinh nghiệm để đối phó nó.
Kết quả Simba rất tinh ranh, sau khi nếm mùi thất bại một lần, nó nhìn thấy sư vương lại muốn tái diễn chiêu cũ, lập tức quay người bỏ chạy.
Nó vừa chạy, ánh mắt của sư vương và Shabi đều đổ dồn vào lão sư tử, ý thức được điều này, lão sư tử sợ đến ngớ người, cũng vội vàng bỏ chạy.
Nó rất rõ ràng sức chiến đấu của hai con sư tử này, nếu không chạy sẽ phải chết, thậm chí chạy chậm cũng phải chết.
Hơn nữa nó phi thường giảo hoạt, ý thức được mình sắp phải đ��i mặt với sự truy sát của hai con sư tử, nó không chạy về phía bụi cỏ sâu, mà chạy về phía Dương Thúc Bảo, trốn ra sau lưng mọi người.
Chiêu này rất hiệu nghiệm, sư vương đuổi ở phía sau, nhìn thấy Dương Thúc Bảo liền dừng bước, nó hằm hằm trừng mắt nhìn lão sư tử rồi cùng Simba lui về sau.
Sư vương biết ai mới là lão đại của thảo nguyên, không phải nó, mà là con thú hai chân luôn thích cười tủm tỉm này.
Dẫn đầu phát động công kích lại thất bại bỏ chạy, tôn nghiêm của lão sư tử bị tổn hại, lúc này nó trông thảm hại hơn cả Simba, vừa rồi Shabi hung hăng chọc từ dưới lên, toàn bộ trúng vào mặt nó. Nếu Simba chỉ là mắt sưng híp lại, thì lão sư tử đã biến thành Lý Vinh Hạo.
Mất hết thể diện, lão sư tử thoát khỏi truy sát sau uể oải tiến vào trong bụi cỏ biến mất không dấu vết.
Đoàn người xem đã mắt thỏa mãn, Duncan mở máy quay phim chiếu lại trận chiến đấu này, Shelley tiến đến thương lượng với hắn vài câu rồi trực tiếp định hướng biên tập: "Xóa bỏ đoạn này và đoạn này, đoạn thứ hai cắt bớt một chút, sau đó đây chính là cao trào của bộ phim tài liệu này rồi!"
"Tuyệt đối là cao trào, tuyệt đối có thể khiến người xem mắt tròn mắt dẹt, hơn nữa đây là cảnh tượng chân thực của chúng ta, không như lũ chó đẻ BBC kia chơi trò làm giả."
Chứng kiến cuộc hỗn chiến này đồng thời thành công quay lại được, đoàn làm phim càng tràn đầy hứng thú với các hoạt động tham quan phía sau, từng người hứng khởi dạt dào thúc giục Dương Thúc Bảo dẫn họ tiếp tục tham quan.
Dương Thúc Bảo men theo đường sông dẫn họ đi về phía vùng đất ngập nước: "Phía trước chúng ta có một mảnh đồng cỏ mọc xanh tốt phi thường, đó là thảo nguyên Phần Lan Na Uy, do một số người gốc Phần Lan và Na Uy nhiệt tình quyên tiền bảo dưỡng, chuyên cung cấp nơi sinh trưởng cho một đàn linh dương đầu bò..."
"Đàn linh dương đầu bò này chúng ta sẽ quay phim đặc biệt về nó, chúng có một con Ngưu Vương non xuất sắc phải không?"
"Đúng vậy, vua của chúng là một con linh dương đầu bò chưa trưởng thành hoàn toàn."
Linh dương đầu bò thuộc họ trâu bò, tuy tên có chữ "ngựa" nhưng chúng không thuộc loài ngựa, cho nên Peters gọi vua linh dương đầu bò là Ngưu Vương, cách gọi này tuy chưa đủ chính xác nhưng vẫn đúng hơn nhiều so với Mã Vương.
Thảo nguyên Phần Lan Na Uy có diện tích hơn trăm hecta, Dương Thúc Bảo cố ý thi triển Cam Lâm Thuật cho mảnh thảo nguyên này, cỏ mọc cao đến thắt lưng người trưởng thành, có thể nuôi sống một lượng lớn động vật ăn cỏ.
Không chỉ có đàn linh dương đầu bò ở đây, mà một số linh dương nhảy, linh dương Kudu lớn, thậm chí cả linh dương Eland cũng sinh sống tại đây.
Ngoài ra, những đàn ngựa vằn hòa mình vào đó, thỉnh thoảng có thể nhìn thấy những vằn đen trắng lấp lánh dưới ánh mặt trời.
Men theo đường sông, cả đoàn di chuyển đến vùng đất ngập nước, nơi đây xuất hiện một lượng lớn trâu rừng và hà mã.
Một con tê giác bên bờ sông đang nổi giận với lũ hà mã, lũ hà mã không biết đã chọc giận nó thế nào, nó ở trên bờ vừa dậm chân vừa dùng miệng rộng húc vào đám cỏ, trông có vẻ rất phẫn nộ.
Lũ hà mã không sợ nó, mặc dù con tê giác này có kích thước lớn hơn chúng, nhưng khi xuống nước tê giác hoàn toàn không phải đối thủ của đàn hà mã.
Tê giác đại khái cũng hiểu rõ đạo lý đó, nó ở trên bờ hung hăng bày tỏ thái độ, chỉ biểu đạt một ý tứ: Các ngươi lên đây đi.
Lũ hà mã ngồi thư thái trong nước bùn ngâm mình tắm táp, ý tứ của chúng cũng rất đơn giản: Ngươi xuống đây đi.
Shelley chụp ảnh xong hỏi: "Tôi hiểu biết về động vật châu Phi không đủ nhiều, rốt cuộc hà mã và tê giác, con nào lợi hại hơn?"
Dương Thúc Bảo vừa định nói, Trạm trưởng Merlin đã trả lời trước: "Nếu cùng hình thể, ở dưới nước hà mã lợi hại, trên bờ tê giác lợi hại. Còn nếu xét về cơ bản, tê giác mạnh hơn, tê giác đen lớn nhất có thể nặng ba bốn tấn đấy."
Peters nói: "Thể trạng của chúng chênh lệch quá lớn, bất kể trên cạn hay dưới nước, đều là tê giác lợi hại hơn chứ?"
Trạm trưởng Merlin lắc đầu: "Không, hà mã cũng có cơ hội chiến thắng, năm ngoái tại một vùng sông Limpopo, có hai con hà mã đã đuổi một con tê giác trưởng thành xuống nước rồi dìm chết con tê giác đó."
Mọi bản quyền dịch thuật truyện này xin được dành tặng riêng cho các độc giả tại truyen.free.