Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Nhân Sinh Phó Bản Du Hí - Chương 375: Võ đạo (cầu đuổi đặt trước cầu cất giữ cầu nguyệt phiếu)

Hắn tùy tay nhặt lấy quyển sách kia, lướt qua vài trang.

Sách được xuất bản vào năm 275 niên lịch Liên Bang, tính đến nay đã khoảng 500 năm.

Đây không hẳn là một cuốn cổ tịch được bảo tồn suốt 500 năm, mà chỉ là bản sao chép lại từ nguyên bản.

Trang đầu là lời tựa, lời mở đầu của tác giả.

Tác giả là một vị giáo sư sinh vật học, công tác tại Đại học Thần Hi.

Ông đã phát hiện ra một phương pháp "rèn luyện" đặc biệt từ khu vực thứ nhất trong những cổ tịch không trọn vẹn của Liên Bang cũ, được gọi là "Võ đạo".

Những ghi chép về võ đạo này đều thiếu sót nghiêm trọng. Ban đầu, ông cho rằng phương pháp này cũng chỉ là những lời vô căn cứ như thuật luyện kim và dược tề cổ xưa.

Nhưng trong một thí nghiệm ngẫu nhiên, ông phát hiện "phương pháp hô hấp" được mô tả có thể tăng cường thể năng, đạt được hiệu quả cường thân kiện thể, kéo dài tuổi thọ.

Thế là ông bắt đầu nghiên cứu sâu hơn, nhưng phần lớn cổ tịch ông có đều không đầy đủ, ngay cả phần giảng giải phương pháp hô hấp ban đầu cũng không hoàn chỉnh.

Ông dẫn dắt đội ngũ, vừa kiếm tiền từ các dự án doanh nghiệp, vừa dồn hết tâm huyết vào nghiên cứu này.

Tác giả tự thuật trong sách rằng ông đã đầu tư hàng triệu vào dự án, ngày đêm chìm đắm trong đó. Vợ ông ly hôn, con cái không nhận, thậm chí nhiều học sinh ông yêu thích cũng rời bỏ ông vì công việc cường độ cao.

Nhưng dù vậy, ông vẫn kiên trì thúc đẩy dự án.

Ông mơ hồ nhìn thấy sự huyền bí của sinh mệnh con người, nhìn thấy chân lý của vũ trụ.

Những điều này đáng để ông không ngừng theo đuổi.

Phần lớn lời tựa là tác giả tự thuật về sự gian khổ trong nghiên cứu, như một ông lão cô đơn ít nói đang lẩm bẩm với "người nghe" qua trang sách.

Người nghe này có thể cách xa hàng ngàn cây số, hoặc cách nhau vài thế kỷ.

Cuối cùng, tác giả mới thuận miệng đề cập mục đích viết cuốn sách này: "Tổng kết và sắp xếp những tư liệu thu thập được về võ đạo khu thứ nhất trong những năm gần đây, đơn giản khái quát và khảo chứng."

Hà Áo đọc qua nội dung phía sau.

Cuốn sách chia làm ba chương, tác giả dựa trên những cổ tịch không trọn vẹn thu thập được để giảng giải sơ lược về võ đạo khu thứ nhất theo nhận thức của ông.

Chương một là về nguồn gốc của võ đạo.

Ông cho rằng võ đạo khu thứ nhất là một thứ đã được truyền thừa lâu đời, thậm chí có từ trước Đại Tai Biến.

Lý do rất đơn giản, logic ngôn ngữ trong tất cả các cổ tịch hơi khác so với logic ngôn ngữ khu thứ nhất thời kỳ Liên Bang cũ mà ông khảo chứng.

Khu thứ nhất sử dụng văn tự biểu ý, diễn biến từ chữ tượng hình. Văn tự không thay đổi, nhưng cách nói chuyện của người ở các thời đại khác nhau sẽ khác, nên tác giả phán đoán những cổ tịch này không được viết vào thời đại khu thứ nhất của Liên Bang cũ, mà là vào thời đại sớm hơn.

Tuy logic ngôn ngữ có khác biệt, nhưng văn tự không đổi. Tác giả dựa vào việc tìm kiếm di dân khu thứ nhất để thu thập văn tự khu thứ nhất, thông qua thí nghiệm không ngừng, mò mẫm tạo ra một bảng so sánh ý nghĩa sơ bộ.

Trong đó có khoảng một hai trăm văn tự thường dùng trong cổ tịch cùng với giải thích, bảng này được ông đính kèm trong sách.

Hà Áo lật đến bảng phụ phía sau, dùng Siêu Ức ghi nhớ lại.

Chương hai là phỏng đoán về hệ thống võ đạo hoàn chỉnh.

Tác giả cho rằng võ đạo khu thứ nhất là một hệ thống tu hành cực kỳ phức tạp, bao gồm nhiều phương pháp tu hành khác nhau. Một số võ đạo khi tu hành đến cuối cùng có thể siêu phàm thoát tục, trở thành những sinh mệnh huyền thoại như "Thiên sứ".

Nhưng "tu hành" như vậy là không thể vào thời kỳ trước Đại Tai Biến. Chỉ sau Đại Tai Biến, trong không khí mới tràn ngập một loại "năng lượng thần bí" có thể duy trì người tu hành thu được sức mạnh cường đại.

Điều này dẫn đến một vấn đề: sự truyền thừa của võ đạo khu thứ nhất có thể còn sớm hơn Đại Tai Biến. Mọi người không thể từ không mà tạo ra một thứ chỉ có thể tu hành hoàn chỉnh sau Đại Tai Biến, có hệ thống logic chặt chẽ.

Tác giả không thể phân tích bối cảnh cụ thể, chỉ có thể suy đoán rằng trước Đại Tai Biến, khu thứ nhất đã tồn tại một loại môi trường "có năng lượng" tương tự như sau Đại Tai Biến.

Và môi trường này có thể không giống với môi trường Đại Tai Biến hiện tại, vì hệ thống võ đạo được thai nghén trong Đại Tai Biến chưa từng đề cập đến những thứ khác.

Đến đây, Hà Áo khựng lại.

Người bình thường có thể cho rằng những thứ không được đề cập đến là dị thú, nhưng Hà Áo lại nhạy bén ý thức được rằng tác giả có thể đang nói về "Danh sách Thiên phú".

Hà Áo từng đọc bản chép tay của người đã suy đoán ra tính chu kỳ của Danh sách Thiên phú. Người đó dường như có liên hệ sâu sắc với những người xây dựng Liên Bang, chẳng hạn như thị trưởng đầu tiên của thành phố Thần Hi, Elenska.

Thậm chí có khả năng người đó chính là một trong những người xây dựng Liên Bang. Theo ghi chép của Liên Bang, một số người xây dựng Liên Bang đến từ khu thứ nhất, có thể nói trật tự và văn minh mới của Liên Bang chịu ảnh hưởng lớn từ khu thứ nhất.

Nếu người xây dựng Liên Bang có quan hệ sâu sắc với khu thứ nhất, nếu Danh sách Thiên phú đã xuất hiện từ lâu, thì dựa theo khoảng thời gian hình thành hệ thống võ đạo hoàn chỉnh, khu thứ nhất chắc chắn đã tìm ra quy luật nhất định, chứ không cần mò mẫm từ đầu.

Nhưng những manh mối được ghi lại trong bản chép tay kia cho thấy tất cả các quy luật đều được tìm tòi từ đầu.

Vậy Danh sách Thiên phú có thể là sản phẩm độc hữu của Đại Tai Biến?

Nghĩ đến đây, Hà Áo sững sờ.

Nếu Danh sách Thiên phú gắn liền với Đại Tai Biến, vậy thế giới chủ hiện tại đang trải qua điều gì?

Thế giới chủ cũng xuất hiện hàng loạt "Thiên phú" giống hệt như trong Danh sách Thiên phú.

Có lẽ cần thu thập kỹ lưỡng tư liệu về Đại Tai Biến.

Hà Áo suy tư.

Hiện tại trên internet có rất ít tin tức liên quan đến Đại Tai Biến và Liên Bang cũ, dường như bị một thế lực nào đó cố tình xóa bỏ.

Có thể trước hết để Eva thu thập.

Đáng tiếc tập đoàn Nolanka thành lập quá muộn, chưa đến 100 năm. Thành phố Catllar cũng là thành phố mới được thành lập sau 400 năm Liên Bang, không tiếp xúc được với những lịch sử bí ẩn đó.

Thành phố Thần Hi có lịch sử lâu đời, hiện tại Christos là thị trưởng, có thể tìm cơ hội nhờ ông thu thập một chút tư liệu lịch sử bí ẩn.

Hà Áo tạm thời đè nén nghi ngờ trong lòng. Biến hóa của thế giới chủ đã tiếp diễn ít nhất mười mấy năm, và có vẻ sẽ tiếp tục, không cần vội vàng trong một hai ngày.

Nhưng sau khi nhiệm vụ này kết thúc, có thể mượn thân phận phó bộ trưởng bộ phận hải ngoại để tìm hiểu thông tin liên quan từ cấp cao của viện nghiên cứu. Những người này tiếp xúc di tích lâu như vậy, chắc hẳn biết một chút gì đó.

Ảnh hưởng của Đại Tai Biến đối với thế giới là to lớn. Theo những ghi chép rời rạc mà Hà Áo thấy, Đại Tai Biến gần như phá hủy hoàn toàn văn minh tiền sử của nhân loại, thậm chí không thể lưu lại bất kỳ ghi chép nào.

Nhân loại đã trải qua một thời gian chém giết với dị thú, gần như bị hủy diệt, mới một lần nữa thành lập văn minh dưới sự dẫn dắt của khu thứ nhất.

Hắn thu hồi sự chú ý về cuốn sách, lật đến chương ba, chương cuối cùng.

Chương này là hàng lậu của tác giả.

Nhưng khi nhìn thấy nội dung bên trong, Hà Áo nhíu mày.

Dịch độc quyền tại truyen.free, nơi những con chữ được nâng niu và trân trọng.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free