Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Nho Đạo Chí Thánh - Chương 990: Tứ cảnh chiến thơ

Nho đạo chí thánh quyển thứ nhất, thơ thành kinh quỷ thần, chương 990: Tứ cảnh chiến thơ

Trận thi đấu thứ tư, thực tế là so tài uy lực chiến thơ khi không có ngoại lực tương trợ. Cảnh giới thơ từ càng cao, kinh nghiệm sử dụng càng nhiều, uy lực tự nhiên càng mạnh. Mà điều này vừa vặn là điểm yếu của Phương Vận, lại là sở trường của đám tiến sĩ lão niên.

Lại còn không cho phép sử dụng lực lượng tinh vị.

Nhưng đây là quy tắc tranh tài, không thể vì Phương Vận mà thay đổi.

May mắn là, có thể sử dụng văn tâm lực lượng.

Sau khi Quách đại học sĩ tuyên bố bắt đầu, Phương Vận lập tức vận dụng liền thơ, trước viết "Dịch Thủy Ca", lại viết "Tiễn Kinh Kha", triệu hồi thích khách liền thơ cường đại. Sau đó chuẩn bị viết "Bạch Mã Thiên" cùng "Bạch Mã Hào Hiệp Thiên", sau đó lại viết "Phong Vũ Mộng Chiến".

Nhờ có thượng phẩm múa bút thành văn văn tâm, Phương Vận đều một hơi thơ thành. Nhưng khi đang chuẩn bị viết "Bạch Mã Thiên", Phương Vận cảm thấy một cổ khí tức bàng bạc như đại nhật, mênh mông như đại dương tự bên trái truyền đến, vội quay đầu nhìn lại.

Chỉ thấy một trang giấy trước người một lão giả tung bay, cấp tốc cháy hết. Sau đó, sau lưng lão giả hiện lên một cái nhân vật cự tượng bán trong suốt, cao trăm trượng, không rõ hình dạng. Khí tức xa xưa vĩ ngạn, khiến người ta sinh lòng cúng bái.

Trước mặt lão giả, xuất hiện một người sống sờ sờ, người này cùng Kinh Kha trong truyền thuyết giống nhau như đúc, da thô ráp, hai mắt hữu thần, trong tay nắm một cây chủy thủ, chủy thủ tản ra hàn quang gai mắt.

Khác với người thường, trên da mặt Kinh Kha xuất hiện từng đạo văn lộ huyết sắc, tản ra khí tức cường đại.

Phương Vận cảm ứng được, khí tức những văn lộ hồng sắc này cùng khí tức thánh huyết cực kỳ tương tự, chỉ là lực lượng yếu hơn rất nhiều.

"Đi thôi." Lão giả kia nhẹ giọng hạ lệnh. Chiến thơ Kinh Kha lấy tốc độ vượt xa tứ minh mà lao đi, phát ra tiếng xé gió chói tai, phía sau còn hiện lên một con giao long hư ảnh!

Chiến thơ Kinh Kha huy vũ chủy thủ với tốc độ khó tin, chủy thủ va chạm vào tường, phát ra không phải tiếng chém thông thường, mà là tiếng nổ lớn, dường như cự chùy nện vào vách đá.

Một hơi thở sau, trên tường xuất hiện vô số vết rách. Ba tức sau, tường ầm ầm sập xuống.

"Dịch Thủy Ca" là tú tài chiến thơ, uy lực tứ cảnh cơ bản tương đương với hàn lâm chiến thơ. Nhưng bởi vì mỗi khi đề thăng một cảnh giới sẽ thu được lực lượng đặc thù, thực tế lực lượng vô hạn tiếp cận đại học sĩ chiến thơ.

Phương Vận nhận ra người này, Mã Vanh ở Lưỡng Giới Sơn, mới đột phá không lâu. Hắn lợi dụng tứ cảnh "Dịch Thủy Ca" giết yêu hầu man hầu như chém dưa thái rau, thậm chí một mình tiêu diệt ba nghìn tinh nhuệ yêu man đại quân do tam đầu thánh tử yêu hầu thống lĩnh!

Người này, có thực lực đối chiến với soái vị của tổ thần nhất tộc!

Phương Vận thầm nghĩ may mà người này không phải người Khánh quốc. Nếu ở văn chiến Tượng Châu mà gặp phải người này, mình chắc chắn thất bại. Lúc đó, tất cả lực lượng của mình trước tứ cảnh chiến thơ Kinh Kha đều không chịu nổi một kích.

"Mã huynh không tệ!"

Phương Vận lập tức nhìn về phía người vừa nói. Phía sau người kia cũng hiện ra một cự nhân bán trong suốt cao trăm trượng, nhưng khuôn mặt mơ hồ. Sau đó, trước mặt hắn hiện lên một đầu cự ngưu lớn như voi trưởng thành, toàn thân thiêu đốt hỏa diễm đỏ rực, cúi đầu, hai chiếc sừng nhọn hoắt hướng về phía trước.

Đây cũng là tứ cảnh tú tài chiến thơ. Bất quá bài thơ này không phải truyền thế, mà là chiến thơ phổ thông "Ức Điền Đan" do La Kha sáng tác khi còn là tú tài, miêu tả danh tướng Điền Đan hỏa ngưu trận. Bất quá, tú tài chiến thơ không thể triệu hồi hỏa ngưu chiến trận chân chính, chỉ có thể hình thành một đầu hỏa ngưu. Bài thơ này nguyên bản uy lực bình thường, nhưng bị hắn khổ luyện đến tứ cảnh, thu được thánh hồn lực lượng.

Khi cự ngưu tứ cảnh chiến thơ đánh về phía bức tường, Phương Vận biết nhất kích tất phá, bởi vì chủ nhân chiến thơ cự ngưu này, La Kha, chính là nhân vật truyền kỳ của Hoang Thành Cổ Địa. Từng dùng thủ tứ cảnh chiến thơ cự ngưu này giết chết một đầu yêu vương trọng thương!

Tiến sĩ cùng cấp với yêu soái, trên yêu soái là yêu hầu, trên yêu hầu mới là yêu vương.

Yêu soái tuyệt đối không giết được yêu vương, cho dù là yêu vương trọng thương. Nhưng tiến sĩ nhân tộc lại có thể!

Quả nhiên, bức tường kia bị hỏa ngưu tứ cảnh chiến thơ dễ dàng đụng nát.

Những người lần đầu tiên thấy tứ cảnh chiến thơ đều cảm thấy chấn động khó tả. Rất nhiều người thậm chí còn chưa công kích tường, hầu như quên mất đây là một cuộc thi đấu.

Quách đại học sĩ khẽ ho một tiếng, thức tỉnh rất nhiều tiến sĩ, cuộc thi đấu mới tiếp tục.

Phương Vận quay đầu nhìn về phía màn sáng, quả nhiên, Mã Vanh và La Kha đạt điểm tuyệt đối ở trận thứ tư, hơn nữa thành tích ba trận trước của hai người đều trên chín mươi phần trăm!

"Nhân tộc khắp nơi có người tài ba, tiến sĩ thập lão quả nhiên bất phàm!" Phương Vận thầm nghĩ.

Phương Vận nhất tâm nhị dụng, nên trong khi quan sát hai người vẫn có thể viết chiến thơ phát động công kích. Cuối cùng, trong mười tức đã đánh tan tường, thu được chín mươi ba điểm.

Ngoại trừ Mã Vanh và La Kha, còn có bốn người thành tích cao hơn Phương Vận, nhưng đều chỉ cao hơn một hai điểm, không sai biệt nhiều.

Trận thi đấu thứ năm là công kích một đầu giao long di động, tương tự như đầu sói. Phải giết chết giao long ba lần, mỗi lần giao long chết đi tốc độ đều tăng lên.

Khác với trận thứ tư, trận này có thể sử dụng các loại lực lượng trừ thần thương thiệt kiếm, như chiến thơ từ, binh thư, y thư...

Phương Vận có ôn dịch bệnh kinh, có pháp gia pháp điển, còn có binh pháp, phối hợp chiến thơ từ uy lực rất mạnh. Lần này, Phương Vận cùng ba vị lão tiến sĩ song song đạt được một trăm điểm.

Trận thứ sáu so tài tật hành chiến thơ, sàn đấu biến thành địa hình phức tạp, có núi rừng, có sa mạc, có đồi núi, có đồng bằng, có sông ngòi...

Tật hành chiến thơ mạnh nhất của Phương Vận là cử nhân truyền thế chiến thơ "Dạ Tập", nhưng chỉ là nhị cảnh. Có bao nhiêu người ở đây có tam cảnh cử nhân tật hành chiến thơ hoặc nhị cảnh tiến sĩ tật hành chiến thơ?

Bất quá, trận thứ sáu này tiến hành trên địa hình phức tạp, một số người tật hành chiến thơ cảnh giới tuy cao, nhưng hoặc không thích hợp địa hình nào đó, hoặc không thích hợp chạy trốn đường dài. Vì vậy, thứ hạng của Phương Vận không quá thấp, vẫn đạt được tám mươi bảy điểm.

Thế nhưng, Phương Vận cũng vì vậy mà từ vị trí thứ nhất rơi xuống thứ hai.

Phương Vận ý thức sâu sắc được sự thiếu hụt của mình ở phương diện tật hành chiến thơ, quyết định dồn công sức vào phương diện này, hoặc là học tập chuyên sâu tật hành chiến thơ, hoặc là viết ra một bài tật hành chiến thơ mới.

Đến lúc này, Phương Vận mới thực sự hiểu, cuộc so tài này sở dĩ phân chia tỉ mỉ như vậy, căn bản không phải làm khó ai, mà là để mỗi người biết được điểm yếu của mình, từ đó tìm cách nâng cao.

Trận thứ bảy thi về năng lực phòng hộ. Mỗi người sẽ phải chịu công kích liên miên không dứt của một đầu thánh tử lang yêu hầu, không cho phép phản kích, kiên trì càng lâu thì điểm càng cao.

Có tam cảnh cử nhân phòng hộ chiến thơ từ hoặc nhị cảnh tiến sĩ phòng hộ chiến thơ từ ở khắp mọi nơi, cảnh giới đều cao hơn Phương Vận. Nhưng Phương Vận bằng vào nhất cảnh "Ngọc Môn Quan" vững vàng bảo vệ mình, cùng năm vị lão tiến sĩ cùng nhau đoạt được một trăm điểm tuyệt đối.

Bởi vì "Ngọc Môn Quan" là truyền thế chiến thơ, ai cũng có thể học, nên có một phần ba tiến sĩ ở đây sử dụng thủ phòng hộ chiến thơ này. Điều này cũng khiến cho điểm trung bình trận thứ bảy của Tam Cốc tuyển trạch lần này cao hơn mười phần so với trước kia, khiến cho đám người đọc sách hết sức cao hứng, không ngừng tán thưởng Phương Vận có công lớn với nhân tộc.

Trận thứ tám tương đối cổ quái, không cho phép sử dụng bất kỳ ngoại lực nào, chỉ bằng vào tố chất thân thể, trong phạm vi mười trượng né tránh công kích của một đầu lang yêu, kiên trì càng lâu thì điểm càng cao.

Trận thứ tám này là ác mộng của tiến sĩ lão niên, nhưng đối với thanh niên nhân và người đọc sách huyết mạch dị tộc mà nói lại khác. Thân thể Phương Vận vốn rất mạnh mẽ, nên đã đoạt được một trăm điểm với ưu thế tuyệt đối, còn Tông Cực Băng xếp thứ hai được chín mươi lăm điểm.

Nhờ điểm tuyệt đối ở trận thứ tám, Phương Vận một lần nữa leo lên vị trí thứ nhất trong hàng ngũ tiến sĩ.

Bản dịch chương này được truyen.free bảo hộ nghiêm ngặt.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free