(Đã dịch) Những Ngày Ở Comic Làm Người Cố Vấn Tinh Thần (Tại Mỹ Mạn Đương Tâm Linh Đạo Sư Đích Nhật Tử) - Chương 955: Schiller "Đào vong" hành trình (thượng)
Schiller ngồi vào xe của Cục Điều tra Liên bang, trong xe bao trùm một sự im lặng. Sắc mặt Schiller u ám, hơi thở dồn dập. Viên đặc vụ áp giải ngồi bên cạnh anh ta thực sự không chịu nổi, bèn hỏi: "Anh làm sao vậy? Có cần thuốc không?"
"Tôi đang có phản ứng căng thẳng nghiêm trọng, các anh nhất định phải... nhất định phải lập tức cung cấp đủ thuốc an thần cho tôi. Nếu không, tôi không dám chắc mình có thể sống sót đến gặp cấp trên của các anh..." Schiller vừa thở dốc vừa nói.
Người tài xế không chút do dự, lập tức cầm lấy bộ đàm nói: "Cử một người đến bệnh viện, kê đủ thuốc an thần."
Nói xong, anh ta quay đầu quan sát triệu chứng của Schiller một chút, rồi bổ sung: "Thuốc an thần loại mạnh, đặc trị tình trạng bồn chồn và kích động thần kinh..."
"Cảm ơn, anh thậm chí còn chuyên nghiệp hơn cả học trò của tôi." Schiller ngẩng đầu lên, tựa vào gối ở lưng ghế.
Thái độ của các đặc vụ khá tốt. Một nữ đặc vụ ngồi ở ghế phụ nói: "Anh cố gắng chịu đựng thêm chút nữa, chúng tôi sẽ đưa anh đến trụ sở tạm thời trước, rồi mới có thể cho anh dùng thuốc."
Schiller đã nhắm mắt lại, cố gắng trấn an tinh thần đang bị kích động. Nhưng vì đây là phản ứng thần kinh xuất phát từ tâm lý, nên chỉ cần nguyên nhân kích thích vẫn còn, phản ứng kích động sẽ không dừng lại. Các triệu chứng cụ thể biểu hiện là hô hấp dồn d��p, tứ chi run rẩy, huyết áp tăng cao, v.v.
Ngay lúc Schiller mặt mày trắng bệch tựa lưng vào ghế, nữ đặc vụ ở ghế phụ khẽ thì thầm với tài xế: "Scott, trong tình huống như thế này, chúng ta có thể bịt đầu anh ta ngay bây giờ không? Việc này rất dễ khiến anh ta ngưng thở chứ? Nếu anh ta bị sốc, chúng ta lại không có biện pháp cứu chữa..."
Nói rồi, cô ta nhìn ra ngoài đường một cái và nói thêm: "Hiện giờ đường xá đầy rẫy bông cải xanh, chúng ta thậm chí không thể lái nhanh được. Lỡ đâu anh ta thực sự bị sốc, chúng ta còn không có cách nào đưa anh ta đến bệnh viện."
"Trên xe có thiết bị, giám sát nhịp tim và huyết áp của anh ta đi. Nếu phản ứng thực sự quá kịch liệt, thì không cần bịt đầu. Dù sao anh ta cũng không có tâm trí để ý mình đang bị đưa đến đâu." Tài xế Scott đáp.
"Thế nhưng là..." Nữ đặc vụ lại quay đầu nhìn Schiller một lần nữa rồi nói: "Lỡ đâu anh ta đang giả vờ thì sao? Anh ta là một nhà tâm lý học rất giỏi, biết đâu có thể tự thôi miên mình, tạo ra những triệu chứng bệnh lý này..."
"Nhưng chúng ta không thể đánh cược." Scott vừa nói vừa điều khiển tay lái tránh một cây bông cải xanh, từ từ rẽ qua một khúc cua: "Bất kể lời anh ta nói về thân phận mình là thật hay không, chúng ta đều đã báo cáo lên cấp trên. Chúng ta phải đưa anh ta đến Washington an toàn. Trên đường xảy ra bất kỳ sự cố nào đều là trách nhiệm của chúng ta."
"Anh ta có thể chết, nhưng tuyệt đối không thể chết trong tay chúng ta. Ngay từ khi anh ta nói ra thân phận của mình, nhiệm vụ của chúng ta đã biến thành làm mọi cách để đảm bảo an toàn cho anh ta."
"Thôi được, anh là chuyên gia, cứ làm đi." Nữ đặc vụ lại liếc nhìn hai bên đường rồi nói: "Không được rồi, phía trước không thể đi qua, chúng ta tìm một con đường khác ở đây thôi."
Xe chậm rãi dừng lại. Nữ đặc vụ ở ghế phụ dẫn đầu xuống xe thăm dò tình hình xung quanh. Một lát sau, cô ta quay lại, gõ cửa kính xe nói: "Xuống xe, theo tôi."
Sau khi đặc vụ bên trái xuống xe, người ở phía phải cũng định xuống, nhưng Schiller vẫn ngồi yên, hoàn toàn bất động.
Vị đặc vụ này quay đầu nhìn anh ta một cái, rồi nói với nữ đặc vụ: "Không được, e rằng anh ta đã mất khả năng hành động rồi. Chúng ta phải lái xe đến gần cứ điểm nhất có thể, nếu không, anh ta ngất xỉu giữa đường sẽ rất nguy hiểm."
Nữ đặc vụ gõ vào cửa sổ xe vừa hạ xuống, nói: "Được rồi, tôi sẽ chỉ huy các anh lùi xe vào con hẻm nhỏ kia. Nơi đó có một lối vào."
Scott lại ngồi vào vị trí lái. Dưới sự chỉ huy của nữ đặc vụ, chiếc xe lùi vào hẻm nhỏ. Trong lúc mơ màng, Schiller cảm thấy mình bị người ta kéo xuống xe. Trong thoáng chốc, anh thấy trước mặt mình xuất hiện một cửa cống thoát nước.
Dù khó chịu đến mức thần trí không còn tỉnh táo, anh vẫn mở miệng nói: "Tôi thực sự không ngờ trụ sở của các anh lại có thể nằm trong cống thoát nước. Bây giờ không phải là thời đại các anh gọi gián điệp là chuột chũi nữa rồi, đúng không? Những sinh vật hại của cống ngầm à?"
Nữ đặc vụ tức giận, đấm mạnh vào tường một cái. Cô ta nhìn sang người tài xế nói: "Yếu đến mức này rồi mà vẫn không quên chửi bới sao?! Các nhà tâm lý học đều như anh ta sao?! Người sắp chết mà cái miệng vẫn cứng thế?!"
"Bình tĩnh nào, Laurenna. Tôi chỉ hy vọng lúc bị thẩm vấn, anh ta cũng nhiều lời như vậy." Người tài xế lạnh lùng nói xong, mở cửa cống thoát nước, cả đoàn người bước vào cống ngầm.
Họ vừa đi chưa đầy hai phút, một bóng đen đã xuất hiện trên tường bao con hẻm nhỏ.
Lúc Batman vừa nhảy xuống, anh không phát hiện điều bất thường nào trong con hẻm nhỏ này, bởi vì tất cả dấu vết ở đây đều đã được dọn dẹp sạch sẽ. Giống như mọi con hẻm tối tăm khác ở Gotham, âm u, chật chội, với một chiếc xe nát đậu chắn ngang.
Thế nhưng, thiết bị định vị gắn trên áo mưa của Schiller hiển thị địa điểm cần đến chính là đây. Batman nhảy từ nóc xe xuống mới nhận ra có điều không đúng: con hẻm nhỏ này rất sạch sẽ.
Mọi người đều biết rằng, ở một thành phố như Gotham, rất khó mong chờ ai có lòng công đức. Đa số người sẽ không bận tâm liệu mình lái xe hay đi bộ có giẫm lên hoa cỏ ven đường hay không, và càng không chủ động dọn dẹp những vết bùn đất do mình mang theo.
Thế nhưng, trong con hẻm này, không những không có dấu chân lên xuống xe, mà cỏ dại trên mặt đất, rêu xanh trên đường, đều không hề có dấu vết bị phá hủy. Đây không phải là việc mà đám tài xế xe tải to lớn thô kệch kia có thể làm được.
Batman thường nghe vài chủ quán rượu miêu tả, tài xế xe tải ở Gotham như những chiếc xe lu liên tiếp, bất kể đi đến đâu, đều sẽ khiến nơi đó trở nên hỗn độn. Từng sống ở khu ổ chuột một thời gian, Batman hiểu rõ, họ nói không sai. Mong đợi đám người này gọn gàng, đúng là suy nghĩ hão huyền.
Thế nhưng, ở đây dù đậu một chiếc xe bán tải nửa cũ nửa mới, nhưng không có dấu vết vận chuyển hàng hóa, không có bất kỳ dấu chân nào, không có vết nôn của kẻ say, không có đờm dãi, ngay cả một mẩu thuốc lá cũng không có. Dù nhìn thế nào cũng rất đáng ngờ.
Con hẻm này không có chỗ nào để ẩn nấp, và điều đáng chú ý nhất chính là nắp cống thoát nước kia. Batman đi qua phát hiện, rêu xanh bám quanh nắp cống cũng không có dấu hiệu bị hư hại. Nhưng điều đó không có nghĩa là không có ai động vào nó.
Chỉ riêng Batman đã biết ít nhất ba cách để di chuyển tấm gạch hoặc nắp cống mà không làm hỏng rêu xanh và cỏ dại.
Phát hiện nắp cống có thể có vấn đề, anh không vội vàng trực tiếp lật nắp cống lên, mà theo lỗ thông hơi của nắp cống, thả vào một thiết bị giám sát nhìn ban đêm được buộc bằng dây.
Móc ra một màn hình từ thắt lưng c��a mình, Batman nhìn thấy, tình hình trong cống thoát nước không nằm ngoài dự liệu. Nơi đó bị lấp đầy bởi lớp băng dày đặc, hoàn toàn không có chỗ cho người đi lại.
Batman nheo mắt, điều khiển camera lia qua lại một chút, rồi giữa bóng tối và lớp băng, anh thấy một chấm đỏ vô cùng bí ẩn.
Anh điều khiển camera phóng to, rồi phát hiện dường như có một phòng phân phối điện ẩn sau lớp băng. Lúc đó, một thiết bị nào đó đang nhấp nháy ánh sáng đỏ.
Hệ thống cống thoát nước của Gotham vô cùng to lớn và phức tạp. Khi nước lũ tràn vào, không phải mọi nơi đều bị phá vỡ ngay lập tức. Có một số phòng chức năng được xây dựng chất lượng tốt hơn về sau, chỉ hơi thấm nước, lớp băng cũng không dày, có thể làm chỗ ẩn nấp.
Vấn đề duy nhất là, rốt cuộc họ đã đi vào bằng cách nào? Batman cau mày bắt đầu suy nghĩ.
Phòng phân phối điện cách miệng cống thoát nước, còn bị ngăn bởi lớp băng dày đặc. Batman không nghĩ họ có khả năng phá vỡ lớp băng này. Ngay cả khi có thể phá vỡ, cũng không thể khôi phục lại nguyên trạng.
Xác nhận b��n dưới không có nguy hiểm gì, Batman thu hồi thiết bị giám sát, mở nắp cống, rồi tự mình nhảy xuống.
Khi nước lũ tràn vào, dòng nước chảy vào lối đi này đông cứng thành hình gợn sóng ngay lập tức. Phần dưới miệng cống thoát nước có chừa một khoảng không gian nhất định, đủ chỗ cho Batman ẩn nấp.
Anh nhảy xuống mới phát hiện, không chỉ có không gian trên lớp băng, mà bên cạnh cũng có một khe hở vô cùng hẹp, nằm cạnh phòng phân phối điện. Bởi vì dòng nước phun trào bị đông cứng ngay lập tức, nơi đó không có nước, cũng không có băng.
Trượt dọc theo khe hở hẹp bên cạnh, đi đến tận đáy, Batman mới phát hiện nơi đây bị người đào một cái hố.
Bức tường cạnh khe cửa của phòng phân phối điện đã bị đào mở, cạnh bức tường có một cái đường hầm dốc xuống, chỉ vừa đủ cho một người đi qua. Mà phía dưới lớp băng che phủ, từ gần cửa cống nước, không thể nhìn thấy đường hầm này.
Nhìn kỹ kết cấu chống đỡ gần đó, Batman hiểu ra. Đường hầm này không phải được đào trong một hai ngày. Cục Điều tra Liên bang vì muốn kiểm soát Gotham, đã làm đến mức này sao?
Batman bật đèn pin cầm tay và đi vào. Thế nhưng càng đi sâu vào, Batman càng cảm thấy có điều không ổn. Theo lẽ thường, đất dưới lòng Gotham không kiên cố đến thế. Muốn đào một lối đi dài như vậy, chắc chắn phải dùng các kết cấu bằng gỗ hoặc kim loại để chống đỡ.
Thế nhưng, con đường này lại vô cùng hoàn chỉnh, không có bất kỳ vật chống đỡ nào nhưng cũng hoàn toàn không bị sụp đổ. Batman đưa tay chạm vào vách đường hầm dưới lòng đất, phát hiện nó vô cùng khô ráo, thậm chí hoàn toàn không thấm nước.
Điều này ở một thành phố có nguồn nước ngầm phong phú, thường xuyên mưa, và hệ thống thoát nước tồi tệ, gần như là không thể xảy ra.
Batman lập tức nâng cao cảnh giác, bởi vì anh biết, với trình độ kỹ thuật hiện tại, gần như không thể làm được điều đó: đào một lối đi dài như vậy dưới lòng đất sâu đến thế, không cần bất kỳ kết cấu chống đỡ nào mà không sụp đổ, không cần bất kỳ biện pháp chống thấm nào mà hoàn toàn không thấm nước. Anh làm không đư���c, Cục Điều tra Liên bang đương nhiên cũng không làm được.
Tiếp tục đi sâu vào dọc theo lối đi, anh đến một giao lộ cống thoát nước khác. Nơi đây vẫn có lớp băng rất dày, và vẫn có một khe hở, dẫn đến một lối đi khác tiếp tục sâu xuống.
Khi bóng dáng Batman biến mất trong lối đi tối tăm, trước mắt Schiller bỗng nhiên xuất hiện ánh sáng. Anh bị các đặc vụ dẫn đi, rẽ bảy lần tám lượt, đi không biết bao lâu, cuối cùng lại đến được một căn phòng sáng sủa.
Anh được đưa đến ngồi trên chiếc ghế đặt giữa phòng, rồi ngẩng đầu nhìn các đặc vụ nói: "Thuốc của tôi bao giờ mới đến? Tôi hy vọng các anh hành động nhanh hơn một chút. Tôi chỉ là muốn nói, nếu tôi nhanh chóng hồi phục, các anh có thể đưa tôi lên máy bay rời khỏi đây, nếu không..."
Schiller lắc đầu, tiếp tục thều thào nói: "Các anh phải xây nhiều lối đi dưới lòng đất Gotham như vậy, đơn giản là vì các anh không thể tấn công thành phố này từ mặt đất. Điều đó cũng có nghĩa là, các anh rõ ràng nơi này nguy hiểm đến mức nào."
"Tôi phải nhắc nhở các anh, việc đưa tôi ra khỏi thành phố này, rất có thể sẽ đối mặt với nguy hiểm cực lớn... Khụ khụ..." Schiller lại thở hổn hển mấy cái rồi nói tiếp: "Tôi hy vọng, trong chuyến đi sắp tới, các anh có thể tin tưởng tôi, chỉ có tôi mới có thể đưa các anh rời khỏi đây, nếu không... Khụ khụ khụ..."
"Mau đi tìm thuốc cho anh ta đi." Nữ đặc vụ mở miệng nói: "Anh ta đã bắt đầu nói mê sảng rồi... Nghe này, ngài Rodrigues, chúng tôi thực sự muốn đưa anh rời khỏi đây, vì nơi này không phù hợp với điều kiện thẩm vấn."
"Thế nhưng, rốt cuộc đi bằng cách nào, đi đâu, đều là chuyện chỉ chúng tôi có thể quyết định. Bây giờ anh chỉ là một tù nhân mà thôi."
"Anh nên nhanh chóng hít thở sâu, làm dịu các triệu chứng của mình. Nhịp tim của anh đã đến mức nguy hiểm rồi." Nữ đặc vụ tiến lên, kiểm tra đồng tử của Schiller một chút, rồi nhìn số liệu ghi trên thiết bị đo nhịp tim đeo ở cổ tay anh ta, lắc đầu.
Cô ta lùi về hai bước, nói với hai đặc vụ bên cạnh: "Hãy gọi điện nhắc nhở đặc vụ đi lấy thuốc, bảo họ nhanh lên. Tiện th���, chuẩn bị sẵn thuốc hạ áp và ổn định nhịp tim. Chúng ta không thể để anh ta chết ở đây..."
"Rầm! Rầm! Rầm!"
Những tiếng động lớn và rung chuyển liên tục không ngừng, truyền đến từ một nơi rất gần căn phòng này. Ngay lập tức, mọi người đều hơi đứng không vững. Chiếc ghế Schiller đang ngồi trực tiếp bị rung đổ xuống đất.
"Chuyện gì thế?! Có cái gì đang nổ vậy?!" Nữ đặc vụ Laurenna nhìn quanh hai bên. Một trong số các đặc vụ lớn tiếng nói: "Đây giống như tiếng nổ công trình, có người đang cho nổ cống thoát nước!"
Schiller bò dậy từ dưới đất, nửa quỳ tại chỗ để hồi phục thể lực, rồi nghiến răng nói: "Mau đưa tôi đi, nơi này mà sập, chúng ta đều không thoát được đâu. Đừng nói với tôi là khi các anh phá ổ chuột, ngay cả lối thoát hiểm cũng không chuẩn bị nhé..."
Laurenna dường như mới sực tỉnh, nói: "A, đúng rồi, mau dìu anh ta, chúng ta đi cửa sau, nhanh lên!"
Ngay lúc các đặc vụ đang dìu Schiller định đi về phía cửa sau, Schiller lại gạt tay họ ra, loạng choạng dựa vào tường, chỉ vào một góc phòng, mắt nhắm nghiền nói: "Đốt lửa... đốt một đống lửa... Nhanh lên!!!"
"Anh muốn làm gì?! Mau rời khỏi đây!!" Laurenna vô cùng lo lắng kêu lên. Cô ta ngẩng đầu nhìn trần nhà nói: "Nơi này sắp sập rồi!"
"Nhanh lên, châm lửa đi!!!!"
Laurenna cùng mấy đặc vụ tiến lên, phát hiện quả thật không kéo Schiller đi được. Cô ta không còn cách nào khác, đành phá chiếc ghế gỗ, rồi dùng bột mồi lửa đốt lên một đống lửa.
Trong làn khói dày đặc, Schiller bị sặc ho sù sụ. Nhưng anh ta vẫn nhanh nhất có thể, cởi áo mưa, tháo đồng hồ, gỡ tất cả phụ kiện trên người trừ cà vạt, ném hết vào lửa.
Khi Batman đi theo lối đi bị phá ra, tiến vào căn phòng này, anh phát hiện Schiller đã không còn ở đây, và tín hiệu định vị của Schiller cũng biến mất hoàn toàn.
Truyen.free giữ mọi bản quyền đối với phần nội dung đã được biên tập này.