(Đã dịch) Tùy Thân Nhất Cá Khủng Bố Thế Giới - Chương 187: Thành lập
Alberta, Bilinda và Đại thần quan đã cùng nhau thảo luận ròng rã suốt một ngày một đêm.
Cuối cùng, Alberta đưa ra một bản phác thảo phương án:
Tổ chức mới được đặt tên là "Tiên Phong Giáo Hội". Tiên Phong Giáo Hội tin rằng thế giới hiện tại tràn ngập khổ đau, và trong tương lai, sau một trận đại hồng thủy, đại dương sẽ nhấn chìm hoàn toàn lục địa, nhân gian sẽ phải đối mặt với tận thế. Chỉ khi vượt qua Cánh Cửa Dị Thế Giới để tiến vào dị thế giới, con người mới có thể đạt được sự sống vĩnh hằng và cực lạc.
Mục đích cuối cùng của các tín đồ Tiên Phong Giáo Hội chính là trước khi tận thế giáng lâm, mở ra Cánh Cửa Dị Thế Giới, dẫn dắt phàm nhân đang chìm trong khổ đau tiên phong tiến vào dị thế giới để đạt được sự vĩnh sinh và cực lạc cuối cùng.
Thần danh được sùng bái là "Dị Giới Chi Chủ", "Vô Hình Vô Tướng Chi Thần", "Vĩnh Sinh Chi Nguyên", "Diệt Thế Chi Tổ", v.v. Tất cả thần danh này đều quy về một vị thần duy nhất. Vị thần này có hình thái khôn lường và vẻ ngoài không cố định, thường xuất hiện dưới hình dạng một quái vật khổng lồ có bốn cánh tay, cùng với mười hai xúc tu và mười hai con mắt. Chỉ có tín đồ thành kính nhất mới có thể nhìn thấy chân dung của thần.
Cơ cấu tổ chức của Tiên Phong Giáo Hội bao gồm: Đại thần quan, Nguyệt đồng (Lu Siya), Người mở đường (Alberta) và Tinh hồng phu nhân (Bilinda). Bốn người này tạo thành tầng lớp chức vụ cao nhất của giáo hội.
Đại thần quan là người hầu cận trung thành nhất của thần, thay thần xử lý các sự vụ thế tục.
Nguyệt đồng là sự tồn tại nửa người nửa thần do thần tạo ra, phụ trách truyền đạt thần dụ, đồng thời là người dẫn dắt phàm nhân thông tới dị thế giới.
Người mở đường là người dẫn đầu đưa phàm nhân tiến vào dị thế giới, giúp phàm nhân khám phá con đường tăm tối, trở thành ngọn đèn chỉ lối cho các phàm nhân.
Tinh hồng phu nhân thì phụ trách mang sự từ ái của thần đến thế gian, dẫn dắt phàm nhân chịu khổ tiến vào giáo hội.
Tiếp theo là các điều cấm kỵ của giáo hội, nghi thức cầu nguyện hiến tế, lễ nghi và chế độ của giáo hội, v.v.
Thậm chí Alberta còn biên soạn kinh thư, thiết kế trang phục giáo hội và nhiều thứ khác.
Không thể không nói, phương án này của Alberta được thực hiện vô cùng hoàn thiện.
Dưới động lực của tiền bạc, Alberta có thể nói là đã dốc hết tâm huyết và toàn lực.
Việc Lu Siya gia nhập là một quyết định sau khi Sở Lương đã suy tính rất lâu.
Dù sao, dựa theo kế hoạch, cần một nhân vật như Đấng Cứu Thế, Thần tử hoặc Thánh nữ, nên Sở Lương chỉ có thể cân nhắc những người trung thành bên cạnh mình.
Lena rất trung thành, nhưng nàng chỉ là một người bình thường.
Jie Belle quá mức xinh đẹp quyến rũ, đồng thời cũng quá mỹ lệ, khí chất và hình tượng đều không phù hợp.
Emily còn quá nhỏ tuổi, cái gì cũng không hiểu.
Chỉ có Lu Siya có sức mạnh siêu phàm, dung mạo tú lệ xinh đẹp nhưng không hề dung tục, đồng thời xuất thân từ tầng lớp thấp kém của nàng lại càng dễ gần gũi với đại chúng ở tầng lớp đó.
Ngay cả đám dân ngu dốt sùng bái Ôn Dịch Chi Thần trong sơn cốc cũng có thể bị loại nhân vật ghê tởm như Đại Tế司 mê hoặc. Vậy thì Lu Siya chỉ cần phô bày một chút hình thái sau khi dị hóa, rồi dùng y thuật chữa khỏi vài căn bệnh nan y, việc đám dân ngu dốt sùng bái thần chẳng phải dễ như trở bàn tay sao.
Vì vậy, Sở Lương cuối cùng đã chọn nàng để đảm nhiệm vai trò Nguyệt đồng, cũng chính là nhân vật Thánh nữ mà người ta vẫn thường nhắc đến.
Tuy nhiên, trong quá trình thực hiện kế hoạch, ba người lại nảy sinh những bất đồng.
Bởi vì Đại thần quan và Bilinda đều có những ý tưởng phát triển giáo hội riêng, trong khi Alberta lại có khát khao mãnh liệt muốn tự mình hoạch định và quán triệt kế hoạch của bản thân.
Cuối cùng, Alberta quyết định mỗi người một ngả với Bilinda và Đại thần quan. Hắn phụ trách đưa Lu Siya – người không có quá nhiều chủ kiến – đến Nguyệt Loan thành phố để tự mình thực hiện kế hoạch.
Còn Bilinda và Đại thần quan, do có cùng quan điểm, nên cả hai quyết định cùng nhau đi tới trấn Naga để phát triển giáo hội.
Sở Lương đã phê chuẩn sự phân công này.
Đối với một người quản lý mà nói, hai thuộc hạ có tính cách và tính tình bất đồng tự nhiên không phù hợp để bố trí cùng một dự án. Bởi vì những người khác biệt như vậy sẽ ảnh hưởng đến hiệu quả triển khai dự án.
Để hai bên tự chiến, tương hỗ kiềm chế lẫn nhau, như vậy cũng sẽ tránh được tình huống một bên phát triển quá lớn.
Đồng thời, để Alberta ở lại Nguyệt Loan thành phố dưới sự giám sát của mình, Sở Lương cũng sẽ an tâm hơn.
Sau đó, Sở Lương đã để hai đội ngũ bắt đầu chuẩn bị theo kế hoạch riêng của mình. Sở Lương sẽ cung cấp tài chính để họ có thể thực hiện kế hoạch của mình.
Các vật chất cần thiết đều nhanh chóng được mua về.
Trong số đó, điều khiến Sở Lương chú ý nhất là các pho tượng và chân dung thần. Những pho tượng, chân dung này chủ yếu đều là hình dáng bốn cánh tay của Sở Lương sau khi dị hóa.
Để thí nghiệm xem việc sùng bái những pho tượng này có hiệu quả hay không, Alberta đã phát huy tài ăn nói khéo léo của mình để thành công dụ dỗ một tín đồ không biết nội tình ở gần đó gia nhập giáo hội, rồi để tín đồ đó sùng bái pho tượng.
Mặc dù tín đồ đó chưa từng gặp mặt Sở Lương, nhưng khi hắn sùng bái pho tượng bốn cánh tay kia, Sở Lương vẫn cảm nhận được tín ngưỡng chi lực.
Thí nghiệm này đã rất thành công, khiến Sở Lương hoàn toàn yên tâm.
Ngoài ra, Sở Lương còn thực hiện một thí nghiệm khác, đó là để tín đồ sùng bái Lu Siya.
Lu Siya được coi là tồn tại gần gũi nhất với Sở Lương; nàng và Sở Lương đều là dị chủng, đồng thời trong cơ thể nàng còn có sức mạnh mà Sở Lương ban tặng.
Tuy nhiên, mặc d�� tín đồ quỳ bái Lu Siya đã vô cùng thành kính, nhưng Lu Siya lại không cảm nhận được bất kỳ tín ngưỡng chi lực nào.
Thí nghiệm này cũng khiến Sở Lương càng thêm xác định sự tồn tại của Thần cách.
Sau khi mọi thứ đã chuẩn bị sẵn sàng, Sở Lương liền sai người lái xe đưa Đại thần quan và gia đình Bilinda đến trấn Naga để truyền đạo.
Bilinda đã lôi kéo tất cả người nhà của mình gia nhập Tiên Phong Giáo Hội, thậm chí chồng nàng là Mond còn trở thành tín đồ trung thực. Vì vậy, lần này đi đến trấn Naga truyền đạo, nàng cũng dẫn theo cả người thân.
Con gái của Bilinda là Lieza vốn dĩ muốn ở lại bên cạnh Sở Lương, nhưng giờ đây Lâm Thanh Thanh đã mất tích, Lieza đối với Sở Lương mà nói không còn chút tác dụng nào. Vì vậy, nàng cũng được Sở Lương phái đi để phối hợp mẹ mình truyền đạo.
Còn ở một phía khác, Alberta cũng bắt đầu lang thang khắp Nguyệt Loan thành phố. Lần này hắn tiếp tục biểu diễn những trò ảo thuật của mình, nhưng lại quy nguồn gốc của ma pháp cho vị Thần linh được gọi là "Dị Giới Chi Chủ", và hắn cũng hóa thân thành Người mở đường.
Alberta thích hòa mình vào giới thượng lưu hơn, hắn vô cùng phản cảm khi phải tiếp xúc trực tiếp với người ở tầng lớp thấp kém trong xã hội. Đây cũng là nguyên nhân quan trọng khiến hắn và Bilinda trước đây mỗi người một ngả. So với Alberta, Bilinda – người xuất thân từ tầng lớp đáy xã hội – lại càng giỏi trong việc liên hệ với những người dân lao động nghèo khổ.
Sau khi hai nhóm người tách ra để truyền đạo cho Sở Lương, công việc của Sở Lương chỉ còn lại việc liên quan đến nhóm cường giả đến từ Cộng hòa Prune.
Tuy nhiên, những ngày này Hoàng Kim Lê Minh và sở cảnh sát đều không ngừng truy lùng nhóm cường giả Cộng hòa Prune, nhưng vẫn không thu được kết quả gì. Đến nay, tung tích của những cường giả đó vẫn chưa thể tìm ra.
Điều này khiến Sở Lương chỉ có thể cố thủ trong phủ đệ Sở gia, để tránh những cường giả Tháp Bất Hủ ra tay với người nhà Sở gia.
Trong thời gian này, không chỉ Sở Lương triệu tập, ngay cả Lucian của Hoàng Kim Lê Minh cũng đã tìm gặp Sở Lương vài lần, bày tỏ sự lo lắng của mình.
Dù sao, những cường giả Tháp Bất Hủ này lần này đến Nguyệt Loan thành phố để thực hiện nhiệm vụ phá hoại. Thế nhưng hiện tại, hành tung của họ vẫn luôn bí ẩn, ẩn mình trong bóng tối và không có bất kỳ hành động lớn nào. Điều này khiến Lucian không khỏi nghi ngờ liệu những cường giả này có đang ủ mưu một hành động lớn nào đó hay không.
Trong không khí căng thẳng như vậy, mùa thu dần trôi qua, mùa đông cuối cùng cũng đã đến.
Nhiệt độ không khí ở Nguyệt Loan thành phố ngày càng trở nên lạnh giá. Một trận tuyết nhỏ đã theo mùa đông mà giáng xuống thành phố ven biển này.
Bản dịch này được thực hiện để độc giả Việt Nam có thể tiếp cận câu chuyện một cách trọn vẹn nhất.