(Đã dịch) Quang Âm Chi Ngoại (Thời Gian Bên Ngoài) - Chương 891: Này Lộ Bất Tử
Nhãn cầu vỡ vụn thành từng mảnh, hòa lẫn vào tinh không bao la.
Thanh âm của Hứa Thanh, trong không gian hư vô này, vang vọng lạnh lùng.
Ánh mắt hắn từ đầu đến cuối không hề dao động, chỉ bình tĩnh nhìn thi thể Phỉ kia mất đi ánh sáng, những cành cây quấn quanh Minh Phỉ, và cả đại thụ mục nát đang thoi thóp.
"Tiểu hữu, ý ngươi là sao?"
Thanh âm tang thương từ Thanh Mộc vọng đến, mang theo suy yếu và khó hiểu.
Đáp lại nó là một ngọn trường thương đen rực lửa, xé toạc tinh không thành vệt sáng, gào thét lao thẳng về phía đại thụ.
Tiếng nổ vang vọng, chiến trường giữa Thanh Mộc và Minh Phỉ rung chuyển, tựa như một bọt khí được tạo thành từ ảo cảnh.
Trường thương xuyên qua, bọt khí vỡ tan.
Mục nát và tử vong lan tràn khắp tinh không trong khoảnh khắc bọt khí tan vỡ.
Cùng lúc đó, những mảnh vỡ nhãn cầu bị Hứa Thanh chém nát, giờ đây biến đổi hình thái, hóa thành từng đám hắc vụ, kịch độc và ô uế tràn ngập, cuối cùng tụ lại thành thân ảnh mơ hồ của Minh Phỉ, nhìn chằm chằm Hứa Thanh.
"Ngươi phát hiện ra từ khi nào?"
Thanh âm âm trầm, mang theo oán độc vang vọng.
Hứa Thanh nói không sai, đây quả thực là một màn kịch, một thủ đoạn bất đắc dĩ của Minh Phỉ.
Nó quá yếu ớt, năm xưa dưới thần kiếp, nó sinh ra từ oán khí của tiên giới, và thực sự nhập chủ Bắc Tuế giới, ý đồ thôn phệ thiên đạo Thanh Mộc, mong muốn có được sức mạnh để tồn tại.
Nhưng khác với những gì nó nói với Hứa Thanh, cuộc chiến giữa thiên đạo Thanh Mộc và nó đã kết thúc từ vô tận năm trước.
Thanh Mộc, dùng đòn sát thủ đồng quy vu tận, trọng thương Minh Phỉ, bản thân tự diệt.
Là người bảo vệ Bắc Tuế, Thanh Mộc được Tiên Đế bổ nhiệm, tự nhiên có những điều phi phàm. Đòn sát thủ của nó kinh người, dù không thực sự đồng quy vu tận, nhưng vẫn gây ra trọng thương khó lành và phong ấn cho Minh Phỉ.
Thương thế của nó không thể chữa khỏi, chỉ có thể tiếp tục chuyển biến xấu.
Phong ấn ngăn cách mọi thứ, giam cầm Minh Phỉ trong lồng giam, vĩnh viễn mất khả năng rời đi.
Sau đó, vì ngoại giới trở thành Thần Vực, như thể bên ngoài lồng giam lại chồng thêm một chiếc lồng giam, triệt để đoạn tuyệt hy vọng.
Trong thế giới tĩnh mịch không sinh cơ, không người ngoài đến, không có bổ sung này, Minh Phỉ chỉ có thể suy yếu chờ đợi cái chết.
Nhưng nó không cam tâm, nó muốn rời đi, muốn trở lại đỉnh phong, nhưng vô tận năm tháng trôi qua, nó đã suy yếu toàn thân, tâm thần cũng vậy.
Cho đến khi điểm linh giác cuối cùng của nó sắp tắt, Hứa Thanh đến.
Sự xuất hiện của Hứa Thanh mang đến hy vọng cho Minh Phỉ. Nó coi trọng thân thể Hứa Thanh, nhưng giờ đây nó đã suy yếu đến cực hạn, không có khả năng cưỡng ép đoạt xác.
Vì vậy, có màn kịch này.
Nó tạo ra ảo giác ngay khi Hứa Thanh xuất hiện, để Hứa Thanh nhìn thấy những hình ảnh giao chiến mà nó muốn cho Hứa Thanh thấy, sau đó dẫn Hứa Thanh vào một thế giới lá khô mục nát.
Ở đó, nó lấy thân phận Thanh Mộc, giao tiếp với Hứa Thanh, kể những câu chuyện nửa thật nửa giả.
Con mắt của nó là để Hứa Thanh tin vào tất cả những điều này.
Việc Hứa Thanh chém giết nguyên thân Minh Phỉ trong ảo cảnh cũng là giả, nhưng độc ẩn chứa bên trong là thật.
Nó muốn Hứa Thanh dần dần bị độc xâm nhập trong những lần giết chóc, một cách vô thức.
Một khi nó thành công, nó có thể thông qua độc để đoạt xác Hứa Thanh, từ đó thoát khỏi nơi này, giành lại tự do.
Nhưng nó không ngờ rằng độc của nó lại có thể bị hóa giải ở một mức độ nhất định trước mặt đối phương, thậm chí điều khiến nó chấn động hơn là đối phương lại còn nghiên cứu!
Nhất là, còn muốn nghiên cứu linh hồn nó.
Nó lo lắng bị bại lộ, nên chỉ có thể liều hết mình, hiện ra thần chi ngũ uế. Định mượn pháp này đoạt xác, nhưng nó lại tính sai.
Thần chi ngũ uế cũng bị hóa giải.
Nhưng thủ đoạn của nó không chỉ có vậy. Nó còn có kế sách cuối cùng là để Hứa Thanh cho rằng mình đã thành công, để nó có thể đưa ra nhãn cầu để cảm ơn.
Chỉ cần Hứa Thanh dung nhập nhãn cầu, cũng sẽ bị nó đoạt xác.
Chỉ là... nhát đao dứt khoát của Hứa Thanh đã chặt đứt tất cả.
"Ngươi phát hiện ra từ khi nào?"
Thanh âm của Minh Phỉ, mang theo chấp nhất, lại vang vọng.
Hứa Thanh im lặng, tay phải giơ lên, vung về phía trước, lập tức trường thương đen gào thét, ngọn lửa bùng nổ, khuấy động tinh không.
Khoảnh khắc tiếp theo, ảo cảnh bọt khí vỡ tan hoàn toàn, để lộ hình ảnh chân thực nơi đây.
Nơi đây không phải tinh không, mà là hư vô.
Một viên cầu như ngôi sao, trôi nổi trong hư vô, khổng lồ kinh người, có thể thấy rõ quả cầu này được tạo thành từ những cành cây khô héo rữa nát không biết bao nhiêu năm.
Vô số cành cây quấn quanh nhau, tạo thành một chiếc lồng gỗ như ngôi sao!
Và bên trong lồng gỗ này, là chân thân của Minh Phỉ!
Thân thể nó thực sự bị vô số cành cây xuyên qua, khô quắt héo hon, như một bộ thây khô, ngay cả đầu lâu cũng vậy.
Thi giáp trên người nó đã hóa thành vô số oan hồn, xuyên qua bên ngoài thân thể nó, vĩnh hằng gặm nhấm.
Toàn bộ nhục thân chỉ còn lại nhãn cầu, coi như hoàn hảo, nhưng lại cay đắng tuyệt vọng nhìn Hứa Thanh, trong đó không có thần thái, linh động của nó đang lụi tàn.
"Ngươi phát hiện ra từ khi nào..."
Đây đã là chấp niệm của nó.
"Ta chưa từng tin!"
Hứa Thanh nhìn ánh mắt kia, trầm giọng nói, bước tới.
Một bước, hắn đã đến trước lồng gỗ. Trong thể nội độc cấm thần tàng càng phát ra khát vọng mãnh liệt và tiếng nổ vang, tay phải hắn giơ lên, ấn vào con mắt còn sót lại.
Ấn xuống, độc cấm trong cơ thể bùng nổ, linh giác trong nhãn cầu tan biến.
Toàn bộ nhãn cầu biến thành xám trắng, bay lên từ thi hài Minh Phỉ, hóa thành một phiến sương mù xám, dung nhập vào cơ thể Hứa Thanh.
Độc cấm thần tàng không còn dao động. Một lát sau, khí tức thiên đạo tràn ra.
Sau một khắc, cửa thần tàng thứ hai bỗng nhiên mở rộng!
Uy khủng bố bộc phát, sức mạnh kinh người trào dâng.
Có thể thấy trong thần tàng, một viên nhãn cầu khổng lồ ngưng tụ trong độc cấm.
Sáu ấn cổ xưa lưu chuyển bên trong, mang đến cảm giác thần bí, ẩn chứa sức mạnh thần yếm.
Mắt này, dựng thiên đạo.
Ấn này, thần chi lục uế.
Theo nhãn cầu mất đi, thi hài Minh Phỉ hóa thành tro bụi, lồng gỗ ngôi sao cũng sụp đổ, cùng nó tiêu tán trong hư vô, hóa thành một vòng xoáy.
Đó là đường rời khỏi nơi này.
Thanh Mộc và Minh Phỉ, chấm dứt số mệnh, viên mãn nhân quả, hình thần câu diệt.
Trong hư vô, chỉ còn chấp niệm dư âm, mãi không tan.
"Ngươi phát hiện ra từ khi nào..."
Chấp niệm này rơi vào lòng Hứa Thanh, vang vọng trong độc cấm thần tàng, thế là, khi bước vào vòng xoáy lối ra, Hứa Thanh nhàn nhạt nói.
"Nhìn qua tế vũ."
So với tế vũ thần linh có thể thay đổi nhận thức, huyễn thuật của Minh Phỉ thực tế không đáng là gì.
Hứa Thanh bước vào vòng xoáy, thân ảnh biến mất.
Con đường thứ bảy, không phải tử lộ, mà là sinh lộ.
Tổ Đế Lăng mộ, hay Tiên Đế Lăng mộ, kết cấu không phức tạp.
Bên ngoài là tiên trí mê cung, tiếp theo là tứ ngũ sinh tử lựa chọn, cuối cùng là đế cung.
Nơi Tiên Đế thi cốt an nghỉ.
Đế cung mênh mông to lớn, tự thành không gian, như đại thế giới.
Có trời, có đất.
Trên bầu trời là một trăm lẻ tám ngôi sao bị giam cầm!
Chúng tạo thành tinh không đế cung.
Những ngôi sao này quỷ dị, mặt hướng đại địa, vĩnh viễn tràn ra tinh quang tinh thổ, nhưng sau lưng chúng là những khuôn mặt người khổng lồ đáng sợ.
Tiếng kêu rên thống khổ vang vọng khắp đế cung, như khúc táng.
Trong khúc táng, nếu nhìn kỹ, có thể thấy trên một trăm lẻ tám ngôi sao, trong tinh quang có những thân ảnh ngồi ngược.
Viêm Huyền Tử, Thác Thạch Sơn, Thiên Mặc Tử, Phàm Thế Song.
Trên những ngôi sao khác nhau, khoanh chân ngồi ngược, mắt cảnh giác, ngẩng đầu nhìn đế cung, như chờ đợi thời cơ.
Hiển nhiên, gia tộc và thế lực của họ đã cung cấp phương pháp để vào, giúp họ đến được nơi này.
Đội trưởng cũng ở trong đó, nhưng so với những người khác, đội trưởng có vẻ lo lắng, khi thì nhìn những tinh cầu không người xung quanh, khi thì quan sát đế cung dưới ngôi sao.
Nơi họ nhìn, vô số tinh quang rơi xuống, hội tụ, hóa thành chín đầu tinh long, sinh động như thật, du đãng trong thiên địa.
Ngoài ra, còn có hai ngôi sao lấp lánh hơn, đó là nhật nguyệt bị giam cầm, lưu chuyển theo quỹ đạo cố định.
Nhật tinh đến, tràn ra kim sắc Thái Dương chi lực, nóng bỏng vô cùng.
Nguyệt tinh đến, tràn ra ngân sắc Thái Âm chi lực, băng hàn vô tận.
Dưới nhật nguyệt, trên đại địa, có một chiếc dù che khuất nửa đại địa, xoay tròn thất thải!
Dù buộc nhiều linh keng thủy tinh, xoay tròn phát ra tiếng leng keng, thanh thúy như tiên âm, hòa cùng tiếng kêu rên của tinh không, sâm nhiên mà thần thánh.
Xung quanh còn có vô số tinh kỳ, chuông nhạc, cự trống.
Đều to lớn, trôi nổi giữa không trung.
Đó là tự táng chi vật.
Chín đầu tinh long du đãng quanh những tự táng chi vật này, như đang bảo vệ.
Càng xuống dưới, có thể thấy đại địa.
Đại địa này không phải bùn đất, mà là vô số da chắp vá, có nhân tộc, có dị tộc, da của vô số tộc đàn, trải thành đế cung chi địa, có dãy núi, có dòng sông.
Dãy núi là hài cốt xếp thành, dòng sông là máu tươi hội tụ.
Ngoài ra, còn có từng hàng người mặc áo giáp, tràn ra tượng binh mã hung thần ngập trời!
Số lượng nhiều, vô biên vô hạn.
Ở vị trí trung tâm đại địa khủng bố này, dưới cây dù, có một tế đàn cao ngất!
Trên tế đàn, đặt một cỗ quan tài tử kim thuần khiết!
Trên đó điêu khắc triều bái, miêu tả sơn hà, cực kỳ tôn quý, chính là quan tài Tiên Đế.
Ngay lúc này, trên đế cung, một trong một trăm lẻ tám ngôi sao vốn không có người bỗng nhiên dao động, khoảnh khắc tiếp theo, một thân ảnh như từ hư vô mà đến, nháy mắt rõ ràng.
Chính là Hứa Thanh.
Vừa xuất hiện, Hứa Thanh nhìn thấy đế cung, nhìn thấy những thân ảnh quen thuộc trên các ngôi sao, tất cả khiến hắn ý thức được mình có lẽ đã đến muộn.
Cùng lúc đó, ánh mắt đổ dồn về, biểu cảm khác nhau.
Đội trưởng cũng ngay lập tức chú ý đến sự xuất hiện của Hứa Thanh, vẻ lo lắng biến mất, mặt mày hớn hở, vẫy tay với Hứa Thanh.
"Tiểu sư đệ cuối cùng ngươi cũng đến, ngươi mà không xuất hiện nữa, ta thật sự cho là ngươi tạch rồi." Dịch độc quyền tại truyen.free