(Đã dịch) Quý Tộc Lãnh Chúa Từ Đảo Nhỏ Bắt Đầu - Chương 41: Bồi thường kếch xù
Arthur cũng không bị Uy Áp của Tử tước Merlin hoàn toàn trấn áp. Điều này có liên quan rất lớn đến công pháp và Long Châu mà hắn tu luyện. Đấu Khí và ma lực của y đều ẩn chứa Long Uy, có thể hóa giải phần lớn Uy Áp của cường giả.
Nhưng những người khác lại không may mắn như vậy. Bị Uy Áp mạnh mẽ của Tử tước Merlin đè nén, họ không thể vận chuyển Đấu Khí. Bởi vậy, vốn đã ở thế thượng phong, Arthur càng có lý do không nhân nhượng.
Hắn nhanh chóng hạ gục những kẻ còn lại. Đặc biệt là Charles, tức thì bị Arthur đánh cho mấy quyền, mặt mũi bầm dập không khác gì đầu heo.
Lúc này, Tử tước Merlin mới mở miệng nói:
"Dừng tay đi, Arthur."
Thấy phụ thân lên tiếng, Arthur đành phải dừng tay. Một cước cuối cùng của hắn vẫn kịp in hằn dấu giày lớn trên mặt Charles.
"Ai có thể nói cho ta biết chuyện gì đang xảy ra? Dám gây rối ngay trong yến tiệc của gia tộc Merlin ta. Các ngươi chán sống rồi sao?"
Khí thế của Tử tước Merlin hoàn toàn bùng nổ, mang đến áp lực cực lớn cho tất cả những người có mặt. Dũng khí vừa được Sam nhen nhóm sau khi bị sỉ nhục, lập tức bị khí thế đó dọa cho tan biến.
Diken bị thương không nhẹ, trong cơn xấu hổ và tức giận đan xen, cả người vẫn run lên bần bật.
Cuối cùng, đệ đệ Aaron vẫn đứng dậy. Lúc này, khuôn mặt nhỏ của Aaron đỏ bừng vì tức giận, nhưng cũng phảng phất thêm vài phần tủi thân:
"Thưa phụ thân, mọi chuyện là thế này. Sau khi con và hai vị biểu ca rời khỏi chỗ người, chúng con liền đi đến đây. Biểu ca Sam có vẻ hơi uể oải, con và biểu ca Diken liền ở bên khuyên nhủ. Ai ngờ Charles và đám người của hắn nghe thấy, liền ra mặt châm chọc biểu ca Sam, nói rất nhiều lời khó nghe, thậm chí còn nhiều lần làm nhục gia tộc Tali. Để bảo vệ danh dự của gia tộc Tali, trong cơn kích động, biểu ca Sam cũng có những lời lẽ có phần gay gắt. Ai có thể ngờ Charles lại thẹn quá hóa giận, liền ra lệnh cho thủ hạ ra tay với chúng con, muốn sỉ nhục Sam và Diken biểu ca. May mắn nhị ca kịp thời đến, nên chúng mới không thể thực hiện được ý đồ. Nhưng biểu ca Diken vẫn bị trọng thương."
Diken hơi ngớ người, ngẫm nghĩ rồi nói:
"Ta bị thương nặng ư? Chắc là biểu đệ tu vi còn thấp nên không nhìn ra ta đang tức giận, lại tưởng ta bị thương."
Liền cố gắng điều chỉnh hơi thở, định giải thích với biểu đệ.
Aaron thấy vậy liền hiểu hắn định làm gì, lập tức phất tay ra hiệu cho thị vệ đang chạy tới đưa hắn xuống.
"Nhưng bọn chúng vẫn ngoan cố không chịu phục, vậy mà còn cùng nhau vây công nhị ca. Thật sự quá đáng! Thủ đoạn tàn nhẫn đến mức khiến người ta phải ghê tởm. Nếu không phải nhị ca thực lực cường hãn, e rằng kết quả sẽ không dám tưởng tượng."
Charles nghe Aaron nói vậy lập tức không phục:
"Ngươi... ngươi nói bậy! Rõ ràng cái tên heo mập này nói năng lỗ mãng, ta chỉ muốn dạy dỗ hắn một chút. Nhị ca ngươi còn ỷ vào tu vi mà ra tay rất tàn nhẫn với chúng ta. Ta không... ngươi đừng có nói nhảm!"
Charles bị Arthur đánh cho biến dạng, nói chuyện đã không còn ra hơi. Những lời hắn thốt ra vừa gấp gáp, vừa tức tối, phát âm lại không rõ ràng. Khiến những người xung quanh không nhịn được mà lén cười trộm.
Arthur lúc này mở miệng nói:
"Gã cẩu hùng nhà Weimar, ngươi nghe cho kỹ đây. Ngươi dám tại tòa thành của gia tộc Merlin ta, dẫn dắt đám thủ hạ chó săn ra tay tập kích đệ đệ và biểu đệ của ta. Đây là sự khiêu khích vô lý đối với gia tộc Merlin và gia tộc Tali. Ta không cần biết ngươi là nhất thời ngu xuẩn, bốc đồng hay ỷ vào uy thế của gia tộc Weimar mà cố ý sỉ nhục hai đại gia tộc chúng ta. Nếu hôm nay ngươi không thể cho chúng ta một lời giải thích thỏa đáng, ta không ngại chặt hết tay chân của đám chó săn đã mạo phạm người thân của ta để làm phân bón hoa."
Lúc này, Thiên Không Kỵ Sĩ Bạch Hồ Tử nhà Weimar cười lạnh đáp:
"Gia tộc Merlin oai phong thật đấy. Ngươi bất quá chỉ là một thứ tử mới được phong tước Nam tước, lại dám cả gan ra tay tàn nhẫn với người thừa kế Tử tước đến đây chúc mừng, chẳng lẽ không phải ngươi mới phải cho gia tộc Weimar chúng ta một lời giải thích chắc chắn sao?"
Nam tước Vester đứng chắn trước mặt hắn, cười ha ha nói:
"Lão cẩu, ta nhìn ngươi là bị hóa điên rồi. Dám tại Mai Lâm Bảo chúng ta mà phô trương uy phong của cái nhà Cẩu Hùng ngươi. Là do nuốt mật gấu quá nhiều, hay gan ngươi to hơn người khác sao?"
Lúc này, Pantrant cũng tiến đến bên cạnh hắn, phụ họa nói:
"Gan chó có to đến mấy cũng chẳng là gì, nhưng nếu đầu óc không dùng được thì chỉ khiến người ta chán ghét mà thôi. Một tên nô tài nuôi gấu, may mắn thăng cấp Thiên Không Kỵ Sĩ, cũng chỉ là cái chức vị của kẻ côn đồ. Mà lại dám tự cho mình là nhân vật lớn, thật nực cười." Arthur không ngờ Nam tước Pantrant phong lưu phóng khoáng lại có thể ác khẩu đến vậy. Đúng là không thể trông mặt mà bắt hình dong.
"Ừm, lời đó có lý." Nam tước Easter cũng xuất hiện phía sau Thiên Không Kỵ Sĩ nhà Weimar.
Ba vị Nam tước tạo thành thế chân vạc, bao vây Thiên Không Kỵ Sĩ nhà Weimar.
Thiên Không Kỵ Sĩ nhà Weimar, vốn chậm chạp nhận ra tình hình, không khỏi run sợ trong lòng. Hắn mặc dù là Thiên Không Kỵ Sĩ, nhưng là kẻ yếu nhất trong số đó, đã hơn sáu mươi tuổi mà vẫn ở cấp độ ban đầu, mấy năm gần đây còn có dấu hiệu thực lực suy thoái.
Trong khi đó, mấy vị Nam tước đối diện đều có thể tiến giai cấp trung bất cứ lúc nào. Một mình hắn đã không đối phó nổi, huống chi là ba người. Huống hồ, Tử tước Merlin có lẽ đã là Thiên Không Kỵ Sĩ cấp cao rồi, còn Tử tước Tali cũng ở cấp độ trung cấp.
Thế là, Thiên Không Kỵ Sĩ Bạch Hồ Tử nhà Weimar không còn dám cậy mạnh:
"Hiện tại, người thừa kế gia tộc Weimar ta bị thương nặng hơn, nên xin cáo từ trước. Sau này Tử tước Weimar chắc chắn sẽ đích thân đến nhà xin lỗi."
Nói xong, hắn liền định lách mình dẫn Charles rời đi.
Tử tước Merlin thông qua lời kể của vài người đã đoán ra được chuyện gì đã xảy ra, liền mở miệng nói:
"Ta không cần biết các ngươi vì lý do gì mà đến Mai Lâm Bảo của ta. Khách đến chơi, chúng ta chưa từng chậm trễ bất kỳ vị khách nào có mặt hôm nay. Nhưng đã dám cả gan ra tay với người nhà và thân thích của ta, ta tuyệt đối sẽ không bỏ qua. Đương nhiên, ta sẽ không tính toán với mấy tên tiểu bối các ngươi. Ta sẽ đích thân tìm Bayer Weimar để đòi một lời giải thích. Bất quá, lão cẩu ngươi dám phách lối trước mặt ta, thì không thể không bị phạt."
Vừa dứt lời, Tử tước Merlin lập tức vung bảo kiếm trong tay, một đạo kiếm khí chém thẳng về phía Thiên Không Kỵ Sĩ nhà Weimar.
Thiên Không Kỵ Sĩ nhà Weimar làm sao có thể đỡ nổi? Làn sóng thứ hai lập tức đánh bật hắn từ trên không xuống, nặng nề nện xuống đất. Mặt đất bằng đá vuông vức cũng bị nứt rạn.
Tử tước Tali cầm kiếm vung tay lên, lập tức mấy mũi địa thứ đột ngột mọc lên từ mặt đất dưới chân Bạch Hồ Tử, trong nháy mắt đâm ra vài lỗ máu trên người hắn.
Bạch Hồ Tử hét thảm một tiếng, rồi hôn mê bất tỉnh.
Tử tước Merlin và Tử tước Tali nhìn nhau cười, sau đó cùng rời đi.
Lúc này, Cữu cữu Tilly, người vừa mới chạy đến đây, cũng đi theo. Dù sao Đại Địa Kỵ Sĩ không thể có tốc độ nhanh như Thiên Không Kỵ Sĩ.
Đại ca của y liền sắp xếp thủ hạ đưa Thiên Không Kỵ Sĩ Bạch Hồ Tử nhà Weimar đi chạy chữa.
Các kỵ sĩ nhà Weimar bị Arthur đánh gục cũng bị đám thân vệ áp giải.
Arthur vừa xoay hai cổ tay, các khớp kêu răng rắc, vừa bước về phía Charles.
Charles sợ hãi không ngừng lùi lại.
Mọi tế bào trên người hắn đều đang gào thét: "Ngươi đừng đến đây!"
Arthur nhìn bộ dạng thảm hại của hắn, không còn tâm trạng trêu chọc nữa, bèn trực tiếp mở miệng nói:
"Giờ thì chúng ta nói chuyện bồi thường đi."
"Cái, cái gì bồi thường cơ?" Charles ngơ ngác hỏi.
"Thế nào, đánh người, còn phá hoại yến tiệc phong tước của ta, không phải nên bồi thường cho ta sao? Nếu ngươi dám nói một chữ không, ta liền tháo một cái chân của ngươi ra."
Charles run rẩy vì sợ hãi, hỏi:
"Ngươi, ngươi muốn bồi thường gì?"
Arthur mỉm cười nói:
"Không vội, chúng ta sẽ nói chuyện từ từ." Nói xong, y ra hiệu cho thị vệ đưa Charles về chỗ ở của mình.
Bản dịch đặc sắc này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free, nơi những câu chuyện hay nhất được kể lại.