Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Tiên Lung - Chương 78: Luyện dược đại thành ( 2 )

Lại nói, vì luyện chế Cường Huyết Hoàn thuần túy để dùng cho bản thân, Dư Liệt chọn lựa dược liệu tinh túy nhất. Điều này không chỉ giúp nâng cao tỷ lệ thành công mà còn tăng cường dược hiệu, thế nên hắn đã tẩy luyện tất cả dược liệu một lượt.

Anh ta còn đặc biệt dùng một cuốn sách cổ nhỏ, đặt tên là "Ngư Phúc Bồi Châu Cường Huyết Hoàn", dùng mật ngữ để ghi chép thời gian tẩy luyện tốt nhất cho từng loại dược liệu, đồng thời cũng tiện thể ghi lại những kinh nghiệm và bài học của mình.

Dư Liệt vốn không tin rằng mình có thể thành công ngay từ lần đầu luyện đan, cho dù anh ta đã có nền tảng phân tích từ "Đan pháp nhập môn" đi chăng nữa, thì điều đó vẫn khó lòng xảy ra.

May mắn thay, trong lòng Dư Liệt vẫn có thêm vài phần tự tin khác thường. Ngoài điều kiện vật chất ngoại hạng như ly rượu đồng xanh, anh ta còn sở hữu trí tuệ siêu việt. Với việc luyện đan, dù ý tưởng của anh ta chưa thể nói là quá tinh diệu, nhưng so với đa số các đạo đồng khác, Dư Liệt đã có sẵn một phương pháp nghiên cứu và suy nghĩ rất hệ thống.

Dư Liệt tự tin rằng, chỉ cần đan phương là chính xác và có đủ dược liệu đạt chuẩn, anh ta chắc chắn có thể phục chế thành công viên đan dược.

Ngay sau đó, Dư Liệt khẽ khom người, bắt đầu chính thức thực hành luyện đan.

Tuy nhiên, khác với nhiều đạo đồng khác, bước đầu tiên của Dư Liệt là lấy ra một cây cân thuốc tinh xảo từ bụng huyết cáp rồi điều chỉnh tỉ mỉ. Đây không phải là loại cân thuốc bằng tay thông thường, mà là một chiếc cân hai đầu có thể nâng lên, đặt trên mặt bàn và dùng quả cân để định lượng.

Mặc dù chiếc cân thuốc này có hình dáng điêu khắc cầu kỳ, trong mắt Dư Liệt nó khá là kỳ lạ, nhưng anh ta vẫn thầm gọi nó là "Thiên bình" trong lòng.

Vật này không phải do Phương lão ban tặng, mà là Dư Liệt đã cố ý đến phía Khí Viện để tìm kiếm một dụng cụ cân đo có vạch chia, phải chi một ngàn ba trăm tiền mới mua được, tương đương với giá trị của hai con hắc xà ngư.

May mắn thay, hiệu quả của nó cũng khiến Dư Liệt kinh ngạc. Ngay cả trọng lượng của một sợi tóc, nó cũng có thể cân đong chính xác!

Ngoài cân thuốc, Dư Liệt còn lấy ra một bộ bát đĩa tinh vi, được nung tinh xảo từ Khí Viện. Kích thước của chúng được phân chia rất chính xác, giá cả tuy rẻ hơn một chút nhưng không phải đồ sứ, đồ gốm thông thường có thể sánh được.

Lấy ra chiếc bát dùng để nghiền dược liệu, Dư Liệt nín thở, đặt dược liệu vào bát theo đúng tỷ lệ ghi trong phương thuốc, rồi cẩn thận nghiền nát.

Trong quá trình nghiền, anh ta còn thỉnh thoảng châm rách đầu ngón tay, nhỏ máu của mình vào đó để điều hòa.

Chỉ riêng việc phối chế xong phần dược liệu đầu tiên, Dư Liệt đã mất ba bốn canh giờ. Trong đó, có vài vị thuốc bị lãng phí ngay tại chỗ vì động tác còn chưa quen tay, đành phải hòa vào ly rượu.

Đương nhiên, trong ba bốn canh giờ đó, hơn một nửa thời gian là Dư Liệt dùng để ghi chép và so sánh.

Khi dược cao đã được phối chế xong, Dư Liệt bóp quyết, đặt dược cao đặc chế vào chiếc bát trứng hắc xà ngư, rồi dùng kỹ thuật đặc biệt, lợi dụng thân nhiệt của bản thân để trộn đều.

Sau một hồi phối trộn cẩn thận, cuối cùng anh ta cũng trộn xong. Từ bên ngoài nhìn vào, không thể thấy bất cứ điều gì bất thường trên trứng cá.

Kế đến, Dư Liệt tinh thần phấn chấn, nhảy xuống pháp đàn, từ một chiếc thùng gỗ trong tĩnh thất lấy ra một con hắc xà ngư.

Anh ta cân nhắc trọng lượng con cá, gỡ bỏ mạt gỗ trên mình cá, rửa sạch, rồi lành nghề đặt nó vào trung tâm pháp đàn.

Không cần dùng đến đao cụ, Dư Liệt khẽ uốn ngón tay, đầu ngón tay sắc bén như lưỡi dao, nhẹ nhàng xẹt qua bụng cá, để lộ nội tạng bên trong. Anh ta theo đó lấy ra trứng cá vừa bào chế xong và đặt vào phần bụng hắc xà ngư.

Bước này đối với các đạo đồng khác có lẽ là khó nhất, nhưng đối với Dư Liệt, lại là việc dễ như trở bàn tay.

Sau khi đặt trứng cá vào bụng hắc xà ngư, Dư Liệt không thả nó trở lại thùng gỗ, mà dùng một cọng rơm buộc chặt đầu và mang cá lại, móc chúng với đuôi cá, tạo thành hình vòng cung.

Kỹ thuật này gọi là "Cung cá thuật", có thể buộc mang cá mở ra, khiến cho dù thoát ly khỏi nước sông, con cá vẫn có thể sống thêm một khoảng thời gian đáng kể, thậm chí còn lâu hơn cả khi để trong thùng nước, cũng tiện cho Dư Liệt bôi dược cao sau đó.

Anh ta treo con cá đã được "cung" xong ở một góc pháp đàn, dưới một cây cờ, rồi tay bốc một loại mật muối, bôi đều khắp mình cá.

Làm xong những việc này, quá trình luyện dược cơ bản xem như đã hoàn thành.

Kế tiếp là phần "Hỏa hầu" và "Tiến triển", phải phụ thuộc vào khả năng quan sát và kinh nghiệm của Dư Liệt. Nếu trứng cá được đặt quá ngắn, Cường Huyết Hoàn sẽ không luyện chế thành công, nhưng nếu đặt quá lâu, Cường Huyết Hoàn ngược lại có thể trương phình rồi vỡ ra, chẳng thu được viên nào.

Chỉ có chọn đúng và canh chuẩn thời gian, mới có khả năng cao nhất luyện chế ra Cường Huyết Hoàn.

Đồng thời, nắm bắt thời gian càng chuẩn xác, một con hắc xà ngư có thể sản sinh ra Cường Huyết Hoàn càng nhiều.

Thời gian cụ thể này, cùng với nhiệt độ, độ ẩm, kích thước, chủng loại cá, thậm chí lượng huyết thủy mà đạo nhân trộn vào, đều có liên quan mật thiết, chắc chắn không phải dễ dàng mà nắm giữ được.

Vì vậy, sau khi treo xong một con cá, Dư Liệt ngồi xếp bằng ở trung tâm pháp đàn, ngậm cây bút than, vắt óc suy nghĩ xem có những yếu tố nào có thể ảnh hưởng đến việc luyện thành đan...

Anh ta bắt đầu nằm xuống, ghi tất cả các yếu tố lớn nhỏ vào cuốn sổ tay, đồng thời ghi lại tình huống ngay tại thời điểm này, ví dụ như nhiệt độ tĩnh thất bao nhiêu, kích thước cá thế nào, lượng mật muối, lượng trứng cá đã dùng, vân vân.

Ý tưởng của Dư Liệt là, chỉ cần có một lần thành công, anh ta sẽ lấy các điều kiện của lần đó làm mẫu, dần dần điều chỉnh, loại bỏ, và kiểm soát chặt chẽ các yếu tố lớn nhỏ, tiện cho việc phục chế sau này.

Mặc dù đan phương không ghi rõ cụ thể, nhưng Dư Liệt tự cho rằng, anh ta có thể từ đó suy luận ra quy luật thành đan, cùng với môi trường tối ưu thích hợp cho việc thành đan.

Dư Liệt ngẩng đầu, trong lòng khẳng định: "Ý nghĩ này chắc chắn không sai."

Ngay sau đó, anh ta lại lấy ra con cá sống thứ hai.

Con cá này không còn là hắc xà ngư nữa, mà là một loại cá thân dẹt, dẹp, tên là Quạt Hương Bồ Tiểu Biên Ngư, cũng là một loại linh ngư, chỉ là ở gần Hắc Thủy Trấn nó không phổ biến bằng hắc xà ngư.

Từng phần từng phần trứng cá được bào chế, từng con từng con cá sống được treo quanh pháp đàn.

Đến hôm sau.

Dư Liệt nhíu mày, mở cuốn sổ ghi chép luyện dược, ghi lại những bài học kinh nghiệm:

"Con thứ nhất, hắc xà ngư, thời gian 'cung cá' mười hai canh giờ, ba khắc và một trăm hai mươi tức, da cá teo tóp như vỏ cây, mổ bụng lấy thuốc, không thấy viên đan nào. Kiểm tra nguyên nhân thất bại, trứng cá chuyển xanh, nghi là có tạp chất hoặc độc vật lẫn vào."

"Con thứ hai, Quạt Hương Bồ Tiểu Biên Ngư, thời gian 'cung cá' mười hai canh giờ, một khắc và ba trăm tức, vảy cá trắng bệch, mổ bụng lấy thuốc không thấy viên đan nào. Trứng cá trắng bệch, nghi là vết mổ bị muối thấm vào, làm hỏng trứng cá."

Sau khi tổng kết những bài học kinh nghiệm, Dư Liệt lại tiếp tục luyện dược.

Ngày thứ ba, tay anh ta cầm bút than, tiếp tục viết xuống:

"Con thứ ba, hắc xà ngư, không thành công. Trứng cá không thay đổi, rất có thể là trứng cá không thể ngâm qua ly rượu."

"Con thứ tư, con thứ năm, cá thường béo phì. Xác định trứng cá không thể ngâm qua ly rượu."

Ngày thứ tư, trong sổ ghi chép lại tăng thêm nội dung:

"Con thứ sáu, con thứ bảy..."

Ngày thứ mười một:

"Con thứ mười tám, ngày này nhiệt độ thay đổi lớn, cột thủy ngân tăng cao thêm năm khắc rưỡi. Mổ bụng lấy thuốc, thấy một hạt Cường Huyết Hoàn, màu hồng non!"

"Ngày đó, kiểm tra lại, thu được một hạt Cường Huyết Hoàn, màu đỏ thẫm! Rất thành công!"

"Uống viên thuốc này, vị đắng, khí huyết bạo động, không thể dùng, hòa vào ly rượu. Uống thuốc với nước, vị tanh, khí huyết tăng nhẹ, không như lời phương thuốc nói."

Sau một hồi luyện chế tỉ mỉ, ngày thứ mười bảy:

"Cột thủy ngân cao hai mươi mốt khắc rưỡi, độ ẩm tối ưu. Thu được thuốc, vị chát mà có chút ngọt, đúng như lời phương thuốc nói, khí huyết mãnh liệt như sóng cuộn!!"

Ngày này, Dư Liệt có chút vui mừng.

Ngày thứ mười chín.

Ngày này trong tĩnh thất, tóc của Dư Liệt mọc nhanh, đã dài ra, anh ta tóc tai bù xù, tay đang dính đầy mùi tanh.

Dư Liệt bưng viên thuốc vừa lấy ra từ bụng một con hắc xà ngư, tỉ mỉ ghi lại:

"Con thứ hai mươi tám, hắc xà ngư, phục chế thành công, thu được ba viên rưỡi, đều có màu đỏ thẫm, vị chuẩn... Luyện dược đã thành công mỹ mãn!"

Viết xong, bút than rơi xuống, ánh mắt Dư Liệt lóe lên vẻ sửng sốt, rồi ngay lập tức biểu lộ mừng rỡ! Nội dung này được truyen.free bảo hộ bản quyền, tiếp tục hành trình cùng Dư Liệt ở những chương tới.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free