Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Tiêu Dao Tứ Công Tử - Chương 1625: Quạ mổ xác

Phùng Kỳ Chính chờ nửa ngày, không thấy Ninh Thần nhắc đến mình, trong lòng càng thêm phiền muộn. Nhưng chưa đợi hắn kịp mở lời, Ninh Thần đã thúc ngựa lao ra ngoài. Phan Ngọc Thành nhìn về phía hắn, cất tiếng: "Đi thôi, chúng ta đi chọn ngựa..." Nói xong, hắn chợt sững người một chút, tựa như vừa mới sực tỉnh, rồi tiếp lời: "Vương gia vừa rồi hình như không hề nhắc đến ngươi, vậy để ta tự đi chọn ngựa đây, ngươi cứ về trước đi!" Dứt lời, Phan Ngọc Thành thúc ngựa rời đi. Phùng Kỳ Chính trừng mắt nhìn theo bóng lưng của Phan Ngọc Thành, hừ lạnh một tiếng: "Có gì mà ghê gớm, ta căn bản là không thèm khát!"

Ninh Thần không đến nha môn mà thẳng tiến dịch trạm Lang Châu, ghé thăm Tạ Tư Vũ cùng mọi người. Vừa bước vào cửa, hắn vừa vặn gặp Ảnh Hai Mươi Lăm. Ảnh Hai Mươi Lăm cung kính dâng lên một phong thư bằng cả hai tay, nói: "Khải bẩm Vương gia, thư của thiếu chủ!" Ninh Thần lộ rõ vẻ vui mừng, vội vàng đón lấy thư mở ra. Sau khi đọc xong, hắn mừng rỡ như điên, cất tiếng cười lớn. Lâm Anh và những người khác đều bị tiếng cười làm cho giật mình. Lâm Anh vì vết thương ở chân, phải chống quải trượng bước ra, hỏi: "Tiểu Thần, có chuyện gì mà con lại vui mừng đến vậy?" Ninh Thần trên khuôn mặt không giấu nổi nụ cười rạng rỡ. "Báo cho mọi người một tin tức tốt, Vũ Điệp và Tử Tô đều đã sinh rồi, mẹ tròn con vuông!" Thực ra các nàng đã sinh hơn một tháng, Tử Tô và Vũ Điệp cùng lúc lâm bồn, khiến trên dưới phủ đệ đều bận rộn đến mức quên cả trời đất. Tiêu Nhan Tịch cũng không kịp gửi tin báo cho Ninh Thần. Mãi đến khi kinh thành nhận được công văn khẩn cấp tám trăm dặm của Ninh Thần, yêu cầu triều đình phái quan viên dự bị đến Lang Châu nhậm chức, lúc này các nàng mới sực nhớ ra chưa báo tin vui cho hắn. Mà thật ra, cho dù trước đó có gửi, Ninh Thần cũng chưa chắc đã nhận được thư... Khoảng thời gian ấy, hắn hoặc là ở chợ đen, hoặc là đang vây quét Võ Lâm Minh. Lâm Anh cười nói: "Đây thật sự là tin tức tốt lành! Là con trai hay con gái?" Ninh Thần hưng phấn đáp: "Con gái! Tử Tô và Vũ Điệp đều sinh con gái." Con gái chính là chiếc áo bông nhỏ tri kỷ của cha, kỳ thực Ninh Thần thích con gái hơn con trai. "Người đâu, truyền lệnh nhà bếp, tối nay chuẩn bị tiệc rượu. Đây là ngày bản vương vui mừng nhất kể từ khi đến Lang Châu, tối nay phải uống mấy chén cho đã!" "Vâng!" "Ảnh Hai Mươi Lăm, ngươi đi thông báo cho Viên Long Viên tướng quân cùng những người khác, bảo bọn họ tối nay đến đây." "Tuân mệnh!" Ảnh Hai Mươi Lăm lĩnh mệnh rời đi.

Buổi tối, Viên Long cùng các tướng lĩnh khác đều có mặt. Nghe tin Tử Tô và Vũ Điệp đều đã sinh con, mẹ tròn con vuông, tất cả mọi người đều vô cùng phấn khởi, cùng nhau nâng ly uống đến tận nửa đêm. Ninh Thần uống quá chén, được Phan Ngọc Thành cõng về phòng. Sáng hôm sau, Ninh Thần tỉnh dậy sau cơn say, đầu đau như búa bổ. Hắn cố gắng vịn vào đồ vật đứng dậy, đi ra ngoài rửa mặt. Sau đó, đang định cho người chuẩn bị bữa sáng thì Phan Ngọc Thành đã xách theo một hộp cơm đi tới. Nhìn thấy Ninh Thần, hắn hơi ngớ người một chút rồi hỏi: "Tỉnh rồi sao?" Ninh Thần xoa xoa thái dương, khẽ "Ừ" một tiếng. Thật ra tối qua hắn không uống quá nhiều, chỉ là do đã lâu không động đến rượu, nên cuối cùng vẫn say đến mức lộn xộn. Phan Ngọc Thành bước tới mở hộp cơm, trước tiên bưng một bát canh giải rượu cho Ninh Thần, nói: "Canh giải rượu đây, uống vào sẽ dễ chịu hơn một chút." Sau đó, hắn bày bữa sáng lên bàn. Ninh Thần uống xong bát canh giải rượu, cảm thấy dễ chịu hơn rất nhiều. Ăn xong bữa sáng, Ninh Thần đi ra ngoài, một luồng hàn khí ập thẳng vào mặt. Trời đất một màu trắng xóa, tuyết phủ khắp nơi. Trong sân, hạ nhân đang bận rộn quét tuyết. "Trận tuyết này thật sự không nhỏ chút nào!" Phan Ngọc Thành nói: "Tuyết đã rơi suốt một đêm, dày chừng bốn năm tấc... May mà đây là Lang Châu, nhà cửa xây dựng kiên cố. Nếu là ở nơi khác, nhà cửa của bách tính e rằng đã sớm bị đè sập rồi." Lang Châu nổi tiếng với kiến trúc vững chãi. Phan Ngọc Thành tiếp tục nói: "Đúng rồi, vừa mới nhận được tin tức, tối hôm qua có một trăm bốn mươi hai tên tội phạm đã bị chết cóng." Ninh Thần chỉ khẽ "Ừ" một tiếng nhàn nhạt.

Mấy ngày tiếp theo, việc hành quyết các tội phạm diễn ra mỗi ngày. Ròng rã kéo dài suốt bảy ngày. Trừ Lý Tòng Thiện, Tần Chí Thượng và hơn một trăm kẻ cầm đầu, những tội phạm còn lại đều bị xử tử. Bọn chúng còn được xem là may mắn, những kẻ của Nhân Tâm Dược Phô thì một phần nhỏ bị ngũ mã phân thây, phần còn lại đều bị nấu sống... Chúng vốn thích dùng tâm can trẻ nhỏ để luyện đan, vậy thì hãy để chúng cũng nếm thử mùi vị bị luyện. Còn như Lý Tòng Thiện, Tần Chí Thượng và hơn một trăm tên kia, tất cả đều bị dẫn đến dưới một sườn núi phía ngoài thành nam. Chín ngàn hơn hài đồng và thiếu nữ đã bị tàn hại, những kẻ này mới thật sự là thủ phạm chính, còn những người bị xử trảm chỉ là tòng phạm. Sở dĩ Ninh Thần dẫn bọn chúng đến nơi này là bởi vì ngọn núi này có vô số đàn quạ sinh sống. Ninh Thần cho người lột sạch y phục của Lý Tòng Thiện cùng bọn chúng, sau đó bôi khắp người chúng thứ cá thối tôm thối đã được chuẩn bị sẵn. Những thứ cá thối tôm thối này đã được ủ rữa nửa tháng, bốc mùi hôi thối nồng nặc khó ngửi... Chỉ cần ngửi một cái, đầu óc đã choáng váng, hoa mắt, tựa như trúng độc. Dùng cá thối tôm thối, xoa khắp toàn thân những kẻ này. Sau đó, dùng dây thừng vững chắc trói bọn chúng vào cây, miệng dùng vải bọc lấy một quả cầu gỗ nhét chặt... Tiếp đó, dùng dao rạch từng vết cắt lớn trên người chúng. Sau đó, Ninh Thần hạ lệnh rút lui. Mấy ngày trước đó đã có một trận tuyết lớn rơi. Ngoài thành không ai dọn tuyết, quạ khó tìm thức ăn nên đã sớm đói đến cực độ. Quạ là loài động vật ăn xác thối, ngửi thấy mùi cá thối tôm thối, chúng đã sớm không kìm nén được, nhìn thấy Ninh Thần và những người khác rút lui, chúng liền không kịp chờ đợi mà bay về phía dưới sườn núi. Chúng sà xuống thân thể những kẻ như Lý Tòng Thiện, trong cơn đói khát tột độ, chúng bắt đầu mổ, từ trên người Lý Tòng Thiện cùng bọn chúng mổ xuống từng khối huyết nhục. Mặc dù miệng bị bịt kín, nhưng đau đớn vẫn khiến bọn chúng phát ra từng tiếng gầm gừ thống khổ, thân thể cũng liều mạng giãy giụa. Phần phật một tiếng! Đàn quạ bị kinh hãi, bay đi rồi. Nhưng rất nhanh, chúng lại quay trở lại. Chỉ số thông minh của quạ rất cao, sau vài lần bay đi bay lại, chúng phát hiện những kẻ này không thể cử động, hoàn toàn chỉ là miếng thịt trên thớt, bọn chúng cũng không còn sợ hãi nữa, yên tâm mổ xẻ. Lý Tòng Thiện và những kẻ khác, trợn tròn mắt nhìn lũ quạ ăn thịt của mình. Bọn chúng muốn không nhìn cũng không được. Bởi vì Ninh Thần đã hạ lệnh, dùng lưỡi câu đâm xuyên mí mắt trên của bọn chúng, dùng dây câu buộc vào cây phía sau lưng, cưỡng ép bọn chúng phải mở to mắt. Bọn chúng không phải thích ăn thịt gạo, người rau sao? Vậy Ninh Thần liền để bọn chúng nhìn chính mình bị lũ quạ từng bước từng bước ăn sạch. Nhìn từng tấc thịt của mình bị mổ xẻ, bọn chúng cuối cùng cũng hiểu được những hài tử kia bị bọn chúng móc tim móc phổi, những thiếu nữ kia bị bọn chúng sống sờ sờ cắt thịt trên thân lúc đó có bao nhiêu thống khổ, có bao nhiêu bất lực. Mặc kệ bọn chúng là hối hận hay sợ hãi... tất cả đều đã quá muộn rồi. Giờ đây bọn chúng chỉ còn một con đường duy nhất, đó chính là trợn tròn mắt nhìn những súc sinh này bị một đám súc sinh lông tạp từng bước từng bước ăn sạch. Từ xa, Ninh Thần thúc ngựa đứng lặng, mặt không biểu cảm nhìn cảnh tượng lũ quạ mổ xẻ thi thể. Sau lưng hắn không xa, còn có bách tính và quan viên lớn nhỏ của thành Lang Châu. Hy vọng thông qua lần này, có thể gióng lên hồi chuông cảnh báo cho người trong thiên hạ. Để những súc sinh mất hết lương tâm kia, trước khi làm ác hãy ngẫm lại, liệu có thể gánh vác nổi hậu quả hay không? "Thời tiết giá rét và đóng băng như thế này, bọn chúng e rằng không thể qua nổi tối nay mà sẽ chết cóng." Phan Ngọc Thành nói với vẻ mặt bình tĩnh, cảnh tượng trước mắt cũng không thể khiến hắn có quá nhiều phản ứng. Hắn không chỉ một lần theo Ninh Thần ra chiến trường, cảnh tượng sau chiến tranh còn đáng sợ hơn thế này rất nhiều: khắp nơi hoang tàn, thi thể ngổn ngang, máu chảy thành sông, từng đàn quạ bay đến tìm thức ăn. Ninh Thần nhàn nhạt nói: "Không sao cả, có thể chống đỡ đến khi mặt trời xuống núi là được!"

Dịch phẩm này được bảo hộ bởi bản quyền, chỉ xuất hiện trên trang truyen.free, không sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free