(Đã dịch) Toàn Cầu Tận Thế: Bắt Đầu Thức Tỉnh Nuốt Hồn Thiên Phú (Toàn Cầu Mạt Thế: Khai Cục Giác Tỉnh Thôn Hồn Thiên Phú) - Chương 831: Ví dụ thực tế?
Vào khoảnh khắc thể xác sắp bị đánh tan thành tro bụi, Walisamas chợt nhận ra một sự thật.
Kỳ thực Tống Tư Minh cũng chẳng hề phá vỡ quy tắc nào.
Những đòn tấn công mạnh mẽ được tung ra sau khi hắn cứ ngỡ đã khóa chặt Tống Tư Minh, trên thực tế, mục tiêu nhắm đến lại chính là hắn!
Đòn tấn công vẫn là đòn tấn công ấy, sức mạnh cũng vẫn như lúc trước.
Hiệu quả khóa chặt của bảo vật tất sát cũng chưa từng biến mất.
Chỉ là thời gian đã thay đổi!
Thủ đoạn đối phó địch thủ đến từ quá khứ, đã bị làm xáo trộn hoàn toàn trình tự thời gian vốn có, dồn dập giáng xuống chính bản thân hắn ở tương lai!
"Hóa ra là ta đã giết chính ta..."
Walisamas bừng tỉnh trong khoảnh khắc hóa thành tro bụi, tan biến.
Bởi vì chính mình tự tay giết chết chính mình, đồng thời kích hoạt quy tắc ma giết ma.
Bởi vậy, dù đã trói buộc bảo vật thế mạng cũng không thể nào sống lại.
"Chết rồi... Trưởng lão Walisamas chết rồi sao!?"
Giữa sự tĩnh mịch hoàn toàn, có ác ma kinh hô thành tiếng.
Sự xôn xao đột nhiên xuất hiện, cứ như ném một cây pháo đã châm lửa vào một đống ruồi nhặng, khiến bầy ma ồn ào vang vọng, hỗn loạn thành một đoàn.
"Hắn làm sao làm được điều này?"
"Rõ ràng không phải ác ma... ta hiển nhiên không cảm nhận được một tia ma khí nào trên người hắn!!"
"Là hiệu quả của bảo vật sao? Ta thấy đòn tấn công vừa rồi có chút quen mắt... hình như là Vạn Lôi Thiên Lao Tỏa của Trưởng lão Walisamas?"
"Còn có những đòn tấn công về sau, mơ hồ thấy rất giống Bôn Lôi Chưởng!"
"Nhất định là bảo vật rồi, hắn sở hữu bảo vật có thể phục chế thế công!"
"Nhưng dù cho bảo vật có thể hoàn toàn phục chế đòn tấn công của Walisamas, cũng không thể nào triệt để giết chết một tên trưởng lão ác ma chứ..."
"Phải biết hắn, Walisamas, nhưng lại có rất nhiều thủ đoạn bảo mệnh đó!"
"Liệu có phải là đặc tính của bảo vật? Giống như loại đặc tính 'Mệnh Định Chi Tử' cưỡng ép bỏ qua thủ đoạn sống lại?"
"Có khả năng... tầng màn vải tuyn bao phủ Walisamas kia hẳn là điểm mấu chốt..."
Tống Tư Minh đưa mắt nhìn thi thể Walisamas hóa thành bụi bay, nghiêng tai lắng nghe những lời nghị luận ồn ào.
Hắn không lên tiếng giải thích, chỉ nhẹ nhàng vẫy tay, thu hồi tấm màn vải tuyn bao phủ quanh người, tựa như nước chảy.
Hắn lơ lửng giữa không trung, tựa thần linh coi thường phàm trần, nhìn xuống bầy ma phía dưới.
Tiếng nghị luận dần dần ngừng lại.
Có Walisamas làm tấm gương tày liếp này, trong mắt bầy ma nhìn về phía Tống Tư Minh đã thêm vài phần kiêng dè, không còn dám khinh thường như trước nữa.
Tống Tư Minh lại đợi thêm một lát, cho đến khi trong điện hoàn toàn an tĩnh, hắn mới không nhanh không chậm nói:
"Bây giờ, còn có ai muốn tới thử một lần nữa không?"
Trong điện im ắng đến lạ thường.
Trên khuôn mặt bầy ma, vẻ mặt phức tạp mà lại uất ức, nhưng lại không ai dám giống Walisamas như vậy, lấy thân mình ra mạo hiểm.
Tống Tư Minh trên khuôn mặt lộ ra nụ cười hài lòng, chậm rãi lên tiếng:
"Tất nhiên không ai tới thử, vậy có phải ý nghĩa là bây giờ chúng ta có thể hàn huyên một chút rồi không?"
Trong điện theo đó không ai lên tiếng.
Các trưởng lão ác ma không giống Ma vương chuyên quyền độc đoán đến vậy, mặc dù nắm giữ quyền lực to lớn, thống nhất tham gia vào các sự việc trọng đại trong Ma vực.
Nhưng mọi lời nói, hành động, cử chỉ đều cần trải qua bàn bạc, tham khảo ý kiến của những trưởng lão ác ma khác.
Những trưởng lão thẳng thắn phát biểu như Walisamas, rốt cuộc chỉ là thiểu số.
Gặp phải tình huống đặc biệt như Tống Tư Minh trực tiếp giết đến tận cửa, dựa theo kinh nghiệm xử lý từ trước đến nay, đáng lẽ Ma vương phải đích thân ra mặt nghiền ép.
Nhưng Ma vương ở đâu?
Người đang bế quan trong vực thẳm Ma vương...
Lần gần nhất lộ diện, đã là ba trăm năm trước đây.
Theo lý mà nói, Nghị Sự Thánh Điện xảy ra đại sự lớn đến vậy, Ma vương phải có cảm ứng mới phải.
Dựa vào bản lĩnh của đối phương, đáng lẽ đã nên hiện thân trước khi nam nhân tên Tống Tư Minh này lên tiếng.
Nhưng bây giờ lại vẫn chậm chạp không lộ diện, điều đó có ý nghĩa gì?
Có nghĩa là Ma vương có thể đang tham ngộ thần cách vào thời khắc mấu chốt, không thể nào thoát thân; hay là, sự xuất hiện của Tống Tư Minh, căn bản không đáng để hắn lộ diện?
Dù sao đi nữa, mặc kệ là loại khả năng nào, gánh nặng trước mắt, phải do Hội Đồng Trưởng Lão gánh vác!
Vậy vấn đề mới lại phát sinh, Hội Đồng Trưởng Lão không giống Ma vương độc đoán chuyên quyền đến vậy, mọi người đều bình đẳng, cùng đứng cùng ngồi.
Chưa trải qua bàn bạc, ai sẽ đứng ra làm đại biểu này?
Ai sẽ cùng Tống Tư Minh, tử tế hàn huyên một chút?
Sự ích kỷ cực hạn của ác ma vào lúc này bộc lộ rõ ràng.
Không ai nguyện ý gánh vác rủi ro không biết, đi làm cái chim đầu đàn kia.
Vạn nhất muốn gánh chịu hậu quả, chẳng phải sẽ gặp họa lớn ngay tại chỗ sao?
Đúng lúc bầy ma đang mang những tâm tư khác nhau, Daly bỗng nhiên tiến lên hai bước, làm ra hành động ngoài dự đoán của chúng ma.
Nàng ngẩng đầu nhìn lên Tống Tư Minh, ngữ khí bình tĩnh nói:
"Ngươi nói muốn chỉ dẫn chúng ta hướng tới cường thịnh, thì ít nhất cũng phải đưa ra một ví dụ thực tế khiến người ta tin phục trước chứ."
"Nếu không, dựa vào cái gì mà chỉ bằng mấy lời nói suông của ngươi, chúng ta liền đều phải nghe theo phân phó của ngươi?"
Tống Tư Minh nghe vậy, nghiêng đầu.
Thần sắc bầy ma lại lần nữa trở nên căng thẳng.
Bất quá lần này, bọn họ không nhìn thấy cảnh tượng bi thảm thân vương Daly bạo tử ngay tại chỗ.
Mà là nghe đ��ợc lời tán đồng nhàn nhạt của nam tử kia:
"Nói đúng lắm."
"Để bảo đảm sự phối hợp thành tâm của các vị, ta sẽ đưa ra ví dụ thực tế khiến mọi người hài lòng."
"Bất quá trước mắt nhiều người nhiều lời, không tiện trực tiếp giảng giải."
"Không bằng các ngươi phái ra hai ba đại biểu, tiến lên giao lưu cùng ta?"
Nghe lời này, trên khuôn mặt bầy ma, thần sắc kiêng dè càng tăng lên.
Daly ngược lại tỏ ra sớm có dự liệu, quanh thân nàng đốt lên quỷ hỏa xanh biếc, nâng thân thể thon dài, chậm rãi bay lượn lên không trung mà đi.
Trong bầy ma một trận xao động, sau đó cũng có hai bóng người đi theo.
Đó lần lượt là Lâu Cốt đầu dị dạng mọc đầy gai xương, trong hốc mắt đốt cháy hai ngọn lửa màu xanh tím, cùng Thiên Diện vô hình vô tướng, thân thể dường như do bùn nhão nhúc nhích cấu thành.
Cả hai đều là trưởng lão ác ma, lần lượt xếp hạng sáu mươi sáu và tám mươi hai trong số một trăm lẻ tám trụ ma trưởng.
Khác biệt với Walisamas được Ngạo Mạn Tứ Phúc, chiến lực của hai người này trong số các trưởng lão ác ma cũng không được tính là hàng đầu, thậm chí chỉ có thể dùng từ bình thường để hình dung.
Nhưng hai người lại sở hữu thủ đoạn bảo mệnh mạnh mẽ.
Giống như loài Sâm Tinh nhân sau khi gặp phải đòn tấn công chí mạng sẽ ngưng kết ra mầm mống sinh mệnh.
Hai người họ có thể từ trong thân thể cưỡng ép tách ra một bộ phận, trưởng thành thành một cá thể hoàn toàn độc lập.
Khi bản thể tử vong, cá thể đó liền sẽ kế thừa toàn bộ ký ức của bản thể, cấp tốc trưởng thành thành bản thể mới.
Nhưng nếu như bản thể không chết, cũng có thể đem bộ phận đã tách ra một lần nữa hấp thu, chuyển hóa thành một bộ phận của thân thể.
Hai người lần lượt từ trên thân gỡ xuống một gai xương và một đoàn bùn nhão, tùy tiện dùng sức ném về một phương.
Về sau liền bay lên không trung, xông về phía Tống Tư Minh giữa không trung.
Lần này, tấm màn che như vải tuyn không xuất hiện trở lại, thay vào đó, là một tầng bình chướng đơn giản cách ly tiếng vang và quang ảnh.
Thủ đoạn chống ngó trộm này rất bình thường.
Thậm chí có thể th��ng qua một vài hành động nhỏ, nhìn rõ nội dung giao lưu bên trong.
Nhưng không có một ác ma nào làm loại chuyện ngu xuẩn này.
Thời gian chờ đợi cũng không tính là dài đằng đẵng.
Vài trăm hơi thở qua đi, bình chướng bao quanh bốn người giữa không trung tản đi.
Một tên ác ma thân vương và hai tên ác ma trưởng lão trên khuôn mặt lộ vẻ nghiêm túc, dường như biết được chân tướng khó lường.
Đón ánh mắt kỳ lạ của bầy ma, Tống Tư Minh mỉm cười nhàn nhạt:
"Ba vị bọn họ, chính là ví dụ thực tế ta đưa ra."
"Còn xin mọi người, hãy rửa mắt mà đợi."
Nói xong, cũng không đợi bầy ma tiêu hóa ý tứ của hai câu nói này, thân hình Tống Tư Minh lại lần nữa hư ảo hóa đi.
Tựa như viên đường thả vào trong nước, nhanh chóng hòa tan biến mất.
Bản dịch này thuộc sở hữu duy nhất của truyen.free, kính mong độc giả tôn trọng.