(Đã dịch) Trùng Sinh Dã Tính Thời Đại - Chương 130 : 【 tương lai thuộc về Trung Quốc 】
Một trăm hai mươi tám 【 tương lai thuộc về Trung Quốc 】
Trong ký túc xá, Nhiếp Quân ngậm cán bút, hỏi Tống Duy Dương: "Zombie là cái dạng gì? Có giống như cương thi trong «Cương Thi Tiên Sinh» không?"
"Zombie không biết bay, thậm chí sức lực còn yếu hơn người bình thường," Tống Duy Dương giải thích, "nhưng chúng không có tư tưởng, không biết đau, một khi bị virus lây nhiễm thì chỉ còn duy nhất ham muốn nuốt chửng thịt tươi. Chúng kết bè kết đội, đến nỗi quân đội cũng không thể chống chọi trực diện, bởi vì vô số người sống đã biến thành xác sống ngay trong trận chiến."
"Rốt cuộc Alice là ai vậy?" Nhiếp Quân hỏi tiếp.
Tống Duy Dương cười nói: "Cậu cứ nghe tôi kể hết câu chuyện đã chứ..."
Ban đầu, Lý Diệu Lâm rất muốn sáng tác khoa học viễn tưởng, cũng muốn biến câu chuyện của Tống Duy Dương thành văn bản, nhưng anh ta viết được một đoạn thì bắt đầu thấy đau đầu. Dù sao không phải ai cũng có thiên phú văn chương. Ngay cả khi đã nắm được đại ý cốt truyện, việc hoàn thành tác phẩm cũng rất khó, đa số người sẽ biến nó thành khô khan, khó đọc.
Ngược lại, Nhiếp Quân, người cực kỳ thất vọng với khí công, sau khi nghe câu chuyện này lại nảy sinh hứng thú đặc biệt. Cậu ta vốn là một người mê sách, không chỉ đọc võ hiệp mà còn đọc qua loa cả khoa học viễn tưởng, trinh thám, linh dị, và có khả năng kiểm soát ngôn từ một cách bẩm sinh.
"Khi Alice và đội đặc nhiệm tiến vào Hive, toàn bộ căn cứ đã thất thủ. Đội trưởng đội đặc nhiệm, à, cứ gọi là Mike đi, là một gã to khỏe. Trong tiểu đội còn có một nữ đặc nhiệm, tạm đặt tên cho cô ấy là Michelle..." Tống Duy Dương vắt óc suy nghĩ lại cốt truyện. Ngoài việc nhớ nữ chính tên Alice, anh ta quên béng tên nam chính là gì, chỉ đành tạm thời bịa ra một cái.
Tống Duy Dương không phải là fan cứng của «Resident Evil». Anh ta thậm chí còn chưa từng chơi trò chơi cùng tên, chỉ xem qua phiên bản điện ảnh chuyển thể.
Bộ đầu tiên, Tống Duy Dương cùng người bạn gái thứ hai xem phim lậu trên mạng trong căn phòng thuê. Lúc đó cả hai đều rất nghèo, và đúng vào lúc Tống Duy Dương khởi nghiệp thất bại. Bộ thứ hai thì lại xem ở rạp chiếu phim, nhưng không lâu sau thì chia tay bạn gái. Lý do là vì quá bận rộn sự nghiệp, cả ngày không có mặt ở nhà, vậy mà mẹ nó lại bị cắm sừng rồi.
Mấy năm sau, Tống Duy Dương cùng cô bạn gái nhỏ (vợ anh sau này) trực tiếp xem Bộ 5, sau đó được bạn gái kéo đi xem nốt mấy bộ trước, tiện thể xem lại lần nữa cả bộ một và bộ hai.
Đại ý cốt truyện thì vẫn nhớ, chỉ là chi tiết thì mơ hồ, phải dựa vào Nhiếp Quân tự mình lấp vào khi viết.
Sau khi kể xong đại ý cốt truyện của bộ «Resident Evil» đầu tiên, Tống Duy Dương liền đến thư viện, vùi đầu vào biển sách.
Tống Duy Dương cũng dự định viết sách, nhưng không phải tiểu thuyết, mà là một bản chuyên khảo học thuật.
Tên sách dự kiến là «Trung Quốc có thể nói không», không phải ăn cắp ý tưởng, chỉ mượn tên gọi mà thôi.
Trong lịch sử, năm 1996, một cuốn sách tên «Trung Quốc có thể nói không» bất ngờ ra mắt. Bản chính nhanh chóng bán ra hơn một triệu cuốn, còn bản lậu có lẽ đạt đến hàng chục triệu cuốn. Sách lần lượt được dịch ra 8 thứ tiếng, thu hút sự chú ý và đưa tin của hơn 100 hãng truyền thông trên toàn thế giới. Cuốn sách này chứa đựng rất nhiều dự đoán thần kỳ, ví dụ như: "Không quá mười năm, nhiều nhất mười lăm năm, kinh tế Mỹ nhất định sẽ gặp vấn đề lớn; thế kỷ 21 chính là một thế kỷ thuộc về người Trung Quốc; mọi tiến bộ hòa bình trên thế giới đều được hưởng lợi từ công đức của Trung Quốc..."
Nhưng nói thật, cuốn sách này hầu như không có bất kỳ giá trị học thuật nào đáng kể.
Tống Duy Dương lúc còn trẻ cũng đọc qua, đọc đến mức sôi sục nhiệt huyết. Nhưng nhiều năm sau lật lại, anh ta chỉ đọc được vài trang là không thể tiếp tục.
Đây là một cuốn sách mang đậm chủ nghĩa dân tộc hẹp hòi, nặng về cảm tính; ngây thơ, cực đoan, sự tự tôn tột độ ẩn chứa bên trong lại là sự tự ti. Lối hành văn đầy rẫy những lỗ hổng, chẳng khác nào những bài văn "gà mờ" trên tạp chí «Độc giả», hoàn toàn kh�� mà chấp nhận được. Nó chỉ có thể dẫn dắt độc giả vào con đường lầm lạc của những người trẻ phẫn nộ.
Tống Duy Dương đời này định vị mình là một "Nho thương" (doanh nhân tri thức). Anh ta cần khoác lên mình tấm áo của một người làm công tác văn hóa, và càng cần hơn là viết một cuốn sách để củng cố địa vị "người đi đầu trong cuộc cách mạng tư tưởng", đồng thời còn có thể thu hút sự đánh giá cao và chú ý của một số nhân vật lớn trong tương lai.
Những điều này rất quan trọng!
Trong thư viện, Tống Duy Dương cầm bút viết ra dàn ý của toàn bộ cuốn sách:
Chương thứ nhất: Vị thế của Trung Quốc trong lịch sử thế giới
Chương thứ hai: Sự trỗi dậy của văn minh phương Tây và sự suy tàn của văn minh Trung Hoa
Chương thứ ba: Cống hiến của Trung Quốc trong hai cuộc thế chiến
Chương thứ tư: Những suy nghĩ về Chiến tranh lạnh và kỷ nguyên toàn cầu hóa
Chương thứ năm: Sự chênh lệch giữa Trung Quốc đương đại và thế giới
Chương thứ sáu: Những mối họa ngầm của các quốc gia phát triển trên thế giới
Chương thứ bảy: Tương lai thuộc về Trung Quốc
Nếu chỉ nói sơ lược, Tống Duy Dương rất nhanh liền có thể viết ra nó. Giống như cuốn «Trung Quốc có thể nói không» trong lịch sử, năm người cùng chấp bút, hoàn thành bản thảo chỉ trong một tháng, đơn thuần viết một cách mù quáng, thì liệu có thể cho ra một tác phẩm có chiều sâu?
Cũng may thư viện Phục Đán có số lượng sách lớn và đầy đủ, Tống Duy Dương có thể chậm rãi tham khảo tài liệu. Anh ta dự định dùng nửa năm để hoàn thành bốn chương đầu tiên. Ba chương còn lại thì cần kết hợp một số kiến thức về xã hội học, kinh tế chính trị, đồng thời phải thu thập tài liệu phương Tây những năm gần đây. Tống Duy Dương cần từ từ học hỏi, trau dồi thêm, có thể sẽ mất đến một năm.
Sau khi dàn ý đã hoàn tất, Tống Duy Dương đột nhiên cười một tiếng, gạch bỏ tên sách, đổi thành «Tương lai thuộc về Trung Quốc».
Thật ra thì tên «Trung Quốc có thể nói không» dễ khiến người ta liên tưởng đến «Nhật Bản có thể nói không», cuốn sách kia là tổng giám đốc Sony bắt tay với các chính trị gia cánh hữu để thực hiện.
Sau đó một thời gian, Tống Duy Dương đến lớp đầy đủ, vùi đầu vào thư viện, biên soạn bản thảo sách, thỉnh thoảng dùng điện thoại công cộng bên ngoài trường để giữ liên lạc với công ty.
Quầy bán quà vặt trong ký túc xá của Bành Thắng Lợi cũng đã được thiết lập, không chỉ bán đồ ăn vặt, đồ uống mà còn bán cả đồ dùng học tập. Việc kinh doanh cũng khá thuận lợi, dù sao bầu không khí kinh doanh trong trường chưa thực sự sôi động nên các bạn học cũng không hề ác cảm, rất sẵn lòng đi ít bước hơn để mua đồ ở chỗ Bành Thắng Lợi.
Cách làm này của Bành Thắng Lợi một lần nữa khiến Tống Duy Dương phải nhìn anh bằng con mắt khác.
Cậu ta e ngại việc khách ra vào quá tấp nập sẽ làm phiền đến bạn cùng phòng, thế là đề nghị hợp tác kinh doanh với mọi người. Cả nhóm cùng góp tiền nhập hàng, cổ phần chia đều, còn Bành Thắng Lợi phụ trách bán và trích thêm một phần lương từ lợi nhuận.
Trên thực tế, tháng đầu tiên tổng cộng cũng chỉ kiếm được hơn 8 đồng, trừ đi tiền lương của Bành Thắng Lợi, tiền hoa hồng mỗi người cũng chỉ vỏn vẹn 1 đồng.
Tất cả mọi người ngại không dám chia, muốn dùng lợi nhuận để mở rộng quy mô.
Bành Thắng Lợi ngược lại vô cùng hưng phấn, theo lời cậu ấy, đây là lần đầu tiên cậu ấy tự kiếm ra tiền. Mà cũng không tốn quá nhiều thời gian, chiều nào cũng ngồi trong phòng ngủ làm bài tập tự học, có khách đến cũng chỉ tốn vài phút.
Nhiếp Quân đã hoàn toàn từ bỏ khí công, thậm chí không đọc cả võ hiệp, suốt ngày vùi đầu sáng tác về «Resident Evil».
Chu Chính Vũ thì chìm đắm trong breakdance, mỗi ngày lui tới câu lạc bộ nhảy múa, thậm chí còn cưa đổ một cô chị khóa trên năm hai cùng câu lạc bộ.
Vương Ba tiến vào hội học sinh, đảm nhiệm cán sự, mục tiêu của cậu ta là chiếc ghế chủ tịch hội sinh viên.
Lý Diệu Lâm và Đinh Minh thì khá bình thường, chủ yếu dành tâm sức cho việc học. Tiện thể nhắc đến, Đinh Minh đã trở thành "thần tài" của khoa Chính trị, hễ ai gặp khó khăn tài chính là tìm cậu ấy vay tiền. Chỉ trong một tháng đã cho vay hơn vài trăm đồng.
Một ngày nọ cuối tháng 10, bác quản túc xá hô lớn: "Tống Duy Dương phòng 305, chị họ cậu đến rồi!"
Tống Duy Dương đi ra xem, thì ra là chị họ Trần Đào của cậu.
Phần văn bản đã được truyen.free tinh chỉnh cho bạn đọc.