Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) U Minh Chi Chủ - Chương 75: Động Phủ

Trước đây, Mã Tấu đưa Hoa Hạ Cửu đi từ U Minh Sơn đến Lạc U Cốc chỉ mất chưa đầy một khắc đồng hồ. Vậy mà giờ đây, khi Hoa Hạ Cửu một mình trở lại U Minh Sơn, lại phải mất đến nửa canh giờ.

Hoa Hạ Cửu tiến vào U Minh Môn, đi thẳng đến khu vực động phủ dành cho Xuất Khiếu Cảnh, bắt đầu cẩn thận chọn lựa một động phủ còn trống.

Người tu luyện trên U Minh Sơn vốn đã không nhiều, lại thêm thông thường không có việc gì quan trọng thì phần lớn đều ở trong động phủ nhập định tu luyện. Bởi vậy, trên suốt quãng đường, Hoa Hạ Cửu hầu như không gặp một ai.

Ở đây, những động phủ còn trống không ít, có đến hơn một trăm tòa. Hoa Hạ Cửu tản thần thức ra, chọn một tòa động phủ có linh lực tương đối nồng đậm và cực kỳ thanh tĩnh.

Xung quanh tòa động phủ này dường như không có nhiều động phủ khác. Động phủ gần nhất cũng cách đó vài dặm, hơn nữa cửa đá của tòa động phủ kia đóng kín, trước cửa phủ đầy cành khô lá úa, dường như cũng là một động phủ bỏ trống.

Động phủ mà Hoa Hạ Cửu lựa chọn nằm giữa một cánh rừng rậm rạp, với nhiều cây cổ thụ và dây leo lâu năm, nhìn vào thấy xanh ngắt sum suê. Phía trước động phủ, ngoài một con đường mòn phủ đầy thảm thực vật, còn có một sườn núi, trên đó cỏ xanh mướt trải dài như một tấm thảm lục sắc, nghiêng nghiêng dốc xuống.

Dưới sườn núi còn có một dòng suối nhỏ lững lờ chảy qua. Tiếng nước chảy ào ào từ thượng nguồn vọng lại, Hoa Hạ Cửu đưa mắt nhìn theo, thấy bọt nước trắng xóa bắn tung tóe. Dường như còn có một thác nước nhỏ ẩn mình sau những tán cây rừng rậm rạp, tạo nên khung cảnh vô cùng mát mẻ và u tĩnh.

Hoa Hạ Cửu quan sát một lượt cảnh vật quanh động phủ. Lớp lá rụng dày đặc mang theo chút mùi mục rữa đặc trưng của thung lũng rừng núi, phát ra tiếng động khẽ khàng dưới bước chân hắn.

Sau khi đi dạo một vòng, Hoa Hạ Cửu xoay tay phải, lấy ra một miếng ngọc bài màu đen. Trong lòng khẽ động, một luồng thần thức tràn ra, thâm nhập vào trong ngọc bài.

Ngay khắc sau đó, miếng ngọc bài màu đen đột nhiên phát ra một luồng hắc quang lớn bằng nắm tay, chiếu thẳng về phía cửa đá.

Ông ————

Chỉ một lát sau, tiếng động trầm thấp từ phía sau cánh cửa đá vọng ra, hai cánh cửa đá từ từ mở hé.

Động phủ của các đệ tử nội môn Tử U phái đều do tông môn thống nhất thiết kế và xây dựng. Quy cách giống nhau cho cùng cảnh giới, chỉ khác ở vị trí địa lý mà thôi.

Thông thường, khi một đệ tử tông môn được phân phối động phủ, họ sẽ ở đó lâu dài. Trừ phi lập được đại công, nếu không sẽ không được đổi sang động phủ khác. Động phủ của Bạch Hương Trúc chính là do nàng lập được đại công, nên được tông môn cố ý kiến tạo, quy mô lớn hơn nhiều so với động phủ của đệ tử Xuất Khiếu Cảnh bình thường, thậm chí còn bố trí một tụ linh trận cỡ nhỏ.

Hoa Hạ Cửu quan sát thấy toàn bộ động phủ được chia làm hai khu vực chính: ngoại viện và nội phủ. Ngoại viện là một khoảng sân rộng gần một mẫu, bao gồm lầu các và linh điền. Lầu các thường dùng để tiếp khách, còn linh điền dùng để trồng linh dược.

Nội phủ là hang động được khoét sâu vào lòng núi, dùng để tu luyện, nhập định và bế quan.

Toàn bộ động phủ có hai cánh cửa đá: một cánh là cửa ngoại viện, một cánh là cửa hang động. Mỗi cánh cửa đá đều được bố trí cấm chế phòng hộ đặc biệt, đặc biệt là cánh cửa đá thứ hai, dưới cảnh giới Vấn Đạo rất khó có thể phá vỡ bằng vũ lực. Nhưng cấm chế trên cửa đá này chỉ cần dùng ngọc bài thân phận kích hoạt, là có thể điều khiển bằng ngọc bài tương ứng.

Hoa Hạ Cửu nhìn ra phía ngoại viện, thấy một con đường đá tương đối sạch sẽ từ chân hắn nối thẳng đến lầu các đá cách đó hơn mười mét. Hai bên đường đá là hai mảnh linh điền hoang vu, đa số linh dược trong đó đã héo rũ, nhưng vẫn còn hơn mười cây mọc rất tốt. Rõ ràng đây là những gì chủ nhân động phủ trăm năm trước để lại. Hoa Hạ Cửu không khỏi mắt sáng rỡ, trong lòng mừng thầm, thần thức tràn ra, dò xét mười mấy cây linh dược đó.

Linh dược trồng tùy tiện ở ngoại viện, đương nhiên đều là linh dược bình thường, không có trân phẩm quý hiếm gì.

"Mấy cây linh dược này tuy bình thường, nhưng cũng có niên đại không nhỏ, ít ra cũng đáng giá mấy trăm linh thạch." Hoa Hạ Cửu lẩm bẩm như một kẻ ham tiền.

Hoa Hạ Cửu không nán lại lâu, thuận tay dùng ngọc bài thân phận điều khiển cửa đá ngoại viện đóng lại, rồi đi sâu vào trong viện.

Có lẽ do ngoại viện có bố trí cấm chế, nên dù đã trăm năm trôi qua, dù có chút hoang vu, nhưng nhìn chung vẫn khá sạch sẽ.

Nội thất trong lầu các đơn giản, mang phong cách cổ xưa phóng khoáng. Vài chiếc ghế và hai khay trà đều được làm từ linh mộc cấp thấp, vì thế trăm năm trôi qua, nhìn bề ngoài ngoài việc có chút cũ kỹ thì vẫn còn khá nguyên vẹn.

Ngoài ra, trong lầu các không còn vật gì khác, rõ ràng chỉ dùng làm nơi tiếp khách.

Sâu bên trong lầu các, dựa vào một vách đá có một cánh cửa đá. Hoa Hạ Cửu lần nữa dùng thần thức điều khiển ngọc bài thân phận, giữa tiếng "ùng ục", từ từ mở cánh cửa đá.

Trước mắt Hoa Hạ Cửu, hiện ra một động phủ đá vắng vẻ và trầm mặc.

Hoa Hạ Cửu bước qua cửa đá, lặng lẽ nhìn quanh, đánh giá căn thạch thất đã chìm trong im lặng không biết bao nhiêu năm tháng này.

Không gian thạch thất lớn hơn so với tưởng tượng của Hoa Hạ Cửu. Chỉ riêng căn phòng ngoại thất ở ngay lối vào đã rộng hơn một trăm mét vuông. Phía trước đó, bất ngờ còn có năm cánh cửa đá nhỏ, rõ ràng là còn có năm mật thất nữa.

Hoa Hạ Cửu hào hứng lần lượt mở năm cánh cửa đá, phát hiện năm căn thạch thất đều có kết cấu khác nhau và công dụng riêng.

Kể cả đại sảnh chính của thạch thất, đỉnh đầu tất cả các thạch thất đều khảm dạ quang thạch, khiến toàn bộ thạch thất sáng như ban ngày. Ngoài ra, không biết là do bố trí cấm chế hay tr��n pháp đặc biệt, mà toàn bộ bên trong động phủ, dù cửa đá đóng kín, nhưng không khí vẫn lưu thông tươi mát, không hề có chút ngột ngạt nào.

Một gian bên trái là tẩm thất, dùng cho việc sinh hoạt thường ngày và tu luyện. Bốn gian còn lại đều không có vật gì, Hoa Hạ Cửu suy đoán có thể dùng để luyện đan, luyện khí hoặc nuôi dưỡng linh thú, v.v. Đương nhiên cách dùng cụ thể sẽ tùy thuộc vào tình huống và sở thích cá nhân.

Sau khi đã làm quen với động phủ, Hoa Hạ Cửu không chút do dự, với phong cách hành sự nhanh như gió cuốn sấm rền, ngay lập tức ngồi xuống một chỗ trên bồ đoàn dành cho tu luyện nhập định trong đại sảnh thạch thất. Hắn khép hờ hai mắt lại, trong đầu bắt đầu sắp xếp và xử lý lượng lớn thông tin mà U Quỷ đã truyền vào.

Lần ngồi xuống này kéo dài ròng rã ba ngày, Hoa Hạ Cửu mới xem xong toàn bộ tin tức U Quỷ truyền đến. Nếu U Quỷ biết Hoa Hạ Cửu chỉ mất ba ngày để đọc xong và sắp xếp toàn bộ tin tức, có lẽ hắn sẽ phải kinh hãi. Bởi vì theo kế hoạch của U Quỷ, chỉ riêng việc Hoa Hạ Cửu đọc lướt và sắp xếp sơ bộ những tin tức này thôi cũng phải mất ít nhất ba tháng.

Những tin tức này chủ yếu bao gồm hai phần chính, mỗi phần lại được chia thành ba giai đoạn.

Một phần là công pháp tu luyện trước cảnh giới Vấn Đạo, phần còn lại là các loại pháp thuật và thần thông. Chúng cũng tương tự bao gồm cả kinh nghiệm và cảm ngộ của chính U Quỷ về tu đạo, đồng thời mỗi bộ phận đều được chia thành ba giai đoạn: Ngưng Linh, Hóa Đan và Xuất Khiếu.

Nói thì đơn giản vậy, nhưng nội dung bên trong lại có thể nói là bao la vạn tượng, thông tin khổng lồ, mênh mông như tinh không.

Trong phần thứ nhất, ngoại trừ một môn công pháp thuộc về U Minh nhất mạch của Tử U phái, còn lại các công pháp, pháp thuật và thần thông đều là sở học của chính U Quỷ. Điều này cũng liên quan đến thân phận đặc biệt của U Quỷ sau khi đến Tử U phái. Bởi vì các công pháp, pháp thuật và thần thông của Tử U phái, trừ công pháp cơ bản, còn lại đều phải tốn một cái giá nhất định mới có thể học tập.

U Quỷ đặc biệt dùng bí pháp truyền những tin tức này vào đầu Hoa Hạ Cửu là để tiết kiệm thời gian và không ít phiền phức. Nhưng về nội dung tin tức mà nói, U Quỷ lại không hề giấu giếm chút nào. Hắn đem tất cả công pháp, thần thông, pháp thuật mà mình học được và biết đều truyền hết cho Hoa Hạ Cửu, đặc biệt là những cảm ngộ, kinh nghiệm cùng tâm đắc lĩnh hội thì càng không chút tư lợi truyền thụ toàn bộ. Điều này trong tu chân giới cũng là cực kỳ khó có và trân quý. Trên thực tế, hành động dốc túi truyền thụ như vậy trong tu chân giới cũng rất hiếm thấy.

Toàn bộ bản dịch này là tâm huyết của truyen.free, mong quý độc giả không sao chép trái phép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free