Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Vị Diện Đại Luân Hồi - Chương 23: Tô Giới

Vũ Thu Sinh đang suy tư làm thế nào để Hoắc Nguyên Giáp thoát khỏi kiếp nạn này, thì tại Hồng Khẩu đạo trường, cách đó không xa, đã có người đang bàn tính cách hãm hại ông.

Tại khu Tô Giới Nhật Bản, trong Hồng Khẩu đạo trường.

Trong chiếc lư hương không lớn, từng làn khói trắng mờ ảo bốc lên, mùi đàn hương đặc trưng lảng bảng quanh quẩn khắp không gian.

Trong căn phòng không quá rộng rãi này, cửa sổ được đóng kín, một nam một nữ đang quỳ gối hai bên chiếc bàn nhỏ.

Trên chiếc bàn con, có một lò than đất nung nhỏ, bên cạnh đặt một khay trà với vài ấm trà lớn nhỏ khác nhau.

Lò than được đốt rất mạnh, hơi nước bốc lên không ngừng va vào nắp ấm trà.

Nắp ấm và thân ấm thỉnh thoảng va chạm, tạo ra những tiếng lách cách thanh thoát.

Ùng ục... ùng ục... Cạch!

Ngay khi hơi nước sắp đẩy bật nắp ấm, một bàn tay ngọc trắng nõn từ bên cạnh vươn tới, nhấc ấm trà ra khỏi lò than đỏ.

Róc rách... trà trong suốt chậm rãi được rót vào chén. Hương trà thoang thoảng quấn quýt nơi chóp mũi, khiến lòng người thư thái.

"Fujita-kun, mời dùng trà!" Người phụ nữ vừa nói tên là Sơn Khẩu Hương Tử, trông ngoài hai mươi, da thịt trắng nõn, dáng người yểu điệu, khoác lên mình bộ kimono vừa vặn, ngay cả Fujita, người vốn được mệnh danh là cỗ máy vô cảm, khi nhìn thấy cũng không khỏi cảm thấy kinh diễm.

"Sơn Khẩu tiểu thư, mời!" Mặc dù hai người thuộc các bộ phận khác nhau, nhưng đều phục vụ Thiên Hoàng, đối phương đã nể mặt chủ động dâng trà, Fujita đương nhiên không thể thất lễ.

Hút một hơi..., một nam một nữ đồng thời nâng chén, uống cạn sạch chén trà.

Chén trà nóng hổi chảy xuống cổ họng, khi mới vào miệng, vị trà hơi chát, nhưng khi từ từ trôi xuống yết hầu, vị chát đắng dần chuyển thành dư vị thanh tao, khiến người ta lưu luyến không dứt.

Uống vài chén trà sau đó, hai người cuối cùng cũng bắt đầu bàn chuyện chính.

Chỉ nghe Sơn Khẩu Hương Tử lên tiếng: "Fujita-kun, chuyện đó thế nào rồi?"

Sơn Khẩu Hương Tử chính là tình báo viên đặc biệt cấp cao của Đế quốc Nhật Bản. Cấp bậc của nàng không cao, nhưng nhờ thành công dụ dỗ đầu lĩnh Thanh Bang là Phùng Kính Nghiêu, nên rất được cấp trên trọng dụng.

Gần đây, Sơn Khẩu Hương Tử thông qua phương thức uy hiếp và dụ dỗ, đã thành công khiến tên đầu lĩnh Thanh Bang đó đồng ý giúp bọn chúng vận chuyển súng đạn.

Phùng Kính Nghiêu là một kẻ vì lợi ích mà bất chấp tất cả. Bề ngoài hắn luôn tỏ ra mình là người yêu nước trước đồng bào, nhưng sau lưng lại giúp địch vận chuyển súng đạn, thậm chí thu mua số lượng lớn quân nhu tiếp tế cho quân địch.

Loại chuyện này, làm một hai lần có lẽ khó bị phát hiện, nhưng lâu dần, chắc chắn sẽ để lại dấu vết.

Mấy ngày trước, Sơn Khẩu Hương Tử tự mình dẫn đội, đã thỏa thuận một cuộc giao dịch vật tư với Phùng Kính Nghiêu.

Chuẩn bị mấy ngày, tự tin vạn sự đã sẵn sàng, lại không ngờ đúng ngày giao dịch lại xảy ra sự cố.

Sau một hồi điều tra, Sơn Khẩu Hương Tử phát hiện, người phá hỏng giao dịch của bọn chúng chính là Hứa Văn Cường, thủ hạ của Phùng Kính Nghiêu.

Vốn dĩ, dưới sự truy sát của bọn chúng, Hứa Văn Cường đã bị dồn vào đường cùng, nhưng không ngờ giữa đường lại xuất hiện Hoắc Nguyên Giáp giải cứu Hứa Văn Cường.

Để tránh vụ việc bị bại lộ, Sơn Khẩu Hương Tử nhất định phải diệt trừ cả Hoắc Nguyên Giáp và Hứa Văn Cường.

Thật trùng hợp, nàng biết Giới Xuyên Long Nhất đang muốn thách đấu Hoắc Nguyên Giáp, nên đã đặc biệt đến gặp Fujita để thương lượng xem liệu có thể lợi dụng chuyện này hay không.

Fujita là một người thuộc phe chủ chiến trong quân đội.

Từ sau sự biến Cửu Nhất Bát, phe quân đội chủ chiến của Nhật Bản dần chiếm ưu thế. Bọn chúng từ lâu đã không hài lòng với việc chỉ chiếm đóng ba tỉnh Đông Bắc, mà còn muốn thôn tính toàn bộ Hoa Hạ.

Mấy năm trước đây, bọn chúng vẫn còn đặt hy vọng vào các võ sư trong nước, tin rằng những võ sư này có thể đánh bại người Hoa về mặt võ đạo, làm suy yếu tinh thần của họ.

Đáng tiếc, qua nhiều năm như vậy, các võ sư Nhật Bản chẳng làm nên trò trống gì lớn; ngược lại, phía Hoa Hạ lại xuất hiện một loạt cao thủ.

Giờ đây, quân đội Nhật Bản đã hoàn toàn mất kiên nhẫn, cũng không còn đặt hy vọng vào các võ sư trong nước nữa. Bọn chúng bắt đầu dùng mọi thủ đoạn, không ngần ngại sử dụng những phương pháp hèn hạ như hạ độc, để đạt được mục đích mà các võ sư trong vài năm qua chưa từng làm được.

Việc Giới Xuyên Long Nhất thách đấu Hoắc Nguyên Giáp, chính là một khởi đầu tốt.

Fujita muốn hãm hại Hoắc Nguyên Giáp, mục đích của Sơn Khẩu Hương Tử cũng tương tự. Hai kẻ ăn ý nhau, rất nhanh, một kế hoạch gần như hoàn hảo đã được bàn bạc xong.

Hôm nay là lần thứ hai hai người gặp mặt.

Trước khi hai người gặp mặt, Fujita đã phái người gửi thư thách đấu đến Hoắc Nguyên Giáp.

Lần trước Giới Xuyên Long Nhất phái người đã đưa thư đến tay Hoắc Đình Ân, con trai Hoắc Nguyên Giáp.

Người con vì lo lắng bệnh tình của cha đã thay ông từ chối lời thách đấu, đó là điều đương nhiên.

Lần này, Fujita phái người trực tiếp đưa thư thách đấu đến tận tay Hoắc Nguyên Giáp, nghĩ rằng với tính cách của Hoắc Nguyên Giáp, ông chắc chắn sẽ không từ chối.

Đồng thời với hành động của Fujita, bên Sơn Khẩu Hương Tử cũng không nhàn rỗi.

Mặc dù Hoắc Nguyên Giáp cứu được Hứa Văn Cường sau đó, hai người đã chia tay. Nhưng liệu Hứa Văn Cường có kể lại những gì mình biết cho Hoắc Nguyên Giáp hay không thì bọn chúng không tài nào biết được.

Nếu Hoắc Nguyên Giáp còn sống thêm một ngày, bí mật giữa nàng và Phùng Kính Nghiêu lại càng có thêm khả năng bị bại lộ.

Hôm kia, ngay sau khi sự việc xảy ra, Sơn Khẩu Hương Tử liền phái người điều tra những người bên trong Tinh Võ Môn và chọn ra những kẻ có thể làm việc cho mình.

Hôm qua, thuộc hạ của nàng đã thành công gặp mặt A Tường. Số độc dược đó cũng đã được giao cho hắn khi gặp mặt.

A Tường đã hứa rằng, chỉ cần Hoắc Nguyên Giáp chấp nhận thư thách đấu, hắn sẽ tìm người hạ độc Hoắc Nguyên Giáp.

Độc dược này tuy không gây chết người ngay lập tức, nhưng tuyệt đối có thể khiến bệnh hen suyễn của Hoắc Nguyên Giáp thêm trầm trọng, làm suy yếu thể lực của ông.

Do đó, trên lôi đài sinh tử, Hoắc Nguyên Giáp tất nhiên sẽ bị Giới Xuyên Long Nhất của Nhật Bản đánh chết.

Hoắc Nguyên Giáp vừa chết đi, không chỉ có thể giảm bớt khả năng bí mật bị bại lộ, mà còn có thể đả kích danh tiếng giới võ thuật Hoa Hạ và giương oai quốc thể Nhật Bản.

Cốc... cốc... cốc! Tiếng gõ cửa đột ngột vang lên.

Nghe thấy tiếng gõ cửa, vẻ vui mừng hiện lên trên gương mặt Fujita, hắn hạ chén trà xuống và nói: "Trước đó ta vẫn chưa dám chắc liệu thuộc hạ của mình có hoàn thành nhiệm vụ hay không, nhưng giờ thì ta đã chắc chắn. Nếu ta đoán không nhầm, người bên ngoài hẳn là đến báo cáo về chuyện Giới Xuyên Long Nhất thách đấu Hoắc Nguyên Giáp."

"Vậy thì cho hắn vào đi, ta đang rất mong chờ đấy!" Sơn Khẩu Hương Tử thúc giục.

"Vào đi!" Fujita cũng muốn biết liệu sự việc đã thành công hay chưa, thế là hắn lớn tiếng phân phó người bên ngoài vào.

"Báo cáo trưởng quan, thư thách đấu đã được gửi đi, Hoắc Nguyên Giáp và ngài Giới Xuyên Long Nhất đã hẹn ba ngày nữa tỷ võ." Người vừa bước vào, đầu tiên kính chào theo nghi thức quân đội, sau đó cúi gập người chín mươi độ rồi mới trả lời.

"Ừm, ta biết rồi, ngươi lui xuống đi. À đúng rồi, đừng quên báo cho Giới Xuyên-kun chuyện này!" Fujita vẫy tay ra hiệu người đó lui ra.

Rầm! Cánh cửa trượt đóng lại, trong căn phòng không lớn lại một lần nữa chỉ còn lại hai người Fujita và Sơn Khẩu Hương Tử.

"Sơn Khẩu tiểu thư, chuyện chính đã bàn xong, chúng ta có thể bàn thêm những chuyện khác được không?" Vẻ mặt Fujita không còn nghiêm túc.

"Nh���ng chuyện khác?" Trên gương mặt Sơn Khẩu Hương Tử hiện lên một tia mị hoặc. Là một đặc vụ lão luyện, làm sao nàng có thể không hiểu ý tứ trong lời nói của Fujita.

Fujita chính là cao thủ số một trong quân đội. Có lẽ về mặt tỷ võ chính quy, hắn không bằng Thuyền Càng Văn Phu, cao thủ số một ngoài quân đội Nhật Bản, nhưng nói về việc giết người, hắn tuyệt đối chỉ mạnh hơn chứ không yếu kém.

Người Nhật Bản tôn sùng cường giả, Sơn Khẩu Hương Tử cũng không ngoại lệ. Có thể cùng Fujita trải qua một đêm xuân tình, Sơn Khẩu Hương Tử vẫn rất sẵn lòng.

Chỉ do dự một lát, liền nghe tiếng "Soạt", chiếc kimono đã rơi xuống đất, thân thể trắng nõn của Sơn Khẩu Hương Tử trần trụi trong không khí...

Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của truyen.free, nghiêm cấm sao chép và phát tán dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free