Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Quyền Quốc - Chương 750: 760 hồi mã thương (chín) Nhóm convert

Giữa hàng ngũ ba trăm tên cận vệ kỵ binh, gã Béo thúc ngựa tiến vào pháo đài Sanuzgda bảo đầy rẫy vết thương.

Ánh mắt hắn đảo qua, cũng không khỏi kinh hoàng trước cảnh tượng trước mắt.

Bức tường thành khổng lồ sụp đổ giữa làn khói đặc cuồn cuộn, như một cái miệng há to câm lặng, kể lại rõ ràng sự tàn khốc của trận chiến vừa qua.

Ngay cả gã Béo cũng là lần đầu tiên chứng kiến khoảng trống khổng lồ đến thế.

Có thể tưởng tượng, tình cảnh lúc ấy bi thảm đến mức nào, khi quân đoàn Lôi Thần cuối cùng phải quyết định phá sập cả đoạn tường thành để hóa giải áp lực công thành.

“Ngươi đã vất vả nhiều rồi! Món nợ máu này, chúng ta nhất định sẽ báo!”

Gã Béo từ trên ngựa xuống, đỡ lấy Hutu Emma, người gần như kiệt sức, đang đến bái kiến hắn. Chỉ một câu nói ngắn gọn đã xua tan nỗi bi phẫn trên gương mặt Hutu Emma. Phía sau hắn, chỉ còn chưa đến một ngàn người có thể đứng vững, những người còn lại đều nằm gục trên mặt đất, nhưng ánh mắt họ vẫn rực cháy. Có thể hình dung, nếu quân Nords vẫn tiếp tục tấn công, họ sẽ chiến đấu đến người cuối cùng.

Chỉ trong vòng hai mươi bốn giờ ngắn ngủi, Kỳ đoàn Lôi Thần của Hutu Emma, với sáu ngàn quân sĩ, đã trực diện đối đầu với ba vạn tinh nhuệ của quân Nords. Sau trận chiến, toàn kỳ đoàn thống kê có 5394 người thương vong, tỷ lệ tổn thất chiến đấu vượt quá 5/6.

Dưới sự chống trả ngoan cường của họ, quân đoàn thứ tư Nords, vốn được ca ngợi là cận vệ quân tinh nhuệ, dù chiếm ưu thế tuyệt đối về binh lực, cũng phải chịu tổn thất nặng nề khó lường. Chỉ trong hai giờ ngắn ngủi, đây đã trở thành một cơn ác mộng khó tin đối với quân đoàn thứ tư Nords. Dù với ý chí chiến đấu sục sôi và sự ngoan cố đặc trưng của quân đội Nords, số thương vong của họ quả thực có thể dùng từ 'nặng nề' để hình dung. Hai vạn bảy ngàn quân công thành đã phát động tấn công tám lần, cuối cùng tuy đạt được ưu thế áp đảo, nhưng chỉ riêng dưới chân tường thành cứ điểm, số thi thể quân Nords đã lên tới hơn sáu ngàn. Cờ xí các trung đội ngổn ngang, nằm rải rác khắp sườn dốc loang lổ còn bốc khói đen, những thân thể cụt ngủn nằm la liệt khắp mặt đất khiến người nhìn phải kinh hãi.

Khóe mắt gã Béo có chút rưng rưng. Trận tao ngộ chiến này tuy rất ngắn, nhưng với sự chênh lệch binh lực lớn đến thế, chắc chắn sẽ ghi dấu một trang sử huy hoàng, và ý nghĩa của nó đối với Liệp Ưng Vương triều cũng vô cùng to lớn.

Chiến dịch Sanuzgda bảo thắng lợi không ch��� tiêu diệt phần lớn quân đoàn thứ tư Nords xâm lược, mà còn như một con đê kiên cố, lập tức xoay chuyển cục diện Liệp Ưng Vương triều đang đứng trước nguy cơ bị giáp công từ hai phía. Cứ điểm này, dù bề ngoài bị tàn phá không còn nguyên vẹn, nhưng nội bộ lại cực kỳ kiên cố, sắp trở thành bước ngoặt của chiến dịch tiến xuống phía nam của Liệp Ưng Vương triều.

Rạng sáng ngày 3 tháng 1, trong ánh nắng ban mai lờ mờ, cờ xí kỵ binh hạng nhẹ Liệp Ưng như những bóng ma, bất ngờ xuất hiện phía trước kỳ đoàn thứ ba của quân đoàn thứ năm Nords đang hành tiến. Quân Nords kinh ngạc tột độ, như thể Thần binh từ trời giáng xuống. Tiếng vó ngựa ầm ầm, tiếng gió rít gào, uy thế lẫm liệt. Kỵ binh Nords trong bộ giáp đen như tuyết lở từ trên sườn núi lao xuống. Một ngàn thanh mã tấu sáng loáng như tia chớp, như một cơn gió xoáy, bất ngờ lao vào đội hình bộ binh Nords đang rối loạn!

Vó ngựa như sấm sét giẫm đạp xuống đá, vô số chiến đao Vaegirs sáng như tuyết lóe lên một mảnh bạch quang chói mắt, khiến người nghe rụng rời. Hàng ngàn vạn người hô vang 'Giết!' Trước uy thế đó, binh lính Nords đang rút lui tuôn ra một làn sóng hoảng loạn.

“Người Vaegirs đến rồi!”, “Cứu mạng!” Kỵ binh xung kích như cơn bão táp quét qua mặt đất, ngay khi tiếp xúc, như cuồng phong thổi đổ cỏ yếu, quân Nords phơi thây tại chỗ.

Đội hình quân đội Nords thường dàn thành trận trường xà để dễ dàng hành quân, đối mặt với đòn tấn công bất ngờ từ bên sườn, họ không thể kịp thời tập hợp quân đội để phản ứng. Nếu lúc này viên chỉ huy quân Nords đủ tỉnh táo, hắn sẽ nhận ra rằng đội kỵ binh hạng nhẹ truy đuổi chỉ có số lượng không nhiều, chỉ cần một đợt phản kích kiên cường là có thể đánh đuổi, thậm chí bao vây tiêu diệt họ.

Thế nhưng, quân Nords hoàn toàn bị váng đầu bởi tiếng gào thét của đội kỵ binh hạng nhẹ vừa xẹt qua doanh trại. Đây đã là lần thứ ba họ bị tập kích liên tục trong một buổi tối. Sự hoảng sợ vô cớ đã phóng đại sức mạnh của địch quân. Hắn cho rằng, mình đã bị chủ lực kỵ binh Liệp Ưng truy kích. Vì kỵ binh Liệp Ưng phần lớn đến từ tộc Khergits, n��n chiến thuật tập kích liên tục này rất phù hợp với mô tả về chiến thuật bầy sói của tộc Khergits trong các lời đồn đại.

Vì nóng lòng chạy tới tiền tuyến, hội quân với hậu quân và cứu vãn lương thảo, viên chỉ huy quân Nords chỉ có thể hạ lệnh cho các đội quân bị tấn công phải tự ứng chiến, còn các đội khác chỉ cần hành quân cấp tốc, bỏ lại đội quân truy kích phía sau.

“Đuổi tới, giết chết bọn họ!”

Trung đội trưởng Amoriza của Trung đội cận vệ kỵ binh thứ tư cao giọng ra lệnh cho các kỵ binh dưới trướng. Hắn không thích kiểu như các trung đội trưởng khác, xông lên phía trước làm gương cho binh sĩ.

Nhưng khi ác chiến, vị trí của hắn lại luôn rất gần tiền tuyến.

Chỉ huy quan nhất định phải có mặt ở tiền tuyến, mới có thể kịp thời nắm bắt diễn biến chiến trận, cũng như ứng biến linh hoạt. Lần này cũng vậy, ban đầu, hắn chỉ muốn thực hiện một cuộc đánh lén quân đoàn Nords đang rút lui mà thôi.

Nhưng giờ đây nhìn lại, địch quân ứng phó rất có vấn đề, các đơn vị thiếu hệ thống chỉ huy, thậm chí ngay cả khi hậu quân bị tấn công, tiền quân cũng không quay lại cứu viện. Tuy không hiểu nguyên nhân, nhưng hắn vẫn có thể nhạy bén cảm nhận được.

Địch quân đang rất hỗn loạn, có thể tận dụng cơ hội này!

Ngay lập tức, hắn thay đổi kế hoạch ban đầu 'đánh nhanh rút gọn', hạ lệnh truy kích sát nút đội hậu cần của địch. Các kỵ binh cận vệ gào thét truy đuổi, vó ngựa tung bụi đầy trời, bụi mù cuồn cuộn. Như một trận gió xoáy đột ngột nổi lên trên sơn đạo, những thanh mã tấu sáng loáng lấp lánh dưới ánh nắng ban mai.

Chiến thuật tấn công phân tán của kỵ binh lần này vô cùng đơn giản: tập trung toàn bộ lực lượng kỵ binh cận vệ, lợi dụng việc các quân đoàn bộ binh Nords vẫn chưa biết được lỗ hổng ở Sanuzgda đã mở ra, tổng lực đột kích vào phía sau các quân đoàn Nords.

Tập trung tấn công những đơn vị quân địch được tổ chức bài bản, dùng vó ngựa giày xéo họ tan tác hoàn toàn. Quân bộ binh bảo vệ đội hậu cần bị đánh tan tác thảm hại. Hàng loạt xe quân nhu ngổn ngang lật úp ven đường, tiền vàng và lương thực vương vãi khắp mặt đất, không ai nhặt. Ngay sau đó, Hầu tước Badeng, kỳ đoàn trưởng kỳ đoàn thứ ba của quân đoàn thứ năm, chết dưới vó ngựa của kỵ binh cận vệ Vaegirs. Quân đội của hắn bị tàn sát tan tác, tháo chạy vào bụi cỏ hai bên đường.

Theo mệnh lệnh, kỵ binh cận vệ Vaegirs không thèm để ý đến những binh sĩ đào ngũ đang tán loạn, mà tiến quân nhanh như tên bắn. Truy kích sát nút bộ binh Ma tộc đang rút lui, từng đoạn, từng đội bị tiêu diệt.

Nếu địch chống cự kiên quyết, họ sẽ lập tức rút lui, tìm kiếm một điểm đột phá tiếp theo. Tấn công không ham chiến, không nán lại, thế như bão táp, một đòn rồi đi.

Trong lúc quân Nords đang triển khai cuộc vây công lớn vào khu vực Éc Kéo, phía sau quân Nords, hàng loạt binh sĩ tán loạn bị kỵ binh Liệp Ưng dồn ép không ngừng rút về phía sau.

Rất nhiều đội quân đang tụ tập hỗn loạn với các đơn vị khác. Đối với những kỵ binh Liệp Ưng xuất thân Khergits, công việc này thực sự đã quen tay, làm rất nhanh. Điều họ giỏi nhất, sở trường nhất chính là tạo ra sự hỗn loạn cho địch quân, và từng ��ội quân tiếp viện Nords, dưới sự phân tán tấn công và cắt rời của sáu ngàn kỵ binh cận vệ, đã lần lượt bị đánh tan.

“Hầu tước Lhanster đã chết trận!” “Hai mươi vạn người Vaegirs giết tới! Đi mau, bị đuổi kịp là mất mạng!”

Nỗi sợ hãi lan nhanh như ôn dịch. Trước tiên, quân đoàn thứ năm phụ trách hậu cần đã tán loạn; sau đó là quân đoàn thứ sáu, đang hoàn toàn không biết chuyện, bị kỵ binh hạng nhẹ Liệp Ưng cắt đứt đường rút lui. Mấy vạn binh sĩ từ trung lộ bắt đầu tràn ra toàn tuyến. Kiệt sức và thiếu ngủ, các binh sĩ đều mất đi lý trí, điên cuồng la hét, tháo chạy. Mọi người chỉ biết, hướng nam, hướng nam!

Đó là hướng về đại bản doanh của quân Nords, chỉ có đi về phía nam mới có thể sống sót! Ít nhất hai quân đoàn, hơn bốn vạn người, trong lúc bị truy kích đã mất đi tổ chức. Bộ binh, kỵ binh hỗn loạn chen chúc nhau, dòng người cuồn cuộn trên đoạn sơn đạo dài hơn mười cây số. Tàn binh Nords đã bế tắc toàn bộ mặt đường, từng đống lớn trang bị và quân nhu bị vứt bỏ ven đường, vũ khí và cờ xí vương vãi khắp nơi.

Chứng kiến quân đội tan tác như nước vỡ bờ, rất nhiều quan quân Nords lúc này mới ý thức được mình đã phạm sai lầm lớn. Họ làm sao cũng không ngờ rằng, một nhánh kỵ binh Vaegirs lại có thể gây ra sức tàn phá lớn đến vậy đối với quân đoàn chủ lực của mình.

Họ hạ lệnh khôi phục tr��t t��, củng cố chiến tuyến, nhưng không hề có tác dụng. Thậm chí có tướng quân Nords tự mình nhảy lên ngựa, chặn đường lớn dẫn về đại bản doanh. Đối mặt với quân lính đang tháo chạy, ông ta giận dữ không thể kìm nén, la hét, chửi rủa, vừa đe dọa vừa khẩn cầu, cố gắng tập hợp những đơn vị bị mất chỉ huy và đang hỗn loạn xung quanh. Nhưng đã quá muộn, một khi quân đội tan vỡ thì rất khó khôi phục.

Huống hồ, phía sau những đội quân hỗn loạn này, kỵ binh hạng nhẹ Liệp Ưng vẫn bám riết không rời như bóng với hình. Những kẻ ở lại cuối cùng thường không còn nhìn thấy mặt trời ngày mai, thi thể của họ chất đầy sơn đạo.

Ngày 4 tháng 1, chiến báo về trận hội chiến Sanuzgda, với tin tức quân đoàn thứ tư gần như bị tiêu diệt hoàn toàn, chỉ mới được truyền đến. Quân đội Nords, mất hết trật tự, càng thêm kinh hoàng thất thố, ùn ùn kéo về phía đại bản doanh, ngay cả một đại đội cũng không thể tập hợp nổi.

Trên sơn đạo, các binh sĩ dẫm đạp, chen lấn lẫn nhau, giẫm lên cả người chết và người sống để tiến về phía trước. Đại lộ, đường nhỏ, cầu nối, bình nguyên, núi, thung lũng, rừng cây đều bị hàng chục ngàn quân hỗn loạn này lấp đầy. Ba lô, đao, thương, khôi giáp bị vứt bỏ ven đường. Những kẻ bị cản đường thì chém giết để cướp đường đi, chẳng màng đến đồng bào, chẳng màng đến quan trên.

Sáng ngày 6 tháng 1, hơn bảy giờ sáng, trời đã sáng rõ. Dòng quân tan tác cuối cùng cũng tạm lắng.

Không phải do nỗ lực của các chỉ huy Nords, mà chỉ vì sau mấy đêm liên tục tháo chạy, thể lực và sự điên cuồng của binh lính Nords đều đã cạn kiệt. Họ mệt mỏi rã rời, cố định một chỗ thở dốc. Mấy vạn binh sĩ Nords quần áo xốc xếch, như đàn kiến mất đường, từng cụm đông tây ngồi bệt xuống đất, nỗi hoảng sợ và bàng hoàng tràn ngập trên gương mặt họ.

Trong cánh đồng bên cạnh thôn Skanda, cách đại bản doanh quân Nords ba lý,

Bị dòng quân hỗn loạn cuốn đi suốt một đêm, Hầu tước Timiso, chỉ huy quân đoàn thứ năm Nords, sắc mặt trắng bệch, xuống ngựa, kéo dây cương, tập tễnh đi về phía đại bản doanh.

Chiến cuộc biến hóa quá nhanh. Ba ngàn bộ binh tinh nhuệ thuộc đội quân của ông ta, gần như không hề phòng bị, đã gặp phải sự tập kích của hai chi kỵ binh cận vệ.

Đội quân của ông ta tán loạn, các đơn vị hỗn loạn khác lại mất liên lạc. Để tránh bản thân trở thành tù binh của người Vaegirs, ông ta chỉ có thể chọn theo chân đại đội lưu vong.

Ông ta không biết phải báo cáo nguyên nhân thất bại của trận chiến này về đại bản doanh ra sao: là do hỗn loạn? Hay là do chính mình tự hù dọa bản thân? Trong sự mơ hồ, như người mộng du nói mê, ánh mắt vô lực của ông ta chỉ nhìn lên bầu trời đã hơi trắng bạc.

“Lương thảo của ta ở đâu? Quân đoàn của ta lại ở đâu?”

Sáng sớm, vùng ngoại ô thị trấn Botto, trời âm u, mờ mịt ảm đạm. Một đàn quạ bay qua những bức tường thành đổ nát, đen thui sau trận đại hỏa tàn phá thị trấn, rồi đậu xuống những đầu tường cháy sém.

Từ phía cánh đồng mênh mông, một làn gió mát thổi tới xua đi cảm giác nóng bức. Bên cạnh thị trấn đã cháy thành phế tích, một dải lụa đen dài chậm rãi hiện ra, cờ xí Liệp Ưng phấp phới che kín bầu trời, hai cánh quân đen kịt không thấy điểm cuối.

Bản chuyển ngữ này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free, hy vọng nhận được sự trân trọng từ bạn đọc.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free